十二郎文
教学目的:
疏通文意,积累掌握一些重点文言实词,辨析文言虚词对表达感情的作用
2、了解课文融抒情于叙事的特点。
培养学生诵读文言文的能力,能较好的理解、翻译课文。
教学重点:
1、找出叙述作者亲情的语句,进而分析作者叙事陈情怎样逐层深入,达到抒情的目的。
培养对古代散文名篇的鉴赏能力;指导学生体味其用词的精练、准确和生动形象。
课时安排:三课时
第一课时
1、导入:我们在讲述《陈情表》的时候,曾经引用了宋代学者赵与时在《宾退录》中所提到的几句话,不知大家是否还记得?
明确:“读诸葛孔明《出师表》而不堕泪者,其人必不忠。读李令伯《陈情表》而不堕泪者,其人必不孝。读韩退之《祭十二郎文》而不堕泪者,其人必不友。”
一篇读起来人人落泪的文章,必定是一篇感情丰富的文章。对于这一点,我们已经在学习《陈情表》的时候有所体味。今天我们来共同学习韩退之的《祭十二郎文》,从中领会古人对于亲情友情的珍惜之情。
板书:《祭十二郎文》
2、介绍作者和该文的评价
①作者简介:韩愈(768——824),字退之,河南河阳(今孟县)人,祖籍昌黎,世称韩昌黎,晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。韩愈一生,在政治、文学方面都有所建树,而主要成就是文学。他和柳宗元等人倡导了古文运动,对后世影响很大,是继司马迁之后最优秀的散文家之一。
②在韩愈诸多优秀的抒情散文里,《祭十二郎文》当推为其中的佼佼者,该文在我国浩繁的古代散文作品中,亦是不可多得的珍贵名篇。苏轼把《祭十二郎文》与诸葛亮的《出师表》和李密的《陈情表》并举,称其“惨痛悲切,皆出于至情之中,不期然而然也”。
解题:
参照课下注释——韩愈三岁时就死了父亲,而后由兄嫂抚养长大。长兄韩会无子,次兄韩介有子韩圭成,在族中同辈排行十二,故称十二郎。按封建社会的规矩,十二郎过继给韩会为子,因此韩愈与十二郎自幼相守,历经患难“零丁孤苦,未尝一日相离”,感情深厚,虽为叔侄,却情同手足。成年后,韩愈仕途不顺,二十五岁方登进士第,后做官又触犯权贵,谏迎佛骨触怒唐宪宗,多次遭贬,四处漂泊。十年的时间中,只和十二郎见过三次面。后唐穆宗继位,韩愈官运好转,当他正打算西归和十二郎永远生活在一起的时候,突然传来十二郎病亡的噩耗,使韩愈悲不自胜,痛悼万分。在这种巨大的感情压力下,他写下了这篇被后人誉为“祭文中千年绝调”的《祭十二郎文》。
祭文通常是祭奠亲友的有固定形式的文辞,也有用以祭神祭物的。韩愈的这篇《祭十二郎文》,却一改过去惯例,不单在形式上用的是散句单行,在内容指向上也一任情感的激荡,通篇追叙他与十二郎的共同生活和深厚情谊,以及渲泄十二郎之死所带给他的莫大哀痛。这种对祭文体的创变,适应了作者情感表达的需要,进而也使该文形成了“以情胜”的鲜明艺术特色。
4、鉴赏古代散文,要强调朗读,要以阅读为基础。读懂是前提,然后才能走进作者创造的意境,联想想象,体会作品内涵,与作者同悲同喜。教师范读课文。提示学生注意以下字词的读音。
闻汝丧(sàng)之七日 及长(zhǎng)不省(xǐng)所怙(hù)兄殁(mò)南方
省(xǐng)坟墓归取其孥(nú) 丞相薨(hōng)佐戎(róng)徐州尚飨(xiǎng)
孰谓汝遽(jù)去吾 万乘(shèng)之公相 殒(yǔn)其生 窆(biǎn)不临其穴
二、课文分析
1、分析课文——《祭十二郎文》全文共十二自然段,指名朗读第一段然后讲述第一段。
年月日,季父愈闻汝之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞(通“馐”)之奠,告汝丧十二郎之灵。
翻译:某年某月某日,叔父韩愈在听到你去世消息后的第七天,才得以含着哀痛向你表达心意。打发建中从远路备办了应时佳肴作祭品,告慰于你十二郎的灵前:
赏析:第1自然段交代了写祭文的时间,叔侄关系、远奠的方式。用第二人称写法,如与亡者衔哀面语,虽说此段是祭文固定格式,但饱含哀悼之情,确立了全文的情感基调。
2、讲述第二段。
