23《出师表》第一课时课件(共42张PPT)+教案+素材

文档属性

名称 23《出师表》第一课时课件(共42张PPT)+教案+素材
格式 zip
文件大小 166.4MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2021-12-26 09:43:48

内容文字预览

(共42张PPT)
新课导入
23 出师表
了解诸葛亮及有关“表”的文学常识;借助注释与已有的文言知识,疏通文意,积累重点词语与句式。(重点)
学习本文夹叙夹议、寓情于理的写作特点。(难点)
深入理解本文内容,感受诸葛亮鞠躬尽瘁、死而后已的忠君爱国情怀。(重点)
学习目标
第一课时
作者简介
作者
诸葛亮
生卒年


籍贯
评价
重要经历
代表作品
181-234
孔明
卧龙
琅琊阳都(今山东沂南)
政治家、军事家,中国传统文化中忠臣与智者的代表
早年隐居隆中,后辅助刘备联孙抗曹,建立蜀汉,刘备死后,尽心辅佐刘禅,后病死于五丈原。
《出师表》《诫子书》等
本文选自《诸葛亮集·文集》卷一(中华书局2012年版)。公元221年,刘备称帝,诸葛亮为丞相。223年,刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于227年决定北上伐魏,拟夺取魏的长安。临行前上书后主,以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,以此兴复汉室;同时也表达自己以身许国、忠贞不贰的思想。
背景链接

