(共60张PPT)
项脊轩志
选择性必修 下册
归有光
1、了解归有光的生平及其作品的独特风格,理解归有光作品的价值。
2、品读亲情,学习作品通过平常琐事表达内心深沉感情的技巧。
3、理解作者对家道衰落的伤感和对故居亲人的眷恋深情。
教学目标
作者简介
归有光(1506—1571)字熙甫,号震川,明代昆山(现在江苏昆山)人。他自幼苦读,9岁能文,但仕途不利,35岁才中举人,后八次考进士不第。于是迁居至嘉定(现在上海嘉定)安亭江上,在那里读书讲学二十余年。他的学生很多,称他为“震川先生”。到60岁才中进士,授县令职,一生郁郁不得志。
归有光虽仕途不得意,但他博览群书,是明代杰出的散文家。他的散文源出于《史记》,取法于唐宋八大家,主要特点是:①即事抒情,真切感人。②注重细节,刻画生动。③篇幅短小,言简意赅。④结构精巧,波折多变。被誉为“明文第一”(黄宗羲语)。当时人称他为“今之欧阳修”。代表作有《项脊轩志》《先妣事略》《思子亭记》《寒花葬志》《沧浪亭记》等。
今有《震川先生集》。
归有光与王慎中、唐顺之、茅坤并称为“唐宋派”。他的散文朴素简洁,自然真挚,善以家庭琐事寄托真情。《项脊轩志》《先妣事略》《寒花葬志》为代表。
他的作品对清代桐城派散文影响很大,桐城派的姚鼐评价他:“是架设在唐宋八大家与桐城派之间的一座桥梁”。
近代林纾更尊他为“五百年来归震川一人而已”。
项脊轩,书斋名,有双重意思:
一是说它窄小,如在颈脊之间;
一是因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,有怀宗追远之义。
解
题
志
志,即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。
记、志、书、表,古代常见文体名,都属于古代与韵文相对的“散文”的范畴,共同点:以记事为主,夹叙夹议。
(一)读准字音
项脊轩: 渗漉: 修葺:
垣墙: 栏楯: 偃仰:
万籁: 迨: 异爨:
老妪: 婢: 先妣:
呱呱: 阖门: 象笏:
扃牖: 长号: 枇杷:
xuān
lù
qì
yuán
shǔn
yǎn
lài
dài
cuàn
yù
bì
bǐ
gū gū
hé
hù
háo
jiōng yǒu
pípá
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
自读课文,思考:本文的文眼是什么?
文章的眼睛。在文章中,统帅全文,具有提纲挈领的作用的一句话。它常常奠定全文的感情基调。
文 眼 ——
本文文眼 ——
概述全文内容,理清思路
课文以项脊轩为中心,着重写与之有关的家庭人事的变迁,表现作者对书屋的深情和对往事的感慨。
1、记项脊轩内外的景物与布置,重点写居项脊轩的乐趣。
2、过渡段。“多可喜”承上,“多可悲”启下。
3、主体部分。着重写祖母、母亲的生前事迹,以抒发作者对人事变迁的伤感情怀。
4、叙写自己闭门读书的情景以及小轩多次遭火未焚之事,是“悲”的进一步补充。
5、回忆亡妻。
6、借庭树写对亡妻的思念之情。
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可
容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下
注;每移案,顾视无可置者。又北向,不
能得日,日过午已昏。
判断句
(古今异义)今义:寺院的住持
名作状,向下
每次,副词
环视
……的地方
北,名作状,向北。
得到
过了
已经
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,
垣墙周庭,以当南日,日影反照,室
始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时
栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸
歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂
寂,小鸟时来啄食,人至不去。
为,动词
使(之)不(从)上面漏雨
名作状
名作动,筑墙
围绕
连词,“来”。表目的
才
……的样子
状语后置句
光彩,美景
静默的样子
独自端坐
离开
挡
表转折
不时
省略句
三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移
影动,珊珊可爱。
然予居于此,多可
喜,亦多可悲。
助词,“的”
然而,表转折
值得
错杂
在
状语后置句
室仅方丈,可容一人居。
每移案,顾视无可置者。
狭小
尘泥渗漉,雨泽下注。
破漏
又北向,不能得日,日过午已昏。
阴暗
一间破屋——项脊轩
修缮前后形成鲜明对比
稍为修葺,使不上漏
前辟四窗,垣墙周庭,日影反照,室始洞然。
明亮
杂植兰桂 明月半墙
桂影斑驳,风影移动
幽雅
万籁有声,庭阶寂寂
小鸟啄食
宁静
老旧
百年老屋
总:珊珊可爱
“喜”在何处呢?