呜呼!吾少孤,及长,不省所怙(hù),惟兄嫂是依。中年兄殁(mò)南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳 ,既又与汝就食江南,零丁孤苦 ,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾 ,两世一身,形单影只。嫂常抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已。”汝时尤小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。
翻译:呜呼!我幼年丧父,等到长大,还不知道父亲的模样,全是依靠着哥哥和嫂子。哥哥中年时,去世在南方。当时我和你年纪还都小,跟随嫂嫂送哥哥的灵柩回河阳安葬。随后又和你到江南谋生。孤苦伶仃,我俩没有一天离开过。我上面有三个哥哥,都不幸很早去世了。继承先父的后代,在孙辈里只有你,在儿辈里只有我,两代都只剩一个人,孤孤单单。嫂嫂常常一面抚摸着你一面指着我说:“韩家两代,只有你们这两个人了!”那时你还小,恐怕已记不得了;我那时虽能记得,但也不懂得她话中的悲酸。
赏析:第2自然段叙骨肉之情。叔侄之间情同骨肉,亲如手足。这就为下文哭祭志成打下了情感的基础。接着历数了韩家迭遭不幸,回忆了许多生活往事,尤其是嫂嫂指着自己和志成所说的悲痛至极之语,写出了自己和志成在继承韩氏香火中的重要性和特殊性。
朗读提示:特殊的身世,酝酿了特殊的情感。此段文字要反复读,“又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。……两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:‘韩氏两世,惟此而已!’”这些语句中所蕴含的悲哀:兄长的早逝,家族的衰落。我们要努力去体味这样的悲哀。
明确:悲:家事不幸(少年孤苦):“吾少孤”“惟兄嫂是依”“零丁孤苦”“两世一身,形单影只”“在孙惟汝,在子惟吾”。
3、指名朗读课文第三段。
③吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾;止一岁 ,请归取其孥;明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州 ,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归 ,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄;诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也!
翻译:我十九岁时,初次来到京城。此后四年,才回家看望你。又过了四年,我去河阳凭吊祖坟,遇到你送嫂嫂的灵柩来河阳安葬。又过了两年,我在汴州辅佐董丞相,你来看望我,只住了一年,你要求回去接家眷来。第二年,董丞相去世,我离开了汴州,你没来得成。那一年,我在徐州辅助军事,派去接你的人刚要启程,我又罢职离开了徐州,你又没能够来。我想,你跟随我到东边,东边也是异乡客地,不能久住;从长远打算,不如西归河阳老家,将家安顿好再接你来。唉!谁料到你竟骤然去世离开了我啊!当初,我与你都还年轻,以为虽然暂时分别,终究会长久与你在一起的,所以才离开你到京师谋食,为了求得微薄的俸禄。倘使早知如此,即使是做王公宰相,我也不愿意一天离开你而去就职啊。
赏析:此段抒悔恨之情。韩愈写自己为生活南奔北走,叔侄在难见面的情形以及虽几度相约而终“不果”的遗憾,这是无法挽回的悔恨,这种悔恨和自责,是韩愈对十二郎无限深情的自然流露,也是对自己往日追求功名富贵,对仕途生涯的反省和批判。
明确:悲:悔“旅食”京师
补充问题:
(1)作者写作此文的目的是纪念十二郎,为什么要详叙幼时及成年后与十二郎聚散离合的往事
[明确]为了表现自己和十二郎之间的深厚亲情,即虽为叔侄,情如兄弟,从而表达自己的深深思念。叙事是抒情的基础。往事历历在目,忆之深乃因情之切,于叙事中,亦可见作者真情。
(2)在叙事追忆中,作者常常跳出“过去”而回到“现在”,针对往事而作抒情、评说,这两段何处为此类文字,抒写了怎样的情感?