表,是我国古代向帝王陈情言事的一种特殊文体,是封建社会臣下对皇帝有所陈述、请求、建议时用的一种文体。在汉代,臣子写给君主的呈文被分成四个小类,即章、奏、表、议。刘勰在《文心雕龙·章表》里说:“章以谢恩,奏以按劾,表以陈请,议以执异。”由此可见,表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望。统观众多表文,尽管具体内容不同,但都离不开抒情手法的运用,因此,“动之以情”可以说是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头常说“臣某言”,结尾常有“臣某诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。
文体知识
崩殂(cú) 妄自菲(fěi)薄 费祎(yī)
陟(zhì)罚臧否(pǐ) 裨(bì)补阙(quē)漏
猥(wěi)自枉屈 夙(sù)夜忧叹
庶竭驽(nú)钝 咨诹(zōu)善道
整体感知
朗读课文,读准字音,读出节奏。
1.先帝创业未半 / 而中道崩殂,今/ 天下三分,益州 / 疲弊,此诚 /危急存亡之秋也。
2.然 / 侍卫之臣 /不懈于内,忠志之士 /忘身于外者,盖追 /先帝之殊遇,欲报之 /于陛下也。
3.若有 /作奸犯科/ 及为忠善者,宜付有司 /论其刑赏,以昭陛下 /平明之理,不宜偏私,使 /内外异法也。
4.侍中侍郎 /郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以 / 先帝简拔 以遗陛下。
5.愚以为 / 营中之事,悉以/咨之,必能使/行阵和睦,优劣/得所。
重要句段停顿
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
结合注释, 读懂课文大意。
先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。如今天下分成三国,(我)益州地区人力疲惫,民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时候。
指三国时期蜀汉的创建者刘备,221—223年在位。
指帝王之死。
时候。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
但是,朝廷上侍奉守卫的臣子不敢稍有懈怠,疆场上忠诚有志的将士舍身忘死地作战,这都是追念先帝的特殊的礼遇,想报答给陛下的缘故。
朝廷。
这里指疆场。
追念。
特殊的礼遇。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
陛下确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬志士们的勇气,不应随意地看轻自己,说话不恰当,从而堵了忠诚进谏的道路。
扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见。
发扬光大。
发扬,扩展。
随意地看轻自己。
说话不恰当。引喻,称引、譬喻。失义,不合道理。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
皇宫和丞相府中,本都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评。不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。
指皇宫和丞相府中。
晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。陟,提拔、晋升。臧否,赞扬和批评。异同,这里指不同。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
如果有做奸邪事情,触犯科条,或尽忠心做善事的,应该一律交给负责专职的官员加以惩办或奖赏,以显示陛下公平清明的治理,切不应私心偏袒,使宫内和丞相府的赏罚标准不同。
做奸邪事情,触犯科条。
负责专职的官员。
罚。
公平清明的治理。
宫内和丞相府的赏罚标准不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等,这都是些忠良诚实、志向和思虑忠诚纯正的人,因而先帝才选拔留下(他们)来辅佐陛下。
郭攸之、费祎是侍中,董允是黄门侍郎。侍中、侍郎都是官名。
忠良诚实的人。
志向和思虑忠诚纯正。
选拔。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
我认为宫内的事情,事无论大小,都要询问他们的意见,然后去施行,一定能够弥补缺失疏漏,有启发和帮助。
我,谦称。
询问。
弥补缺失疏漏。
这里指有启发和帮助。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
将军向宠,性情品行善良公正,通晓军事,当年试用,先帝称赞他有才能,因而经众人评议荐举任命为中部督。
蜀将。吴蜀夷陵之战,刘备大败,唯向宠所部完整无损,诸葛亮认为他善于治军,临行将军事托付给他。
性情品行善良公正。淑,善。均,公正、公平。
武官名,负责统领都城的警卫部队。向宠曾为中部督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
我认为军营里的事情,都要询问他的意见,就一定能够使部队团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。
行伍,部队。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
