(共31张PPT)
文言文11
巧妙翻译文言语句
1.考查内容。
从考试角度看,常包括断句、文化常识、文言词句,以及筛选信息、分析概括等。
从选材角度看,以传记文(包括人物传记和史传文)为主,除此之外,还会涉及游记散文,而议论性文章涉及较少。
从命题角度看,断句、古代文化常识、筛选信息、分析概括等多以客观题的形式出现;实词、虚词、文言句式多以翻译的形式出现。
2.趋势分析
(1)文言翻译永远都是重头戏。实词题一般会考查单音节词,偶尔也会掺杂一两个双音节词。文言翻译题常因实词(特别是活用)、句式等落实不到位,而成为整个文言文阅读中最易失分的题。
(2)预计以传记文为首选体裁,但是对于游记散文、议论性文章,在复习中也要多留心。另外,古代文化常识题和或文言断句题,几是必考题。
一、解读高考
1.得分点有三:①关键词语(重要实词、虚词及个别疑难词);②特殊句式;③句意通顺。
2.判定得分点的方法
(1)判定关键词语
一类是实词。实词从词性上看,指名词、动词、形容词,重点是动词;从知识点方面看,指通假字、古今异义词、偏义复词、活用实词、多义实词,重点是古今异义词、活用实词、多义实词。
①通假字的判断
判断该字是否通假,一是靠平时积累,二是靠临场推断。推断有两个标准:a.用该字意思在上下文中实在讲不通;b.该字与哪个通假字音近形似。
②活用词的判断
一类是虚词。虚词是指《考试说明》规定的18个虚词,重点是有多种意义、用法的虚词。
(一)文言翻译有哪些得分点?如何判定这些得分点?
二、考点探究 巧妙翻译文言语句
(2)判定特殊句式
①寻标志。一般的特殊句式,都有其语言标志,抓住这些标志,就能基本锁定它。
②联语境。有一些特殊句子,无任何语言标志,如直接判断句、意念被动句、省略句,这时就要联系语境来判定其性质。另外,一些有标志词的句子也要联系语境,因为它不一定是特殊句式,如带“见”“于”字的句子。
(二)如何在翻译中落实得分点?
1.关键实词。
对确定好了的关键实词,一定要准确译出其意,不含糊,不游离,不意译。例如通假字,翻译时一定要写出其本字,不能照抄句中原字。
(1)古今同形异义的双音节词语,一定要拆开翻译。
如“亲信”,翻译时一定要拆成“亲近、信任”两个词。
(2)活用词。它们在翻译时大都有一定的规律和固有的格式。
①用作状语的名词大都要在前面加上适当的介词。
如:“君为我呼入,吾得兄事之”中的“兄”译为“像兄长一样”。
②活用为名词的动词、形容词,要用动词、形容词作定语并补出中心语。
如:三老、豪杰皆曰:“将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”此句中“坚、锐”本是形容词“坚硬、锐利”的意思,这里指“坚固的盔甲、锐利的武器”,用作名词。
③活用为一般动词的名词,大都要带上该名词再加一个动词。
如“填然鼓之”中的“鼓”应译为“擂鼓”。
④意动用法要用“认为(以为)……”或“以(把)……为(看作、作为)……”的格式进行翻译。
如:“侣鱼虾而友麋鹿”中“侣鱼虾”是“以鱼虾为伙伴”,“友麋鹿”是“以麋鹿为朋友”。
⑤使动用法要用“使(让)……怎样”的格式翻译。
如:卒廷见相如,毕礼而归之。“归”,动词的使动用法,译为“使之归”。
(3)疑难或陌生的词,要借助语境和实词的推断方法,并联系自己平时的积累去较为合理地翻译它,而不是硬译或干脆不译。
2.关键虚词
(1)必须译出的虚词——换
①有实词义项的则需译出实义,如“之”“其”等。
②现代汉语中有与之相对应的虚词可以进行替换的,如“之”“而”“以”等,即便是语气词也可用相对的词替换。
如:会于会稽山阴之兰亭。句中的“于”要译为“在”,“之”要译为“的”。
(2)不必译出的虚词——删
①起语法作用的。
如“之”取消句子独立性,又如“之”“者”作宾语前置、定语后置的标志。
如:石之铿然有声者,所在皆是也。句中的“者”为定语后置的标志,不译。
②表停顿作用的。
如:生乎吾前,其闻道也固先乎吾。句中的“也”表示句中停顿,起到舒缓语气的作用,不译。
③起衬字作用的。
如:顷之,烟炎张天。句中的“之”起补充音节的作用,不译。
④发语词。
如:夫庸知其年之先后生于吾乎?句中的“夫”为发语词,不译。
虚词翻译时,能译出的要尽量译出,不需译出的切不可强行译出,不然会画蛇添足,弄巧成拙。