[明确]第三段自“呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!”以下数行是独立的抒情文字。文中体现作者的追悔痛惜之情,直接而毫无矫饰,故能打动人心。
(3)在第2、3段的叙述之中,你以为最动人的细节是何处
[明确]如第2段“嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”一语,“抚汝指吾”的细小动作,体现出为母为嫂的深切关爱与顾惜;“韩氏两世,惟此而已”仅寥寥八字,却字字透出嫂嫂的焦虑、期待和悲伤。十二郎遽然辞世之时,韩愈又重提旧事,也流露出韩愈无尽的沉痛与凄凉。
(4)作者是怎样在这些看似平淡的家境叙述中抒发悲情的
[明确]作者写这篇祭文的目的不在称颂死者,而在于倾吐自己的至痛之情。他紧紧围绕着叔侄间生离死别这个中心,选取那些值得怀念、忧戚,或感到遗憾的生活琐事,写来如叙家常,充满着生活气息,让人深感真实、可信。作者又不是纯客观地叙事,而是在典型事件的叙述中,侧重抒写自己的无比哀痛之情,他以痛惜、遗憾、内疚之情来叙事,叙事中处处含情,使得叙事、抒情水乳交融。作者又充分运用第一人称的方便,尽情地把自己的一切感受都倾注到叙事之中,写得如泣如诉。
4、讲述第四段。
去年,孟东野往 ,吾书与汝曰:“吾年未四十 ,而视茫茫,而发苍苍 ,而齿牙动摇。念诸父与诸兄 ,皆康强而早世,如吾之衰者 ,其能久存乎!吾不可去 ,汝不肯来,恐旦暮死 ,而汝抱无涯之戚也。”孰谓少者殁而长者存 ,强者夭而病者全乎!
翻译:去年,孟东野前往江南,我托他带给你的信中说:°我还未到四十岁,却视力模糊,头发花白,牙齿松动。想到诸位叔伯父和各兄长,都是在健康壮盛时便过早去世,象我这样衰弱的身体,难道能够活得长久吗?我不能离开职守,你又不肯来。只怕我早晚死了,而你将会怀有无穷无尽的忧伤。 ±谁料想到年少的死了,而年长的却反活着;身强的夭折,而病弱的却反保全了生命?
赏析:第4自然段哀叹自己未老先衰,作者自感眼花、发白、齿摇、体衰,不能久存;而十二郎少壮康强,又蒙“吾兄之盛德”,理当存全。孰料却偏偏相反,“少者强者而夭殁”。事情如此出乎意料,以至顿生下文真邪梦邪、信也不信也的种种怀疑。
明确:悲:叹未老先衰。少、强先殁,不合长情
5、讲述第五段。
呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也 ,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁 ,长者衰者而存全乎? 未可以为信也。梦也,传之非真也?东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓夭者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!
翻译:唉!难道这是真的吗?是做梦呢?还是传送的消息不确实呢?如果是真的,为什么我哥哥有那么美好的德行却丧失了后代?你那么纯正贤明却不能承受他的遗留的福泽?为什么年少身强的反而早死,年长衰弱的却反活着呢?我不敢相信这是真的啊。如果这是梦,那么是传送的消息不真实吗?孟东野的来信、耿兰的丧报,却又为什么在我的身边呢?唉!这是真的了!我哥哥有那么美好的德行竟丧失了后代,你那么纯正贤明本当继承家业的,竟不能承受他的遗泽!这真是天公实在让人难以推测;神明啊,实在让人难以明白!这真是天理不可推究,寿命不可预卜啊!
赏析:在上段的基础上抒发“人生无常”的感慨。 此段笔调低沉,抒情的气息亦愈加浓郁。特别是闻死讯之初那将信将疑、恍惚迷离之状的陈说,更是如泣如诉,悲痛至极,达到了抒情的高峰。
人在极度悲愤之时,便会问天。
颜渊先孔子而逝,孔子叹曰:天丧予,天丧予!
韩愈也在问天,“吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之纯明而不克蒙其泽乎?”他向着天理、神明发出了一连串愤愤不平的质问与冲击!