亲近贤臣,远避小人,这是西汉兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是东汉衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,没有一次不为桓、灵二帝叹息痛心遗憾的。
即西汉。下文的“后汉”即东汉。
这里表示原因。
痛心、遗憾。
东汉的桓帝刘志(147—167年在位)和灵帝刘宏(168—189年在位)。他们在位时,宠信宦官,政治腐败。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠正贤明,能以死报国的臣子,诚愿陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的兴盛,就时间不远了。
都是古代官职名。这里尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬。
忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
我本是个平民,在南阳郡亲身耕种,在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。先帝不介意我社会地位低微,见识短浅,屈尊就卑,接连三次到草庐来拜访我,询问我对时局大事的意见,因此我感奋激发,于是答应为先帝奔走效劳。
亲身耕种。躬,亲自。
东汉郡名,辖境包括今河南南部和湖北北部一带。诸葛亮隐居地隆中当时属南阳郡。
有名望,显贵。
社会地位低微,见识短浅。
辱。谦辞。
屈尊就卑。
感奋激发。
奔走效劳。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
后来正遇危亡关头,在战事失败的时候接受委任,在危机患难期间接受任命,自那时以来已有二十一年了。
覆灭,颠覆。这里指兵败。汉献帝建安十三年(208),刘备在当阳长坂坡被曹操打败。
自那时以来。
二十一年。指从汉献帝建安十二年(207)刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,到蜀汉后主建兴五年(227)诸葛亮上表出师北伐,前后计二十一年。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
先帝深知我做事谨慎,所以临终前把国家大事托付给我了。接受遗命以来,(我)日日夜夜担忧兴叹,(只)恐怕托付给我没有效果,从而损害先帝的英明。所以我五月率兵南渡泸水,深入贫瘠、未开垦的地方。
刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮,并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”
早晚,日日夜夜。
没有效果。
蜀汉后主建兴元年(223),蜀汉南方四郡先后发生叛乱。建兴三年(225)三月,诸葛亮率师出征,同年五月冒着致病的瘴气强渡泸水。泸,水名,指今雅砻(lónɡ)江下游和金沙江汇合雅砻江以后的一段。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
如今南方的叛乱已经平定,武库兵器充足,应当鼓励和统率全军,北伐平定中原地区,(我)希望竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归旧日国都。
指建兴三年(225)秋,诸葛亮率军平定了南方的叛乱。
鼓励。
表示期望。
比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。驽,劣马,跑不快的马。钝,刀刃不锋利。
排除,铲除。
原来的都城,指东汉都城洛阳。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。至于斟酌利弊,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。
斟酌利弊。斟酌,考虑可否。损,损害。益,益处。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。
希望陛下责成我去讨伐奸贼、兴复汉室并取得功效;如果不取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来祭告先帝的神灵。如果没有发扬圣德的言论,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,揭示他们的过失。
这里是功效的意思。
祭告。
发扬圣德的话。
怠慢,疏忽。
揭示他们的过失。
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
陛下也应该自己思虑谋划,询问(治国的)好办法,明察和接受正确合理的进言,远念先帝遗诏中的旨意。我受恩、感激不尽。如今正当离朝远征,流着泪写了这篇表文,激动得不知该说些什么话。
询问(治国的)好方法。诹,询问。
指正确合理的言论。
刘备给后主的遗诏,见《三国志·蜀书·先主传》裴松之注。遗诏中说:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。”
流泪,落泪。
基础积累
①此诚危急存亡之秋也
古义:时候。
今义:秋季。
②诚宜开张圣听
古义:扩大。
今义:商店等设立后开始营业。
③愚以为宫中之事
古义:我,谦称。
今义:愚笨,傻。
④未尝不叹息痛恨于桓、灵也
古义:感叹惋惜。
今义:叹气。
古今异义
⑤未尝不叹息痛恨于桓、灵也
古义:痛心、遗憾。
今义:极端憎恨或悔恨。
⑥先帝不以臣卑鄙
古义:社会地位低微,见识短浅。
今义:(语言、行为)恶劣,不道德。
⑦猥自枉屈
古义:辱,谦辞。
今义:卑鄙,下流。
⑧由是感激
古义:感奋激发。
今义:因对方的好意或帮助而感动并产生谢意。
⑨临表涕零
古义:眼泪。
今义:常指鼻涕。