借书满架,
偃仰啸歌,
冥然兀坐。
白天,“庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去”。庭院显得多么幽静,多么迷人! “三五之夜”,皓月当空,月色如水,桂枝的倩影投落在粉墙上,错落有致,别具情味;微风过处,光影摇动,幽香阵阵,心旷神怡。自己在轩中读书怡然自乐。正是诗一样的语言,画一样的意境。读后可以感受到作者对项脊轩那种深挚的眷恋之情。恰与下文写可悲的事相映照。
好学
醉于书香
善思
怡然自得
先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内
外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客
逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为
墙,凡再变矣。爨
先前这里
是
一个整体
名作状
到处
名作状,向西
表修饰
状语后置句
开始
修筑
总共
名作状
不久
修饰关系
家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢
也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于
中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某
所,而母立于兹。”
判断句
介词,和,跟
常常,往往
通“尔”,你
状语后置句
名作动,喂奶
状语后置句
在
这里
状语后置句
她
这地方
妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;
娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’
吾从板外相为应答。”语未毕,余
泣,妪亦泣。
连词,表修饰
用
偏指一方,“她”
位于动词前,助词,不译
余自束发读书轩中,一日,大母过余
曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在
此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自
语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可
待乎!”
介词,从
探望,看望
你的
怎么
一整天
介词,用
名作动,有成效
结构助词,“的”
省“于”
为何不直接写母亲的音容笑貌,而要通过老妪之口?
归有光8岁丧母,对于母亲的音容笑貌没有什么印象。
对于一个日渐长大的孩子来说,想象和怀念母亲的感情一天比一天浓厚,乃至于成为一种阴影笼罩在心头。
这是第一点不易言明的伤痛。
真实感人的小细节
顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公
宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾
遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
“不久”
音节助词,不译
连词,“来”,表目的
应当
代词,“它”
泛指 “看”,有“回忆”的意思
在否定句中,代词作宾语,宾语前置。“不能控制自己”
名作动,上朝
判断句
大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”
——语气亲切而风趣,又爱怜又夸誉。
阖门自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”
——喃喃自语,忧虑中充满殷切希望。
顷之,持一象笏至,曰:“……他日汝当用之!”
——情意真诚,嘱咐庄重。
三个细节,三个层次,依次如实道来,不饰雕琢,但感人至深,读之欲泪。
细节描写、语言描写
突出”祖母”形象的方法
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。
余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩
凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
以前 曾经
动词,“是”
位于时间词之后,音节助词,不译
“经过”
连词,表修饰
介词,“凭”
“总共”
“能够”
“被烧毁”,被动句
“大概”
“……的原因”
余既为此志,后五年,吾妻来归,
时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有
阁子,且何谓阁子也?”
已经
写了
经常
向
有时
靠着
写字,名作动
转述
什么叫
古代指女子出嫁
其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二
年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,
其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已
亭亭如盖矣。
代词,“那”
代词,“那”
才
格局
状语后置句
可是
结构助词,“的”
“亲手”,名作状
所字结构
省略句,判断句
(它是)
再读课文
理解文意 准确翻译
【原文1】项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注,每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏,前辟四窗, 垣墙周庭,以当南日;日影反照,室始洞然。
【译文1】项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一个人居住。由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。室前就开四扇窗户,砌上墙围住四周院子,用来挡住从南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。
【原文2】又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。 借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐。万籁有声,而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳。风移影动,珊珊可爱。