天之诚何在?天理何在?神之诚何在?神灵何在?问天天不应,问神神不灵。遂生“几何不从汝而死也”的念头,至此感情的悲愤已升至极点。
本段问题:
文章第五段,一共用了三个“邪”字,三个“乎”字,四个“也”字,五个“矣”字,揣摩它们的用法,说说它们在表达感情上的作用。(见教参141页)
[答案]三个“邪”表明作者难以接受十二郎夭亡的事实,所以用反诘的语气,强化自己极度震惊的心情。
第五句“也”“乎”合用,表明作者仍不相信事实,所以用推断来排除现实的可能性,整句用的是假设语气。
七句末尾用“乎”,来表示作者的质疑,不愿接受残酷的现实。
第八句末尾用“也”,表明作者始终难以接受事实,陷入了极度的痛苦之中。
第九句前两个“也”连用,表假设,后一个“也”表反问,作者清醒地明白,眼前这一切是事实。
十二、十三句连用“矣”来表明自己的不解与迷惑,作者实在无法接受残酷的事实。
最后两句末尾用“矣”,相当于“了”,表明天道难测,神机难明,天理不可推究,人的寿命难以预知。
第5段中,写自己惊闻噩耗后由信而疑,又由疑返信的恍惚心态,突出了侄儿之死在作者心中引起的五雷轰顶般的剧烈震荡,以及确信死讯后五内俱焚般的巨大悲恸。这一段中,先连用三个“邪”字,紧接着是三个“乎”字,三个“也”字和五个“矣”字,这样连接不断的使用语气词,恰如古人所评:“句句用助辞”而“反复出没”,“如怒涛惊湍,变化不测”,既增强了节奏感,也使表达的感情更加强烈,更能打动人心。
明确:悲:惊闻噩耗,疑梦非真
6、讲述第六、七段。
虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也!死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。
汝之子始十岁,吾之子始五岁,少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立耶?呜呼哀哉!呜呼哀哉!
翻译:虽说如此,我自从今年以来,花白的头发有的变成全白了,松动的牙齿有的已经脱落了。体质一天比一天衰弱,精神一天不如一天。没多久,不就跟着你去死了么!如果死后能有知觉,那分离的日子也不会太久了;如果死后没有知觉,那我也悲伤不了多少时候,而没有悲伤的日子倒是无穷无尽的。
现你的儿子才十岁,我的儿子刚五岁。年轻身强的都不能保全,象这样的孩子,又怎么能希望他们长大成人呢?唉,悲恸啊!唉,悲恸啊!
赏析:两段相互配合,发后嗣难成之悲。第6段自慰——死后有知,则想见之日不久;死后无知,则可摆脱悲哀。表达自己希望“从汝而死”,死后与侄儿相见的愿望,倾诉视死为幸的至悲至痛。
第7自然段联想到自己的和侄儿的孩子,说他们难以健康成长。连用两个“呜呼哀哉”,既表现了思绪的起伏跌宕又示以精神的无可奈何之状,使读者同坠于悲哀迷惘之中而不觉,以至于连忌讳和不吉利都不顾及了。
明确:悲:后辈孤苦(后嗣难成)(死别之情若死有知,愿从汝死;子孙尚幼,睹之生悲)
7、讲述第八、九段。
汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾曰:“是疾也,江南之人 ,常常有之。”未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎!抑别有疾而至斯乎?
汝之书,六月十七日也。东野云:汝殁以六月二日。耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎?
翻译:你去年来信说:“近来得了脚气病,时常发作的很厉害。”我想:“这种病,江南人是常有的。”未曾为你这种病而担忧。唉!难道你竟然因为这种病而丧失了生命吗?或者因为有别的疾病而导致丧生呢?你的信,我是六月十七日收到的。孟东野说:你是在六月二日去世的,耿兰报丧时没有写明月日。大概东野派来的差使,不知道向家里人问清楚月日;而耿兰的丧报,又不知道应当说清你死的月日。或是东野给我写信时,才去问差使,差使信口胡说以应付他罢了。是这样呢?或不是这样呢?