先帝创业未半而中道崩殂
以咨诹善道
名词,路途
益慕圣贤之道
名词,方法
名词,学说
《送东阳马生序》

今天下三分
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也
动词,分开
名词,职责

宫中府中,俱为一体
若有作奸犯科及为忠善者
动词,是
不足为外人道也
动词,做
介词,对,向
《桃花源记》
一词多义

宜付有司论其刑赏
每与臣论此事
动词,判定、评定
动词,谈论、议论

悉以咨之,然后施行
将军向宠,性行淑均
动词,做
必能使行阵和睦
名词,品行
名词,古代军队编制,二十五人为一行
《〈论语〉十二章》
三人行,必有我师焉
动词,行走

必能裨补阙漏,有所广益
先帝称之曰能
动词,能够
形容词,有能力的

受任于败军之际
则攸之、祎、允之任也
动词,任用,委任
名词,责任、职责

不效,则治臣之罪
愿陛下托臣以讨贼兴复之效
动词,奏效
名词,功效

引喻失义
征于色,发于声,而后喻
动词,譬喻
动词,了解,明白
《〈孟子〉三章》

此皆良实
有良田、美池、桑竹之属
形容词,忠良的
形容词,良好的
良多趣味
副词,甚、很
《桃花源记》
《三峡》

是以先帝简拔以遗陛下
以光先帝遗德
动词,给予
形容词,遗留的

至于斟酌损益
香远益清
名词,益处
形容词,更加
所以
此先汉所以兴隆也
此臣所以报先帝
……的原因
用来

未尝不叹息痛恨于桓、灵也
苟全性命于乱世
介词,对
介词,在
还于旧都
介词,至、到
《爱莲说》

恢弘志士之气
悉以咨之,然后施行
助词,的
代词,指他们
辍耕之垄上
动词,往、到

以塞忠谏之路也
以昭陛下平明之理
连词,表结果,以致
连词,表目的,来
咨臣以当世之事
介词,拿、用
故临崩寄臣以大事也
介词,把
《陈涉世家》
考点
辨析文言文中的多义词
常见的考查形式:
(1)下列加点词的意义和用法相同(不同)的一项是( )。
(2)用现代汉语翻译下列句子。
答题技法:1.注意积累。掌握常见文言词语的不同意思和不同用法,做好笔记,见到新的解释就记录下来,并不时温习、记忆。
2.结合具体语境进行比较分析。如因词性不同、感彩不同、所形容或所表现的对象性质不同都可能形成词义的差别。辨析词义,要结合具体语境来进行。
3.运用迁移法。先套用我们学过的这个文言词语的意思,再联系上下文进行检查。经检验意思通顺,往往就是正确答案。反之,则为错误答案。
①以光先帝遗德
名词用作动词,发扬光大
②不宜妄自菲薄
形容词用作动词,轻视、看不起
③陟罚臧否
形容词用作动词,赞扬和批评
④若有作奸犯科及为忠善者
奸,形容词用作名词,奸邪事情;忠善,形容词用作名词,忠善事情
词类活用
⑤此皆良实
形容词用作名词,忠良诚实的人
⑥优劣得所
形容词用作名词,才能高和才能低的人
⑦亲贤臣,远小人
亲,形容词用作动词,亲近;远,形容词用作动词,疏远
⑧故五月渡泸,深入不毛
名词用作动词,生长草木
⑨北定中原
方位名词作状语,向北
⑩攘除奸凶
形容词用作名词,奸邪凶顽的人
判断句:
①亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也
②此臣所以报先帝而忠陛下之职分也
“……也”表判断
省略句:
①诚宜开张圣听
②受任于败军之际
句首省略主语“陛下”,即“陛下诚宜开张圣听”
谓语“受任”前省略主语“臣”,即“臣受任于败军之际”
文言句式
倒装句:
①不求闻达于诸侯
状语后置,即“不求于诸侯闻达”
②三顾臣于草庐之中
状语后置,即“于草庐之中三顾臣”
③咨臣以当世之事
状语后置,即“以当世之事咨臣”
④受任于败军之际
状语后置,即“于败军之际受任”
⑤故临崩寄臣以大事也
状语后置,即“故临崩以大事寄臣也”
文中短语 演变而成的成语 含义
三顾臣于草庐之中 三顾茅庐 诚心诚意一再邀请
不宜妄自菲薄 妄自菲薄 过分地看轻自己
若有作奸犯科 作奸犯科 为非作歹,触犯法令
此诚危急存亡之秋也 危急存亡 情势危急,关系到生存或灭亡
奉命于危难之间 临危受命 在危难之时接受任命
可计日而待也 计日可待 可以计算日子来等待。指为期不远
不知所言 不知所云 不知道说的是什么,指语言紊乱或空洞
受恩感激 临表涕零 感激涕零 因感激而流泪,形容非常感激
深入不毛 不毛之地 不长庄稼的地方,泛指贫瘠、荒凉的土地或地带
亲贤臣,远小人 亲贤远佞 亲近有才能的人,远离阿谀奉承的小人
成语积累中小学教育资源及组卷应用平台
《出师表》课后习题参考答案
一、本文情辞恳切,感人肺腑。仿照示例,标示出下列语句中的停顿,有感情地朗读并背诵课文。
示例:先帝创业未半/而中道崩殂,今/天下三分,益州/疲弊,此诚/危急存亡之秋也。
1.愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
2.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
3.先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
[参考答案]1.愚以为/营中之事,悉/以咨之,必能使/行阵和睦,优劣得所。
2.先帝/不以臣卑鄙,猥自/枉屈,三顾臣/于草庐之中,咨臣/以当世之事,由是感激,遂/许先帝/以驱驰。
3.先帝/知臣谨慎,故/临崩/寄臣/以大事也。受命以来,夙夜/忧叹,恐/托付不效,以伤/先帝之明,故/五月渡泸,深入/不毛。
二、课文前半部分,诸葛亮就国内政治问题向后主刘禅提出了哪些建议?你认为哪一条最重要?为什么?
