《傅雷家书》两则

文档属性

名称 《傅雷家书》两则
格式 zip
文件大小 525.4KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2012-12-13 18:50:40

图片预览

文档简介

课件27张PPT。请欣赏李春波《一封家书》
说出听后的心情傅雷家书两则
请同学们先了解
书信的一般常识信封的填写格式
左上方填写邮编及收信人地址;信封中间居中写收信人姓名,加上称呼(一般是写信人对收信人的称呼。收信人后面没有称呼是不礼貌的,属于格式上的错误。)信封右下方为寄信人地址及邮编。正文
1. 称呼:顶格,有的还可以加上一定的限定、修饰词,如亲爱的等。
2. 问候语:如写“你好”、“近来身体是否安康”等。独立成段,不可直接接下文。
3. 正文。这是信的主体,可以分为若干段来书写。
4. 祝颂语。以最一般的“此致”、“敬礼”为例。“此致”可以有两种正确的位置来进行书写,一是紧接着主体正文之后,不另起段,不加标点;二是在正文之下另起一行空两格书写。“敬礼”写在“此致”的下一行,顶格书写。后应该加上一个惊叹号,以表示祝颂的诚意和强度。
称呼和祝颂语后半部分的顶格,是对收信人的一种尊重。是古代书信“抬头”传统的延续。古人书信为竖写,行文涉及对方收信人姓名或称呼,为了表示尊重,不论书写到何处,都要把对方的姓名或称呼提到下一行的顶头书写。它的基本做法,为现代书信所吸收。
5. 具名和日期。写信人的姓名或名字,写在祝颂语下方空一至二行的右侧。最好还要在写信人姓名之前写上与收信人的关系,如儿×××、父×××、你的朋友×××等。再下一行写日期。
如果忘了写某事,则可以在日期下空一行、再空两格写上“又附”,再另起行书写未尽事宜。傅雷家书两则 ——世界级钢琴大师傅聪傅聪与母亲 (半岁)傅聪1934年3月10日生于上海一个充满艺术气氛和学术精神的知识分子家庭,父亲傅雷是著名学者、艺术理论家和翻译家。
七岁半开始学钢琴,19岁第一次在国际上获奖。傅聪在波兰(1954年)1954年傅聪赴波兰留学,师从著名钢琴教育家杰维茨基教授。
1955年3月获《第五届肖邦国际钢琴比赛》第三名和《玛祖卡》最优奖。
1958年以优异成绩提前毕业于华沙国立音乐学院。傅聪在演奏在六、七十年代的二十年间,傅聪举行了约2400场独奏音乐会;录制了约50张唱片。
他驰骋于国际音乐舞台四十七年,获得“钢琴诗人”的美名。傅聪钢琴音乐会英国《泰晤士报》:傅聪是当今世界乐坛最受欢迎和最有洞察力的莫扎特作品的演奏家。
美国《时代周刊》:当今时代最伟大的钢琴家之一。   傅雷家书封面   《傅雷家书》 1981年由三联书店出版,20年间共出版了5个版本,累计销量高达到113万册。  最近辽宁教育出版社新版《傅雷家书》,增补旧版中没有的书信,并恢复过去因为种种原因而删节的书信原貌,新增8万多字。作者 傅雷 (1908-1966)  傅雷是一代翻译巨匠,著名文艺评论家。一生翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》等。1961年的傅雷1957年,为人坦荡、禀性刚毅的傅雷被打成“右派” 。
“文化大革命中”,傅雷又遭受残酷迫害。
1966年9月3日凌晨,他与夫人朱梅馥双双含愤自尽,悲壮地走完了本不该走完的一生。此后,傅聪经常回国举办钢琴音乐会,先后被聘为中央音乐学院和上海音乐学院名誉教授。 由于父亲的“问题”,傅聪被迫于1958年底移居英国伦敦,当时这被称为 “叛国投敌”。
在遭受冤屈20多年后,傅雷夫妇1979年4月得以平反昭雪。傅聪也应邀回国参加父母的平反大会和骨灰安放仪式。
速读《傅雷家书两则》,整体感知这两封家书分别写于什么时候,有何作用?第一则(1954年10月2日):写于儿子消沉苦闷时,劝尉儿子如何正确地面对感情的创伤,战胜挫折,泰然处之。
第二则(1955年1月26日):写于儿子在音乐上取得巨大成功之时,激励儿子保持谦卑,不惧孤独,勇于攀登艺术的至境,正确对待成功。品读第一封家书1.有两个词语透露了傅聪当时的消沉心情,请画出。
2.运用哪两种修辞方法?