赏析:这两段文字以回忆的口气,追忆往日通信的内容,想了解十二郎死因和死亡的日期,可惜由于耿兰的不言月日,及使者的胡说,导致弄不清侄子确切的死亡的日期。这两段文可以说是全篇中写得最平的,无论是用辞上还是感情上都显得平淡无奇,似乎是多余的话。但这些看似平淡的叙述恰恰表达了作者对十二郎的关切之情,足见两人情谊之深厚。
明确:悲:病因死期,萦回于心
补充问题:(1)第二部分的核心内容是写十二郎之死。为什么文中还要回叙自己头一年给十二郎的信,以及自己身体衰病、子孙辈幼小等事
[答案]这些事都与文章主旨(吊十二郎)密切相关,穿插其中,又形成行文的曲折。第4段写自己的未老先衰之象,意在为下文蓄势,也就是用自己之将死而竟不死,反衬出十二郎之不应死而竟死的尤其可哀。“少者殁而长者存,强者夭而病者全”,这不合情理,故更让人难以接受。第6、7段又言己之衰、子孙之弱,不仅写出十二郎辞世后家境的凄凉,也更突现了作者因十二郎之死而生的极度悲伤、痛不欲生之情。
(2)十二郎之死,已是不争的事实。作者为什么还要反反复复地推究死因、推测死期(第8、9段),甚至对死讯本身,也疑其非真而梦 反复诵读第5段,体会“邪”“乎”“也”“矣”等虚词在传情达意中的作用。
[答案]推究死因、推测死期、疑死讯非真而梦,均反映作者对十二郎忆念之深。第5段中,作者写自己惊闻噩耗后由信而疑,又由疑返信的恍惚心态,突出了侄儿之死在其心中引起的剧烈震荡,以及确信死讯后五内俱焚般的巨大悲恸。这一段中,先连用三个“邪”字,紧接着是三个“乎”字,三个“也”字和五个“矣”字,这样连接不断地使用语气词,恰如古人所评:“句句用助辞”而“反复出没”,“如怒涛惊湍,变化不测”,既增强了节奏感,也使表达的感情更加强烈,更能打动人心。
8、讲述第十段。
今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母 ,彼有食可守以待终丧 ,则待终丧而取以来;如不能守以终丧 ,则遂取以来。其余奴婢 ,并令守汝丧。吾力能改葬 ,终葬汝于先人之兆 ,然后惟其所愿。
翻译:现在我派建中来祭你,慰问你的儿子和你的奶妈。他们家中有粮可以守你的灵到丧期结束,那么就等到丧期完了再接他们来;如果不能等到丧期结束,就立即接他们来,其余奴婢下人,都让他们守你的丧。如果我有能力给你迁葬,最终一定把你葬到祖先的墓地里,这样才算了却我的心愿。
赏析:第10自然段吊慰遗孤,为侄儿安排身后事,告慰侄儿在天之灵。
明确:悲:吊慰遗孤
9、讲述第十一、十二段
呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日。生不能相养以共居,殁不得抚汝以尽哀。敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而使汝夭,不孝不慈 ,而不得与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾梦相依。死而魂不与吾梦相接。吾实为之,其又何尤。彼苍者天,曷其有极!
自今已往 ,吾其无意于人世矣。当求数顷之田,于伊、颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。
翻译:唉!你患病我不知道时间,你去世我不知道日子;你活着时我不能和你生活在一起互相照顾,你去世了我不能抚摸你的遗体表达我的哀思,入敛时我不能靠在你棺木旁,下葬时我不能亲临你墓穴边。我的行为背负了神明,而使你年少夭折。我对上不孝,对下不慈,我既不能和你互相照顾共同生活,又不能和你相互陪伴一同去死;如今一个在天涯,一个在地角,活着时你的影子不能与我的形体相依偎,死后你的魂灵不能和我在梦里相聚会。这实在是我造成的,又能怨恨谁呢!那苍苍的上天啊,我的痛苦何时才有尽头!
从今以后,我没有心思活在人世了!我应当在伊水和颍水之畔置几顷田地,来度过我的晚年,教育我的儿子和你的儿子,期望他们长大成人;抚养我的女儿和你的女儿,等到他们出嫁,我的心愿不过如此罢了!