[参考答案] 诸葛亮主要提出的三条建议:①“开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气”,建议刘禅广泛听取臣子的意见,发扬先帝遗德,振奋有理想、有抱负之人的精神。②“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”,宫廷和丞相府是一个整体,里面的人都是国家官员,对他们实行晋升、惩罚,表扬、批评,应当用同样的标准。③“亲贤臣,远小人”,亲近贤臣,疏远小人。
其中“亲贤远佞”是最重要的建议。只有做到亲贤远佞,才能广开言路,听取忠谏之言,“昭陛下平明之理”,不致忠奸不分,赏罚不明。文章以先汉的“兴隆”和后汉的“倾颓”为前车之鉴,以先帝叹惜痛恨桓帝、灵帝昏庸误国为告诫,并以“汉室之隆,可计日而待”为鼓励,促使后主亲贤臣远小人。
三、课文后半部分主要追述哪几件事情?有什么用意?
[参考答案]在课文的后半部分,作者先历叙自己的身世,从“臣本布衣”起笔,历数先帝之殊遇,说到“许先帝以驱驰”,并临危受命,由布衣跃为重臣,表达“报先帝而忠陛下”的真挚感情。在叙述二十一年的遭际之后,追言先帝托孤之事,交代这次出师的根源,以及思想基础、物质准备,表明自己“兴复汉室,还于旧都”的决心。
后半部分追述这几件事情,一方面极力表达自己的“感激”和“忧叹”之情,表达效忠刘备父子的心愿,一方面,将出师与谏言沟通起来。诸葛亮以“讨贼兴复”为已任,把国内“斟酌损益,进尽忠言”的责任交给了郭攸之、费祎、董允等人,劝勉刘禅“咨诹善道,察纳雅言”,希望刘禅亲贤远佞,听取贤臣的“兴德之言”。
四、解释下列句子中加点的词,体会其古今意义的不同。
1.诚宜开张圣听……
2.宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
3.未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
4.先帝不以臣卑鄙……
5.由是感激,遂许先帝以驱驰。
[参考答案]1.扩大 2.不同 3.痛心、遗憾 4.社会地位低微,见识短浅 5.感奋激发
五、课文中有些短语后来凝固为成语,沿用至今。把这些短语找出来,并说说由它们演变而来的成语及其含义。
[参考答案]
文中短语 演变而成的成语 含义
三顾臣于草庐之中 三顾茅庐 诚心诚意一再邀请
不宜妄自菲薄 妄自菲薄 过分地看轻自己
若有作奸犯科 作奸犯科 为非作歹,触犯法令
此诚危急存亡之秋也 危急存亡 情势危急,关系到生存或灭亡
奉命于危难之间 临危受命 在危难之时接受任命
可计日而待也 计日可待 可以计算日子来等待。指为期不远
不知所言 不知所云 不知道说的是什么,指语言紊乱或空洞
受恩感激临表涕零 感激涕零 因感激而流泪,形容非常感激
深入不毛 不毛之地 不长庄稼的地方,泛指贫瘠、荒凉的土地或地带
亲贤臣,远小人 亲贤远佞 亲近有才能的人,远离阿谀奉承的小人
六、有关诸葛亮的传说、故事、俗语很多。课外搜集有关资料,以《千秋诸葛我评说》为题写一段文字,表达你对诸葛亮的看法。
[参考答案]【示例】
千秋诸葛我评说
中华历史,源远流长,贤臣名士不胜枚举。然而,智谋能堪比诸葛亮者,有几人?志向能比肩诸葛亮者,又有几人?
诸葛亮“智”。他是一个很有才华的人,不但上知天文,下知地理,而且精通战术兵法。“空城计”就是一个绝佳的例子。他将心理战术发挥到极致,以两三千人马应对十五万大军,在绝境中博得生机。实在是智!
诸葛亮“义”。他的一片丹心只为报答刘备的知遇之恩。因受到刘备三顾草庐之恩、白帝城托孤之重任,为了汉室之兴复,他竭忠尽智,至死不渝。“鞠躬尽瘁,死而后已”这句名言,不知影响了多少代人,成为多少名人志士的座右铭!他忠贞不渝,呕心沥血,直到临死之前,还念念不忘江山社稷,为的就是报答先帝的知遇之恩。实在是义!
“功盖三分国,名成八阵图。”诸葛亮的锦囊妙计、神机妙算已经成为历史。然而他“受任于败军之际,奉命于危难之间”的大义之举,“鞠躬尽瘁,死而后已”的忠贞之誓,将感染一代又一代中华儿女。
21世纪教育网 www.21cnjy.com 精品试卷·第 2 页 (共 2 页)
HYPERLINK "http://www.21cnjy.com/" 21世纪教育网(www.21cnjy.com)中小学教育资源及组卷应用平台
23出师表
教学目标:
了解诸葛亮及有关“表”的文学常识;借助注释与已有的文言知识,疏通文意,积累重点词语与句式。(重点)
学习本文夹叙夹议、寓情于理的写作特点。(难点)
深入理解本文内容,感受诸葛亮鞠躬尽瘁、死而后已的忠君爱国情怀。(重点)
教学过程:
第一课时
一、导入新课
播放视频——刘备白帝城托孤诸葛亮。
诸葛亮是智慧的化身,“草船借箭”“火烧赤壁”“六出祁山”等脍炙人口的故事在中国家喻户晓。诸葛亮的文才韬略令人倾倒,他撰写的《出师表》是汉末以来“表”的第一流杰作,文章质朴诚挚,志尽文畅,为后人所钦仰,正所谓“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”(陆游《书愤》),“或为出师表,鬼神泣壮烈”(文天祥《正气歌》)。今天,我们就来学习这篇杰作。
二、资料链接
1.作者简介
