(共15张PPT)
英语长句的分析
一、加从句构成长句:
1、在句子加入一个或几个从句
① 含有状语从句、宾语从句:
【石实中学二诊】The more I insisted them改成
they follow orders(宾从), the more they found
ways to weaken the new changes. (状从)
②含有状语从句、同位语从句:
【石实中学二诊】(状语从句)Even though the
owner did not like the fact 加that his new changes
were not immediately applied(同位语从句), the
new manager gains改gained his power by the
support from his team.
③含有主语从句、定语从句
【石实中学二诊】It’s true that terrible things
do happened to people during their life,
though no fault of their own,_______ may
make them feel upset.
2、加从句构成长句的解决方法:
①找主句,定从句:一般说来,引导词后都是从
句。
However改therefore, I was replaced by other
manager who could please everyone. (who为
引导词,所以后面为定语从句)
which
②去从句,定主干:
【广元二诊】If we change our way of life, with
改成in my opinion, we will make a contribution to
protecting the earth.
3、考试方式:
①考从句的引导词:
【石室中学二诊】Firstly, you have to decide what it
is_______ you want the most.
【成都二诊】During the 22 years________ it survived and thrived, he interviewed quite a
few cultural figures and invited them_______(write) for the newspaper.
that
when
to write
②考主谓一致:
【石室中学二诊】 What makes me happy is that
my mother no longer relies on the microwave for
breakfast, but use 改成uses a gas stove instead.
③其他考法:
The novel coronavirus outbreak forced Belgian
pianist Jean-Francois Maljean ,who had planned
to go to Wuhan in February ______________
(postpone)the trip.
to postpone
二、在句子中加入非谓语
①加入作状语的非谓语
【石实中学二诊】While worked改成working in
Southeast Asia in the mid 1990’s, I became a
branch manager in a factory.
【基础练习23】It usually begins with the
swimming, (follow) by cycling, and
finally running.
【基础练习25】 (equip) with a
microphone and video camera, the robots
teach students as teachers
followed
Equipped
【基础练习26】______(force)to earn money
herself, she dream of working in a proper
flower shop.
【基础练习28】It can benefit you especially if
______(take) with the right amount.
②加入作定语的非谓语
【基础练习13】There, they wash the statues of
Buddha with water, a practice (know)
as “Bathing the Buddha”.
Forced
taken
known
2、解决方法:找逻辑主语
①定语的逻辑主语:被修饰的词为定语的逻辑
主语。逻辑主语发出这个动作(主动/进行),
用--ing形式。 逻辑主语承受这个动作(被动/
完成),用--ed形式
【2012陕西卷】I also share with my friends
many photos taking in Beijing.
【基础练习24】This has increased the
amount of salt in fresh water (use)
on coastal farms.
taken
used
②状语的逻辑主语:句子的主语为状语的逻辑主
语。结构:
A、 (动词)+宾语(或其他成分),+句子。
B、句子,+ (动词)+宾语(或其他成分)。
【基础练习15】So (inspire) by him, I
decided to settle my problem.
【基础练习19】 (ask) to be a part of a
show for some old World War II soldier, he
told him he was busy.
inspired
Asked
三、用并列连词连接两个或几个句子(形成并列
句)。
【成都二诊】 Not only did it build up my
confidence, it let others benefited(改成benefit) as
well.
【周报模拟三】I didn’t mind stay改成staying
some extra days, but there改成it was also nice to
get home to my warm bed.
【周报模拟一】I was disappointing改成
disappointed because my best friend had the
same one, so I threw them 改成it into the dustbin.
总结:①注意复合句。
②注意非谓语。
③注意并列句。
考点:①从句引导词。
②主谓一致性。
③非谓语的考法。
④并列连词的考法。
⑤与句子结构相关的其他考法。
They rose in the ranks not by being friendly but by smoking cigarettes, breaking rules and playing jokes on others, among whom I soon found myself.
句子主干
主语+谓语
方式状语
非限制性定语从句
介词短语作状语
长难句精深分析案例:
句子翻译:她们“名声大起”,不是靠与人友善,而是靠吸烟、违反纪律和取笑别人。不久,我也沦为了受害者。
Enviable as the cool kids may have seemed, Dr. Prinstein’s studies show unpleasant consequences. Those who were highest in status in high school, as well as those least liked in elementary school, are “most likely to engage (从事) in dangerous and risky behavior.”
as引导的让步状语从句
句子主干
注:as意为“尽管”时,引导的让步状语从句要用倒装语序,其结构为:形容词 / 名词 / 副词 / 动词原形 + as + 主语 + 谓语……
主语
谓语
句子翻译:尽管酷酷的孩子们可能看起来令人羡慕,但普林斯坦博士的研究却得出了不好的结果。那些在中学地位最高的人,以及那些在小学最不受欢迎的人,“最有可能从事危险和有风险的行为”。
In one study, Dr. Prinstein examined the two types of popularity in 235 adolescents, scoring the least liked, the most liked and the highest in status based on student surveys (调查研究).
Para. 4
谓语
主语
句子主干
介词短语作状语
动词-ing短语作状语,逻辑主语Dr. Prinstein和score是主动关系
动词-ed短语作方式状语
In analyzing his and other research, Dr. Prinstein came to another conclusion: Not only is likability related to positive life outcomes, but it is also responsible for those outcomes, too. “Being liked creates opportunities for learning and for new kinds of life experiences that help somebody gain an advantage, ” he said.
Para. 6
注:Not only … but (also) 连接两个并列分句时,not only所在的句子要用部分倒装语序。
主语
谓语
Not only … but also引起的部分倒装,is提前
谓语
定语从句,that指代先行词opportunities
介词短语作后置定语
句子主干:主谓宾
动词-ing形式作主语
句子翻译:在分析他的研究和其他研究时,普林斯坦博士得出了另一个结论:讨人喜欢不仅与积极生活的结果有关,而且也是造成这些结果的原因。他说:“讨人喜欢会给人的学习和新的生活体验创造机会,帮助人们获得优势。”