资料详情

高中语文二轮总复习 文言文阅读 学案

2021-12-09 11:11:33 2.5MB 60学币

高中语文总复习-文言文S.docx

高中语文总复习-文言文T.docx

关闭
关闭

资料属性

资料简介

壹柒工作室(高中语文专题训练·《文言文》基础强化S)——每天进步一点点……
文言文翻译
(实词、虚词及特殊句式)
文言文翻译要具备三种意识
一、坚持“翻译有原则”的意识,灵活处理不能直译的词语。文言文翻译的原则为“直译为主,意译为辅”,是说文言文以直译为主,字字句句讲究落实;当直译无法达意时,可用意译。
①专有名词及个别与现代汉语语意相同的文字可以保留不译,不可强行翻译。如“于是”“相与”“可以”等词,何时不译,何时要拆开译,要根据语境分清。
②个别同义复词不必重复翻译,与现代汉语同形而异义的词语要拆开翻译。
③对可以删去不译的词语要格外慎重。
必须强化翻译的语境意识:多数情况下,译句(答题纸...