【译文2】 在庭前又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增加了新的光彩(美)。借来的书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到,但庭前阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。在农历每月十五的晚上,明亮的月光照在墙上,月光下桂树的影子疏密错杂。微风吹来,花影摇动,美丽可爱。
【原文3】然予居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。
【译文3】可是我在这里居住,喜悦的感受多,悲怆的感受也多。在这以前,院子南北相通,成为一体。等到伯父、叔父们分家以后,院内设置了很多小门,(隔墙)到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。庭中开始是篱笆隔开,后来又砌成了墙,一共变了两次。家里有一个老妈妈,曾经在这里住过。
【原文4】妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓予曰: “某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀呱呱而泣。娘以指扣门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。
【译文4】这位老妈妈,是我死去的祖母的仆人,给两代人的喂过奶,死去的母亲(在世时)待她很好。轩的西边和内室相连,母亲曾经到轩中来。老妈妈时常对我说:“这地方,你母亲曾经站在这儿。”老妈妈还说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭着;你母亲用手指敲着房门说:‘孩子是冷呢?还是想吃东西呢?’我在门外一一回答。”(老妈妈)话未说完,我哭了,老妈妈也流下了眼泪。
【原文5】余自束发读书轩中。一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”
【译文5】我从15岁起就在轩中读书,有一天,祖母来看我,她说:“我的孩子,好长时间没见你的影子,怎么整天默默地呆在这里?真像个女孩子呀?”等到离开时,她用手关上门,自言自语地说:“我们家读书长期没有收到功效,这孩子取得成就是指日可待的了。”
【原文6】顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
【译文6】不一会儿,拿了一个象牙做的手板来,说:“这是我祖父太常公在宣德年间拿着去朝见皇帝时用的,日后你应当用它!”回忆往日的这些事,好象昨天刚发生的,真叫人禁不住要大哭一场。
【原文7】轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
【译文7】轩的东边以前曾是厨房,人们到厨房去,必然从轩前经过,我关着窗门住在里边,时间长了,能根据脚步声辨别是谁。项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵在保护着它吧。……
【原文8】余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。
【译文8】我已经作了上面这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常到轩中,向我问到一些古代的事情,有时靠着桌子学写字。妻子回娘家去省亲,(回来后)转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家里有阁子,那么什么叫阁子呢?”从那以后又过了六年,我的妻子去世,小轩逐渐破败,也没修理。
【原文9】其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
【译文9】此后又过了两年,我长时间卧病在床,闲暇无聊,就派人又修缮了南阁子,那形式和以前稍有不同。但从此后我多在外边,不常住在这里。
院中有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年亲手种植的,今天已像巨伞一样高高耸立了。
整体感知
研读课文 深入探究
内容解读
项脊轩志
主体
补记
(1-3)
(4-5)
围绕项脊轩的兴废,记年轻时代自己在这里的生活、家庭的变迁以及对母亲和祖母的回忆。
18岁
33岁
补记婚后与项脊轩有关的一段生活。
追续和补充
贯穿本文的情感线索是什么?(用原句回答)
然予居于此,多可喜,亦多可悲。
这句话在结构上有何作用?
承上启下
喜
前
后
室仅方丈,可容一人居
每移案,顾视无可置者
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注
又北向,不能得日,日过午已昏
项脊轩
狭小
破漏
阴暗
修缮
稍为修葺使不上漏
前辟四窗 垣墙周庭 日影反照
室始洞然
杂植兰桂
庭阶寂寂
明月半墙
桂影斑驳
不漏
明亮
幽雅
前后对比鲜明
喜爱之情深厚
这一节的景色描写极富诗情画意,请用自己的语言描述这幅画面,并体会:作者为什么这样渲染项脊轩的清幽境界?
兰竹相映,月白风清,桂影斑驳,小鸟时鸣;
表现了作者的幽静、恬适、甘于清贫自守的情操;也抒写了作者对百年老屋的特殊感情。
悲
项脊轩
轩之变迁
——家庭败落,诸父异爨
内外多置小门墙,往往而是。
东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。
轩之人物
——回忆母亲,物存人亡
娘以指扣门扉曰:“儿寒乎?欲食乎?”
——回忆祖母,辜负重望
大母过余曰……持一象笏至……
轩之地位
扃牖而居,遭火不焚。
——闭门苦读,历尽劫难
补记:怀念亡妻
时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”
生前
庭有枇杷树……今已亭亭如盖矣。
死后
室坏不修。
悲
乐
余久卧病。
悲
睹物思人,悲从中来。
明线:
叙述项脊轩的变迁
暗线:
追忆母亲、祖母、妻子的遗事。
然予居于此,多可喜,亦多可悲
文眼
文章线索
一间书斋
两种感情
三世变迁
四个女人
项脊轩,旧南阁子也
多可喜,亦多可悲
祖辈,父母辈,自己
先大母,妪,先妣,妻子
五件事情
修葺项脊轩;诸父异爨、老妪忆母、大母励志、回忆亡妻
整体感知
1、善于选取生活中的琐事,表现人物的音容笑貌,寄托深情。
艺术技巧
——扣扉问食
母亲
——慈爱
祖母
——至轩过余
——怜爱
期望
亡妻
——凭几学书
归宁妹语
——恩爱
怀念往昔,思念亲人
2、善于利用白描,细节描写。
例:1、大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”
——语气亲切而风趣,又爱怜又夸誉。
2、阖门自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”
——喃喃自语,忧虑中充满殷切希望。
3、顷之,持一象笏至,曰:“……他日汝当用之!”
