(共23张PPT)
唐雎不辱使命
《战国策》
唐雎没有辜负出使任务
写作背景
本文选自《战国策》,是西汉刘向根据战国时期史料整理编辑的,共33篇。
秦始皇二十二年,秦国灭掉魏国之后,想以“易地”之名占领安陵。在这种情况下安陵君派唐雎出使秦国,为了国家尊严与秦王之间的斗争,这篇文章就是这此斗争的记录。
学习目标:
1.结合注释翻译全文
2.分析人物形象,体会人物情感
一、词语翻译
1.易:交换 2.加慧:施与恩惠
3.错意:在意 4.广:增广、扩充
5.岂直:哪里只是 6.怫然:愤怒的样子
7.伏尸:横尸在地 8.布衣:平民
9.徒跣:徒,裸露。跣,洗脚。10.抢:碰,撞
11.士:有胆识有才能的人12.休祲:休,吉祥。祲,不祥。13.必:一定14.挺:拔
15.色挠:面露胆怯之色16.谕:明白,懂得
17.徒:只,仅仅
划分朗读节奏
秦王/使人谓安陵君曰:“寡人/欲以五百里之地易安陵,安陵君/其许寡人!”安陵君曰:“大王/加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于/先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君/因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人/以五百里之地易安陵,安陵君/不听寡人,何也?且/秦/灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君/受地于先王/而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻/天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣/未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王/尝闻/布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦/免冠徒跣,以头/抢地耳。”唐雎曰:“此/庸夫之怒也,非/士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆/布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣/而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日/是也。”挺剑而起。秦王色挠,长跪/而谢/之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵/以五十里之地/存者,徒以有先生也。
秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后(很)不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,为什么?况且秦国使韩国魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方幸存下来,就是因为我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,这不是看不起我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。安陵君从先王那里继承了封地所以守护它,即使(是)方圆千里的土地(也)不敢交换,更何况只是这仅仅的五百里的土地呢?”
秦王勃然大怒对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会倒下数百万人的尸体,鲜血流淌数千里。”唐雎说:“大王曾经听说过百姓发怒吗?”秦王说:百姓发怒,也不过就是摘掉帽子,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑在宫殿上。他们三个人,都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。(现在专诸、聂政、要离)连同我,将成为四个人了。假若有胆识有能力的人(被逼得)一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜血,天下百姓(将要)穿丧服,现在就是这个时候。”拔剑出鞘立起。
秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么会到这种(地步)!我明白了:韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方幸存下来,就是因为有先生您在啊!”
一、速度课文,勾画文中人物。
(秦王、唐雎、安陵君)
二、 勾画出秦王、安陵王、唐雎 说话的内容 小组分角色表演。
第一段重点
秦王:嬴政,后来的秦始皇
安陵君:安陵国的国君
易:交换
段意:
秦王企图吞并安陵遭到拒绝而不悦。
交代唐雎出使秦国的原因,是故事的开端。
第二段重点
秦王以大易小是真心的要交换领土吗?
这是一个阴谋,企图吞并安陵。
第二段段意:
唐雎抵制秦王骗局,维护国土的严正立场。
第三段重点:
秦王先后被安陵君、唐雎拒绝后有怎样的做法?从“天子之怒,伏尸百万,流血千里”分析。
进行残酷的战争。以武力威胁。
第三段段意:
唐雎和秦王之间激烈的斗争。唐雎以士之怒反击秦王的天子之怒。
唐雎善于抓住斗争时机,视死如归表现出他为了国家尊严敢于和秦王拼命。
秦王的情绪变化的词语:
不悦、怫然、怒色挠
不悦是对安陵君拒绝易地的失落不满
怫然怒是唐雎再次表明安陵君立场坚决不易,并且语带讥讽
当布衣之怒战胜天子之怒秦王神情沮丧,完全失去了唯我独尊的威严。
秦王的情绪变化是对安陵国君臣坚强不屈、英勇斗争的反应,从自以为是、不可一世到赔礼道歉,情绪经历了一个大起大落的过程,颇富戏剧性。
分析秦王、唐雎、安陵君的人物形象?
秦王 贪得无厌、阴险狡诈、骄横狂暴、外强 中干的封建统治者
对比
唐雎 从容镇定、临危不惧、据理力争、有胆有识、具有凛然正气、不畏强暴的谋臣。
衬托
安陵君有见识会应对知人善任的附庸国国君
唐雎不辱使命
开端
发展
高潮
结局
临危出使
沉着应对
针锋相对
挺剑而起
临危不惧机智果敢
唐雎不辱使命
使人谓
不悦
怫然怒
色挠,长跪而谢之
色厉内荏
外强中干
先据后恭
当今外交
一、维护和平、反对武力。
二、相互尊重、主权平等。
三、自主选择、求同存异。
四、互利合作、共同发展。
习题
1.通假字
(1)故不错意也( )(2)仓鹰击于殿上( )
2.一词多义
(1)秦王使人谓安陵君( )唐雎使于秦( )
(2)亦免冠徒跣( )徒以有先生也( )
(3)秦王怫然怒( )怀怒未发( )
3.古今异义
(1)虽然,受地于先王
古义: 今义:
(2)长跪而谢之
古义: 今义:
(3)秦王色挠
古义: 今义:
4.重点实词
(1)唐雎不辱使命
(2)大王加惠
(3)岂直五百里哉
(4)秦王怫然怒
(5)免冠徒跣
(6)以头抢地耳
(7)休祲于天
(8)寡人谕矣
4.重点实词
(1)唐雎不辱使命
(2)大王加惠
(3)岂直五百里哉
(4)秦王怫然怒
(5)免冠徒跣
(6)以头抢地耳
(7)休祲于天
(8)寡人谕矣
课后作业。
句子翻译
1.大王加惠,以大易小,甚善。
2.虽然如此,受地于先王,愿终守之。
3.虽千里不敢易也,岂直五百里哉?
4.布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。
5.怀怒未发,休祲降于天。
6.而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。