3.傅雷是一个怎样的父亲?
4.“人一辈子都在高潮——低潮中浮沉”,”高潮”.”低潮”的含义?
5.“太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死庄稼。”这两句,意在说明什么道理?
这是什么论证方法?
6.“克利斯朵夫”是谁?
举克利斯朵夫的例子是想说明什么? 作者为什么要举克利斯朵夫的例子而不举其他人的?
7.“像对着古战场一般的存着凭吊的心怀”是怎样一种情绪?
1.精神消沉、苦闷
2.反问和排比。
3.慈爱、善于理解、舐犊情深。
4.高潮:消沉、苦闷、失败……
低潮:欣喜、欢乐、成功……
5.说明控制情绪的必要。比喻论证
6.罗曼·罗兰的长篇小说《约翰·克利斯朵夫》中的主人公。他一生与音乐为伴,在生活中到处碰壁,始终是一名孤独的反抗者。
鼓励儿子像克利斯朵夫一样面对感情的创伤,学会用达观的态度泰然处之(养成另外一种心情对付过去的事:就是能够想到而不再惊心动魄……)
《约翰·克利斯朵夫》是傅雷的翻译的,主人公克利斯朵夫是以贝多芬为原型塑造的,是父子二人都非常熟悉和喜爱的人物,傅聪从小常以克利斯朵夫自勉(见下一封信)。作者举他的例子更容易被儿子接受。
7.凭吊古战场时,烈火硝烟已经散尽,只余断壁残垣;金戈铁马、血肉厮杀都已被岁月的黄沙掩埋,只余下万千感慨,苍凉而平静,沉郁而超然。
小结 用一句话概括这封信的内容希望儿子正确地对待情绪上的消沉和低落,学会用达观的态度泰然处之。
快速浏览第二则解读下列问题1.如果说,上一封信是要儿子在消沉时保持坚强,那么,这封信是要他怎样?
2.“涕泗横流”在这里是什么意思?
“涕”是鼻涕吗?
3.傅雷理解的“坚强” 有哪两种含义?
4.孤独的赤子创造的是什么样的世界?为什么赤子是“不知道孤独的”?
5.黄河之水天上来,奔流到海不复回。 这是谁的诗句?什么意思?
6.无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 这是谁的诗句?什么意思?
7.谈黄河、长江有什么意图?
8.谈矛盾的话很有哲理,读一读, 想一想,作者这样说是什么意图?1.成功时“不为胜利冲昏了头脑”,保持“对艺术的谦卑”。
2.眼泪和鼻涕一起流出来,这里形容极其兴奋。
涕,眼泪。泗,鼻涕。
3.不怕失败,不怕挫折,不怕打击。不为胜利冲昏头脑。
4.赤子之心是纯洁的,它剔除私心杂念,远离欲望纷争,只容纳人间最美好、最真挚的感情。
赤子所创造的世界,是人与人之间的感情最纯洁美好的世界。
赤子的生活也许境遇不佳、孤独、缺少世俗的知音;但人类纯洁美好的感情是相通的,普天下的赤子都将成为他的知音。
5. 李白 6.杜甫《登高》。表现长江浩大的气势与无穷无尽。
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
7.激励儿子,黄河、长江这般伟大的文明哺育过的艺术家,应该有“气吞斗牛的表现” 。
8.鼓励儿子不惧怕矛盾,勇敢面对矛盾,在解决矛盾的过程中趋向完美。
傅雷的另一封家书说:“我高兴的是我又多了一个朋友,儿子变成了朋友,世界上有什么事可以和这种幸福相比呢?”从这这两封信来看,这种“父子如朋友”的境界体现在哪里?感情上、精神上的互相理解与慰藉。
儿子情绪消沉时,可以毫无顾虑地向父亲倾诉,
父亲并不高高在上、横加训斥。而是充分理解,尽力安慰;以平等的口气提出忠告。
在于志同道合,互为知音。
对音乐有许多共同的感受可以交流。
比较阅读 这两封家书有什么异同?
可从内容、感情、思想等方面 阐释
针对的思想情况不同(内容略)
前者,像和风细雨,款款相慰;后者,则满怀欣喜,激情洋溢。
前者偏重理性,后者充满感情。
二者共同的是对儿子的爱,是对儿子的人生指导:要坚强,无论怎样起伏跌宕、都要保持对艺术的不懈追求。
梳理全文你认为傅雷希望儿子成为一个怎样的人?胜不骄,败不馁坚强赤子之心迁移与实践与父母尺素谈心
写信是人与人之间传递感情、深层次心灵交流的常见方式,它与面对面的交谈有着不同的效果
请你就某一话题,跟父母进行一次朋友式的通信交流
感谢交流
日照市东港区秦楼一中
辛扬