诸葛亮(181—234),字孔明,琅玡阳都(今山东沂南南)人。三国时期蜀汉政治家、军事家。东汉末,隐居隆中(今湖北襄阳西),留心世事,被称为“卧龙”。建安十二年(公元207年),刘备三顾草庐,他向刘备提出占据荆(今湖南、湖北)、益(今四川、重庆)两州,联合孙权,对抗曹操,统一全国的建议,即所谓“隆中对”,从此成为刘备的主要谋士。后刘备根据其策略,联孙攻曹,取得赤壁之战的胜利,并占领荆、益,建立了蜀汉政权。曹丕代汉,他劝说刘备称帝,任丞相。建兴元年(223年),刘禅继位,他被封为武乡侯,领益州牧。当政期间,励精图治,赏罚严明,推行屯田政策,并改善和西南各族的关系,有利于当地经济、文化的发展。曾五次出兵攻魏,争夺中原。建兴十二年(234年),与魏司马懿在渭南相拒,病死于五丈原中,葬定军山(今陕西勉县西南)。谥忠武侯。传曾革新连弩,能同时发射十箭;制造“木牛流马”,利于山地运输。著有《诸葛亮集》。
2.写作背景。
公元221年,刘备称帝,诸葛亮为丞相。223年,刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于227年决定北上伐魏,拟夺取魏的长安。
《出师表》是诸葛亮出师伐魏临行前写给后主刘禅的奏章,文中以恳切的言辞,劝说了后主要继承先帝遗志,广开言路,赏罚分明,亲贤远佞,完成兴复汉室的大业,表达了诸葛亮对先帝知遇之恩的真挚感情和北定中原的决心以及效忠刘氏父子的忠心。
3.了解文体“表”。
表,是我国古代向帝王陈情言事的一种特殊文体,是封建社会臣下对皇帝有所陈述、请求、建议时用的一种文体。在汉代,臣子写给君主的呈文被分成四个小类,即章、奏、表、议。刘勰在《文心雕龙·章表》里说:“章以谢恩,奏以按劾,表以陈请,议以执异。”由此可见,表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望。统观众多表文,尽管具体内容不同,但都离不开抒情手法的运用,因此,“动之以情”可以说是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头常说“臣某言”,结尾常有“臣某诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。
三、初读感知
1.自由读。
生借助课本注释和工具书,扫清读音障碍,自主朗读课文。
2.听范读。
播放朗读音频,生根据朗读音频和课件出示,明确疑难字的读音。
崩殂(cú) 疲弊(bì)陛下(bì)恢弘(hóng)妄自菲薄(fěi)陟罚臧否(zhì)(pǐ)
费祎(yī) 以遗陛下(wèi)裨补(bì)阙漏(quē)性行淑均(xíng)行阵(háng)
桓灵(huán) 猥自枉屈(wěi) 夙夜(sù) 渡泸(lú) 驽钝(nú) 攘除(rǎng)
斟酌(zhēn) 以彰其咎(jiù) 咨诹(zōu)
3.齐读课文,读出节奏。
先帝创业未半 / 而中道崩殂,今/ 天下三分,益州 / 疲弊,此诚 /危急存亡之秋也。
然 / 侍卫之臣 /不懈于内,忠志之士 /忘身于外者,盖追 /先帝之殊遇,欲报之 /于陛下也。
若有 /作奸犯科/ 及为忠善者,宜付有司 /论其刑赏,以昭陛下 /平明之理,不宜偏私,使 /内外异法也。
侍中侍郎 /郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以 / 先帝简拔 以遗陛下。
愚以为 / 营中之事,悉以/咨之,必能使/行阵和睦,优劣/得所。
4.理解词语,疏通文意
(1)借助工具书,理解重点句子的意思。
①先帝创业未半而中道崩殂。
译文:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。
②此诚危急存亡之秋也。
译文:这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。
③诚宜开张圣听,以光先帝遗德。
译文:(陛下)确实应该广开言路,听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德。
④陟罚臧否,不宜异同。
译文:升赏惩罚,赞扬批评,不应标准不同。
⑤不宜偏私,使内外异法也。
译文:切不应私心偏袒,使宫廷和丞相府行法不同。
⑥亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。
译文:亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因。
⑦苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
译文:在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。
⑧受任于败军之际,奉命于危难之间。
译文:在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任。
⑨此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
译文:这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。
⑩愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。
译文:希望陛下责成我去讨伐奸贼、兴复汉室并取得功效,如果不取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来上告先帝的神灵。
(2)借助工具书,自主翻译全文。
