资料详情

22 《短文两篇》学案

2017-03-01 09:12:39 128.4KB 10学币

22 《短文两篇》学案(lee).doc

关闭

资料属性

资料简介

22
短文两篇
一、有关资料
《陋室铭》译文
山不

高,



名。
水不

深,
有龙则
灵。
斯是
山不一定要高,有了仙人(居住)就成了名山了。
水不一定要深,有龙就成为灵异的水了。
这间

室,



馨(xīn)。
苔(tái)痕
上阶绿,
草色入帘
青。
简陋的房子,只是我(房子的主人)品德好(就不感到简陋了)。
苔痕碧绿长到阶上;草色青葱映入帘里。
谈笑有鸿儒(rú),
往来
( )

白丁。
可以



,阅

经。
说说笑笑的是学问渊博者,来来往往的没有粗鄙的人。可以弹奏朴素的古琴,
阅览(珍贵的...