3.特殊句式
①倒装句,调。译时需调整为合乎现代汉语语法的结构形式。
②省略句,补。一是补出文言语境中省略的成分,若不补出,句意就不明,句子就不通;二是补出句中的被动意味,如意念被动句。
③判断句。要译出“是(不是)”字。
④倒装句。要还原成现代汉语的句式。
1.阅读下面的文言文,完成问题。
韦凑字彦宗,京兆万年人。永淳初,解褐婺州参军事。徙资州司兵,观察使房昶才之,表于朝,迁扬州法曹。州人孟神爽罢仁寿令,豪纵,数犯法,交通贵戚,吏莫敢绳,凑按治,杖杀之,远近称伏。入为相王府属,时姚崇兼府长史,尝曰:“韦子识远文详,吾恨晚得之。”六迁司农少卿。忤宗楚客,出为贝州刺史。睿宗立,徙太府,兼通事舍人。景云初,作金仙等观,凑谏,以为:“方农月兴功,虽赀出公主,然高直售庸,则农人舍耕取顾,趋末弃本,恐天下有受其饥者。”不听。凑执争,以“万物生育,草木昆蚑伤伐甚多,非仁圣本意”。帝诏外详议。中书令崔湜、侍中岑羲曰:“公敢是耶?”凑曰:“食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎?”朝廷为减费万计。出为陕、汝、岐三州刺史。开元初,欲建碑靖陵,凑以古园陵不立碑,又方旱不可兴工,谏而止。迁将作大匠。诏复孝敬皇帝庙号义宗,凑谏曰:“传云:‘必也正名。’礼:祖有功,宗有德,其庙百世不毁。历代称宗者,皆方制海内,德泽可尊,列于昭穆,是谓不毁。孝敬皇帝未尝南面,且别立寝庙,无称宗之义。”遂罢。
【考点1】利用关键实词巧妙翻译文言语句
迁右卫大将军,玄宗谓曰:“故事,诸卫大将军与尚书更为之,近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞!”寻徙河南尹,封彭城郡公。会洛阳主簿王钧以赇抵死,诏曰:“两台御史、河南尹纵吏侵渔,《春秋》重责帅,其出凑曹州刺史,侍御史张洽通州司马。”久之,迁太原尹,兼北都军器监,边备修举,诏赐时服劳勉之。及病,遣上医临治。卒,年六十五。 (节选自《新唐书·韦凑传》)
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎?
(2)近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞!
答案
(1)吃着丰厚的俸禄,连死都不敢顾惜,更何况圣明时代肯定不会死人呢?
(2)近期职权较轻,所以任用你以加重这一官位,还是不要推辞吧!
解析
(1)“厚禄”翻译为“丰厚的俸禄”,“顾”翻译为“顾惜”,“必”翻译为“肯定”,“死”翻译为“死人”。
(2)“重”,动词,翻译为“加重”,“毋”翻译为“不要”,“其”表示祈使语气。
文言语句的翻译,译出关键实词是重中之重。关键实词翻译正确了,其他内容的翻译也就迎刃而解了,因此,如何在众多的词语中迅速判定哪个是关键实词就显得尤为重要。
1.带有词类活用现象。
活用现象一般包括使动用法、意动用法、名词做状语、名词用作动词、形容词用作名词等。
2.包含修辞手法。
有的实词运用了比喻、借代或委婉等修辞手法,在翻译时要对修辞手法进行还原,才能准确翻译。如《指南录后序》“意北亦尚可以口舌动也”一句中,“口舌”是借代手法,代指“言语”;
3.存在古今异义。
古代汉语中的词,以单音节词为主,很少有双音节词,有时两个单音节词连在一起,在形式上与现代汉语的双音节词相同,但意义不同,因此翻译文言文时,切忌把两个连用的单音节词的意义等同于现代汉语中一个双音节词的意义。
【技巧点拨】立足关键,牵一发而动全身
2.阅读下面的文言文,完成文后题目。
太史公曰:法令所以导民也,刑罚所以禁奸也。文武不备,良民惧然身修者,官未曾乱也。奉职循理,亦可以为治,何必威严哉?
孙叔敖者,楚之处士也。虞丘相进之于楚庄王,以自代也。三月为楚相,施教导民,上下和合,世俗盛美,政缓禁止,吏无奸邪,盗贼不起。秋冬则劝民山采,春夏以水,各得其所便,民皆乐其生。
子产者,郑之列大夫也。郑昭君之时,以所爱徐挚为相,国乱,上下不亲,父子不和。大宫子期言之君,以子产为相。为相一年,竖子不戏狎,斑白不提挈,僮子不犁畔。二年,市不豫贾。三年,门不夜关,道不拾遗。四年,田器不归。五年,士无尺籍[注],丧期不令而治。治郑二十六年而死,丁壮号哭,老人儿啼,曰:“子产去我死乎!民将安归?”
