《陈太丘与友期行》教学设计
教材分析:
《陈太丘与友期行》选自七年级上第二单元,本单元课文,从不同角度抒写了亲人之间真挚动人的感情,所以在教学过程中,除了让学生感受到陈元方的“方正”,还要读出元方对父亲的情感。本单元要继续重视朗读,让学生在朗读中感受到古文的韵味。
学情分析:
对于刚刚升入中学的初一新生来说,第一篇文言文——《世说新语》二则的教学要立足于培养孩子学习古文的习惯,让学生感受到学习古文的乐趣,消除恐惧心理。
教学设计:
一、检查预习,白文断句
1.请学生朗读无标点原文,注意断句,教师纠错指导,学生再齐读,感受古文韵味。
2.请学生分享在预习过程中遇到的问题,既可以是字句的理解障碍,也可以是内容的探究困惑。写在黑板上,在教授过程中逐题解决。
二、疏通文意,积累实词
疏通文章大意是理解课文的基础,所以在初学古文阶段依然是不可忽视的,但是要变教师逐句分析为学生自主解决,所以在这一教学过程中主要有两个任务:
1. 指导学生学会查古汉语词典,能借助工具书读通古文。
2. 小组内接龙翻译,并在笔记本上积累文言词语,以组为单位展示。
PPT展示原文,并将重点词语标出,引导学生关注重点词语,如:期、至、舍、委、相、去、引、顾、乃、哉、不(否)等
三、翻译句子,总结原则
引导学生感受古汉语与现代汉语表达的差别,总结出古汉语翻译原则。
1. 陈太丘与友期行,期日中。
译文:陈太丘和朋友相约同行,(两人)相约在正午时分。/陈太丘和朋友相约在正午时分一同出行。
2. 过中不至,太丘舍去,去后乃至。
译文:已经过了正午时分(友人)仍没到,太丘丢下(他)而离开,(太丘)离开之后(友人)才到。
3. 与人期行,相委而去。
译文:和别人相约同行,却丢下别人先行离开。
翻译原则:
留——国号、年号、地名、人名等可以保留,直接使用;
替——用现代汉语双音词替换古代汉语单音词;
补——补充省略部分,使意思完整;
删——删去无实义的词,不译;
调——调整语序,使其符合现代汉语的表达习惯。
四、再读课文,思考探究
本文选自《世说新语》《方正》篇,方正,指人的行为、品行正直,合乎道义。
思考:1.文中哪些地方能够体现出人物的“方正”?
例:陈元方——“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
针对客人“非人哉”的不礼貌言行,七岁的元方不卑不亢,据理力争,体现其“正直”;
以“君”称客,可见其有礼有节,合乎“道义”。
陈太丘——“过中不至,太丘舍去。”
即使是友人,也不纵容他的拖沓和不守信,体现陈太丘的“正直”。
客——“尊君在不?”“非人哉!”“友人惭,下车引之。”
客人由尊到怒到惭的表现,即使面对孩子也不伪装自己的情绪,知道不妥后向元方示好,不矫情,可见其真性情。
知识链接:谦辞与敬辞
思考:2.元方“入门不顾”的行为是否不够通情达理,不合道义?谈谈你的理解。
例:结合链接资料可知魏晋时期的名士率真通脱,元方受其父亲的影响也是一个坚持原则的孩子,再加上时年七岁,更加直率,不拘小节,所以“入门不顾”的行为倒显得真实可爱。
五、资料链接,拓展阅读
1.《世说新语》记载了自汉魏至东晋的逸闻轶事,是研究魏晋风度的极好史料。
魏晋风度指的是魏晋时期名士们所具有的那种率直任诞、清俊通脱的行为风格。
“读其语言,晋人面目气韵,恍然生动,而简约玄澹,真致不穷”
——(明)胡应麟
2.陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤?孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”
活动:齐读课文和链接资料,小组合作读懂链接短文,感受一下十一岁的元方和七岁的元方有没有什么变化?
例:变:更加理智成熟,“入门不顾”的行为既是坚持原则的体现,同时也带有孩子的稚气,非常真实,而十一岁的元方在针对袁绍“不知卿家君法孤?孤法卿父?”的发难时,用圣贤周公和孔子的例子巧妙化解,既维护赞扬了父亲,又恭维了袁绍,也可见其成长。
不变:元方不变的是对父亲的维护和赞扬,这也本单元主题亲情的体现。
六、【板书设计】
陈太丘与友期行
元方:入门不顾
客:尊-怒-惭 直率真性情
魏晋风度
陈太丘:过中不至,太丘舍去
元方对父亲的赞扬与维护
孝