赏析: 进一步抒发了与十二郎“生不能相养以其居,殁不能抚汝以尽哀”的内疚和遗憾。韩愈在这里以两个“不能”而愧对“神明”,愧对父兄,也愧对夭殁的十二郎。于是痛极生悲,发出“彼苍者天,曷其有极”的呼喊,甚至“无意于人世”,只求“数顷之田”抚养子孙以待余年。读完全文,我们仿佛看到未老先衰的韩愈正在十二郎的墓前对死者哀伤地叙说,边哭边诉,呼天抢地,神志惶惑,悲伤之情跃然纸上。
明确:悲:丧葬难周。
补充问题:(1)这部分从哪些方面体现出了作者对十二郎的深厚情谊
明确:替他处理家务后事;替他教子养女;反复表现愧疚之意。
(2)十二郎远殁他乡,文章却以“汝”“吾”相称,如对谈面泣,这样写的作用是什么
明确:这是一个难点,需要细读体会。作者祭奠与自己关系密切、感情深厚的侄儿,抒发了刻骨铭心的骨肉至情,通篇汝吾相称,像是与侄儿对谈面语,异常真切。开篇一个“告”字,让人感到全文都是向十二郎当面诉说,而亡者也正侧耳倾听;叙家常琐事如与久别的侄儿共忆往事;推测十二郎死的日期又像是叔侄二人共同核对;安排十二郎身后事犹如共同商量,抚背安慰;说起心中的惶惑,不时发出感问,真恨不得十二郎当面给予回应。透过这种生者与死者的晤谈,我们很容易感受叔侄情深,感受作者的悲感。如果十二郎有知,也一定会与作者一起捶胸顿足,恸哭不止的。难怪本文被称为“至情”之作而千古传诵。
归纳:祭文末尾说“言有穷而情不可终”,韩愈对侄儿之死为什么会这样悲痛欲绝?文章表达了作者怎样的感情?
1.悲家世不幸2.悔旅食京师3.叹未老先衰4.恨小病丧亲5.哀后辈孤苦6.疚丧葬难周
三、总结:当对生命的热爱超过了对写作的热爱时,这写文章,就成了记录生命,此时,一切写作的痕迹、技巧的痕迹全都看不见了。古人说这是妙文,但这已经不仅仅是妙文了。只有从生命悲痛里,从人生的大不幸中,获得了切身的体验,激发起感情的冲动,才能够写出如此酣畅淋漓的情真意挚的感人篇章。后人评论说:“情之至者,自然流为至文。读此等文,须想其一面哭一面写,字字是血,字字是泪。”
全文12段环环相扣,以悲痛之情为线索组织全文,体现思路的发展,先回忆叔侄相依为命,感情至深,这是前提;接着围绕侄儿的死叙写自己的惶惑、痛悔和强烈的感情震荡,为高潮奠定基础;最后诉说自己的心迹,在恸哭长号中伤痛之情达到高潮。全文写来情真意切,感人至深,读后令人潸然泪下。文章语意反复而一气贯注,最能体现在特定情景下散文的优长,具有浓厚的抒彩。因而在艺术上取得了极大的成功,成为“祭文中千年绝调”(明代茅坤语)。
探究问题:南宋学者赵与时在《宾退录》中写道:“读诸葛亮《出师表》而不堕泪者,其人必不忠;读李密〈〈陈情表〉〉而不堕泪者,其人必不孝;读韩退之〈〈祭十二郎文〉〉而不堕泪者,其人必不友。”文章当中最打动你的地方在哪里?读一读,品一品,议一议。
允许自由答问。如第二段“嫂尝抚汝指吾再言曰:“韩氏两世,惟此而已!”一语,“抚汝指吾”的细小动作,体现出为母为嫂的深切关爱与顾惜;“韩氏两世,惟此而已”仅寥寥八字,却字字透出嫂嫂的焦虑、期待和悲伤。十二郎遽然辞世之时,韩愈又重提旧事,也流露出韩愈无尽的沉痛与凄凉。
四、拓展探究。
本文具有独特的艺术魅力,请归纳本文的艺术手法。
[答案](1)破骈为散,自由多变的形式。祭文是一种古老的文体,形式上多采用四言韵文或骈文,篇幅短小,十分呆板。韩愈此文,完全突破了四言韵文和骈文的框框,用纯净的散文体自由抒写。为人们用祭文充分表达思想感情提供了极大的方便。
(2)强烈的抒情性和巨大的艺术感染力。本文以生活琐事为依托,抒发了作者对侄儿之死的至悲至痛的感情,并且采用了反复直抒的方法,让人读其文能想见其为文时边哭边写,痛不欲生的情状,引起强烈的感情共鸣。
(3)语言朴素自然,不事雕饰。《古文观止》评此文:“未尝有意为文,而文无不工。”韩愈写这篇祭文,不是有意做文章,而是为了倾吐自己的真情,边诉边泣,所以他能做到情至笔随,字字句句皆从肺腑中自然流出,毫无雕饰之痕迹。