先帝开创大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。陛下你实在应该广泛的听取别人的意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应过分的看轻自己,援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路。
皇宫中和朝廷中本都是一个整体,赏罚褒贬,不应该有所不同。如果有为非作歹犯科条法令和忠心做善事的人,都应该交给主管官吏评定对他们的惩奖,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,所以先帝把他们选拔出来辅佐陛下。我认为宫中之事,无论大小,都拿来问问他们,然后施行,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以获得很多的好处。
将军向宠,性格和品行善良平正,通晓军事,从前任用的时候,先帝称赞说他有才干,因此大家评议举荐他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,不同才能的人各得其所。
亲近贤臣,疏远小人,这是西汉兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,对于桓帝、灵帝没有一次不(发出叹息)感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴就指日可待了。
我本来是平民百姓,在南阳务农亲耕,只想在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中扬名显身。先帝不因为我身份卑微、见识短浅,而委屈自己,三次去我的茅庐拜访我。征询我对时局大事的意见,由此使我感动奋发,答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。
先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐先帝托付给我的事不能完成,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。至于处理事务,斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。
希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪过,从而用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好方法,采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。
今天我将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,不知道该说些什么话。
四、基础积累
古今异义。
古义:时候 例句:此诚危急存亡之秋也
今义:秋季
古义:扩大 例句:诚宜开张圣听
今义:商店等设立后开始营业
古义:痛心,遗憾 例句:未尝不叹息痛恨于桓、灵也
今义:极端憎恨或悔恨
古义:不同 例句:不宜异同
今义:不同和相同
古义:社会地位低微,见识短浅 例句:先帝不以臣卑鄙
今义:(语言、行为)恶劣,不道德
古义:感奋激发 例句:由是感激
今义:因对方的好意或帮助而感动并产生谢意
一词多义。
以光先帝遗德(连词,表目的,用来)
以塞忠谏之路也(连词,表结果,以致、从而)
故临崩寄臣以大事也(介词,把)
先帝不以臣卑鄙(介词,因为)
不懈于内(介词,在)
叹息痛恨于桓、灵也(介词,对、对于)
三顾臣于草庐之中(介词,到)
欲报之于陛下也(介词,给)
此先汉所以兴隆也(表示原因)
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也(表凭借,用来……)
而中道崩殂(名词,路途)
以咨诹善道(名词,方法)
有所广益(动词,帮助、启发)
斟酌损益(名词,益处)
是以先帝简拔以遗陛下(动词,给予)
深追先帝遗诏(形容词,遗留的)
俱为一体(动词,是)
是以众议举宠为督(动词,做、当)
然侍卫之臣不懈于内(连词,然而、可是)
然后施行(代词,这样)
宜付有司论其刑赏(动词,判定、评定、考核)
每与臣论此事(动词,议论)
此诚危急存亡之秋也(结构助词,的)
愿陛下亲之信之(代词,他们)
恐托付不效(动词,奏效)
愿陛下托臣以讨贼兴复之效(名词,功效)
然后施行(动词,做、执行)
性行淑均(名词,品德、品行)
必能使行阵和睦(名词,行列)
故临崩寄臣以大事也(介词,临近、将要)
临表涕零(动词,面对)
③词类活用。
有所广益(形容词用作动词,扩大、增加)
亲贤臣,远小人(亲,形容词用作动词,亲近;远,形容词用作动词,疏远)
恢弘志士之气(形容词用作动词,发扬、扩展)
苟全性命于乱世(形容词用作动词,保全)
作奸犯科及为忠善者(奸,形容词用作名词,奸邪的事;忠善,形容词用作名词,忠善的事)
此皆良实(形容词用作名词,忠良诚实的人)
优劣得所(形容词用作名词,好的和差的,这里指才能高的人和才能低的人)
攘除奸凶(形容词用作名词,奸邪凶恶的人)
北定中原(方位名词作状语,向北)
④成语积累

开张
痛恨
异同
卑鄙
感激


所以










21世纪教育网 www.21cnjy.com 精品试卷·第 2 页 (共 2 页)
HYPERLINK "http://www.21cnjy.com/" 21世纪教育网(www.21cnjy.com)