——情意真诚,嘱咐庄重。
三个细节,三个层次,依次如实道来,不饰雕琢,但感人至深,读之欲泪。
3、语言委婉含蓄,清新淡雅,感情浓郁真挚。
例2:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。不言情而情无限,言有尽而意无穷。
例1、屈原以兰桂喻美德,宋代人以竹喻志节,文中“杂植兰桂竹木于庭”一句,含蓄表明作者品格高洁,志趣高雅。
他日汝当用之
以当南日
日过午已昏
始为篱,已为墙
日过午已昏
大母过余
从轩前过
杂植兰桂竹木于庭
室西连于中闺
其制稍异于前
先是,庭中通南北为一
先妣抚之甚厚
某所,而母立于兹
吾妻死之年所手植也
当
已
过
于
应当
挡
已经
后来
偏过
看望
经过
在
和
比
文言积累 1、一词多义
先
所
先前
去世的
地方
“所”与“手植”组成名词性短语,(是)……的。
为
始为篱
已为墙
南北为一
相为应答
轩东故尝为厨
余既为此志
之
儿之成,则可待乎
顷之
吾妻死之年
抚之甚厚
三五之夜
扎
砌
成为
作
是
写
结构助词,用在主谓之间,取消句子独立性,无实义。
凑足音节
那
她
的
而
万籁有声,而庭阶寂寂
汝姊在吾怀,呱呱而泣
某所,而母立于兹
客逾庖而宴
表转折,可译为:但是。
通“尔”,人称代词“你(的)”。
表修饰,可不译。
表顺承,可不译。
2、词类活用
①雨泽下注
②使不上漏
③前辟四窗
④垣墙周庭
⑤乳二世
⑥执此以朝
⑦内外多置小门墙
⑧东犬西吠
⑨吾妻死之年所手植也
方位名词作状语,从上面。
方位名词作状语,向下。
方位名词作状语,从前面。
名作动,喂奶。
名作动,上朝。
名作动,砌墙。
名作状,在内外。
方位名词作状语,向西面。
名作状,用手,亲手。
3、重点词语
1.以当南日:挡。
2.室始洞然:明亮。
3.迨诸父异爨:及,等到。
4.凡再变矣:共变了两次。
5.而母立于兹:而,通“尔”,你;兹,这里。
6.大母过余曰:看望,来访。
7.久不见若影:你。
8.何竟日默默在此:全部,整个。
9.比去:比,及,等到;去,离开。
10.瞻顾遗迹:看。
11.轩凡四遭火:总共。
12.殆有神护者:大概。
13.吾妻来归:旧时女子出嫁称为“归”。
14.吾妻归宁:出嫁的女子回娘家。
4、文言句式
①项脊轩,旧南阁子也。
③使不上漏。
②又杂植兰桂竹木于庭。
④余自束发读书轩中。
判断句
状语后置
省略句
使之不上漏。
余自束发读书于轩中。
省略句
状语后置
以当南日
而母立于兹
通“挡”,挡住
通“尔”,你的
通假字
1、叠词常用来摹声、绘景、状物、增加形象性和音乐美;
2、叠词的运用,描写出鲜明的形象,使人如临其境;
3、同时,平平仄仄的音调,还带给人一种音韵美丽!
试说明本文中叠词的作用
寂寂 ——
往往 ——
呱呱 ——
默默 ——
珊珊 ——
亭亭 ——
烘托环境的清静
渲染门墙的凌乱(厌恶、不满)
描摹小儿的哭声
状写作者学习的刻苦
写月下之树随风摇曳轻盈舒缓的样。
写枇杷树高高耸立的样子。(感慨、惆怅)
项脊轩志
多可喜
亦
多可悲
(承上)
修葺前:
狭小、破旧、阴暗
修葺后:
明亮、幽雅、安静
(启下)
1、家庭败落
2、悼念亡母
3、怀念祖母
补记
1、回忆亡妻
2、借树忆妻
文章以项脊轩为感情的触发点,以“多可喜,亦多可悲”的感触为主线,通过对日常生活中琐事的叙述,表达对亲人的深切思念之情,且朴素清淡的语言风格更令人回味无穷。
从中我们也得到一种启示——当我们要表达自己内心最真挚的感情体验时,不必用惊天动地的大事,不必用华丽的辞藻,只要用心感受,抓住富有特征的细节,定能写出富有真情实感的好文章!即“平平淡淡总是真”!
文章主旨
https://www.21cnjy.com/help/help_extract.php