公仪休者,鲁博士也。以高弟为鲁相。奉法循理,无所变更,百官自正。使食禄者不得与下民争利,受大者不得取小。
【考点2】利用重要虚词巧妙翻译文言语句
客有遗相鱼者,相不受。客曰:“闻君嗜鱼,遗君鱼,何故不受也?”相曰:“以嗜鱼,故不受也。今为相,能自给鱼;今受鱼而免,谁复给我鱼者?吾故不受也。”
食茹而美,拔其园葵而弃之。见其家织布好,而疾出其家妇,燔其机,云“欲令农士工女安所雠其货乎”?
石奢者,楚昭王相也。坚直廉正,无所阿避。行县,道有杀人者,相追之,乃其父也。纵其父而还自系焉。使人言之王曰:“杀人者,臣之父也。夫以父立政,不孝也;废法纵罪,非忠也;臣罪当死。”王曰:“追而不及,不当伏罪,子其治事矣。”石奢曰:“不私其父,非孝子也;不奉主法,非忠臣也。王赦其罪,上惠也;伏诛而死,臣职也。”遂不受令,自刎而死。
李离者,晋文公之理也。过听杀人,自拘当死。文公曰:“官有贵贱,罚有轻重。下吏有过,非子之罪也。”李离曰:“臣居官为长,不与吏让位;受禄为多,不与下分利。今过听杀人,傅其罪下吏,非所闻也。”辞不受令。文公曰:“子则自以为有罪,寡人亦有罪邪?”李离曰:“理有法,失刑则刑,失死则死。公以臣能听微决疑,故使为理。今过听杀人,罪当死。”遂不受令,伏剑而死。
太史公曰:孙叔敖出一言,郢市复。子产病死,郑民号哭。公仪子见好布而家妇逐。石奢纵父而死,楚昭名立。李离过杀而伏剑,晋文以正国法。
(选自《史记·循吏列传》,有删改)
[注] 尺籍:书写军令、军功等的簿籍。
【文章梗概】 本文结合事例阐述了太史公所认为的官吏奉公尽职按原则行事、以之为榜样就能治理好国家的道理。文中举孙叔敖执政宽缓不苛、子产善于执政而郑国安定、公仪休遵奉法度因此百官品行端正等五个例子,反复证明了太史公观点的正确,令人无可辩驳。
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)法令所以导民也,刑罚所以禁奸也。
(2)子产去我死乎!民将安归?
答案
(1)法令是用来引导百姓向善的,刑罚是用来阻止坏人作恶的。
(2)子产离开我们死去了呀!老百姓将怎么办啊?
虚词,如果对它巧妙地加以利用,同样会收到意想不到的效果。
1.借助虚词的意义和用法推断相关词的词性。
虚词在句中的位置不同,其意义和用法也不同,根据其所处的位置就能够推断出与其相关联的其他词的词性,从而为正确翻译打下基础。
2.借助虚词的意义和用法推断句间关系。
如《屈原列传》中的“怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖”一句,“故”意为“所以”,由此可知这一句与前面一句之间是因果关系,这样一来,前一句中的“以”便不难理解了,应解释为“因为”。弄清了句子之间的关系,正确翻译全句便不再是问题了。
3.借助虚词的意义和用法推断句式。
如上题(1)中的“法令所以导民也”一句,当考生确定“所以”是“用来……的”的意思后,再来审视该句,“法令用来引导民众的”不符合现代汉语的语法规范,中间少了动词,由此断定这是一个判断句,应译为“法令是用来引导民众的”。
【技巧点拨】四两拨千斤,虚词也“疯狂”
3.阅读下面的文言文,完成后面的题目。
刘敞字原父。举庆历进士,廷试第一。编排官王尧臣,其内兄也,以亲嫌自列,乃以为第二。通判蔡州,直集贤院,判尚书考功。
奉使契丹,素习知山川道径,契丹导之行,自古北口至柳河,回屈殆千里,欲夸示险远。敞质译人曰:“自松亭趋柳河,甚径且易,不数日可抵中京,何为故道此?”译相顾骇愧曰:“实然。但通好以来,置驿如是,不敢变也。”顺州山中有异兽,如马而食虎豹,契丹不能识,问敞。敞曰:“此所谓也。”为说其音声形状,且诵《山海经》《管子》书晓之,契丹益叹服。使还,求知扬州。
扬之雷塘,汉雷陂也,旧为民田。其后官取潴①水而不偿以它田,主皆失业。然塘亦破决不可漕,州复用为田。敞据唐旧券,悉用还民,发运使争之,敞卒以予民。天长县鞫王甲杀人,既具狱,敞见而察其冤,甲畏吏,不敢自直。敞以委户曹杜诱,诱不能有所平反,而傅致②益牢。将论囚,敞曰:“冤也。”亲按问之。甲知能为己直,乃敢告,盖杀人者,富人陈氏也。相传以为神明。
积苦眩瞀,屡予告。疾少间,复求外,以为汝州,旋改集贤院学士、判南京御史台。熙宁元年,卒,年五十。
[注] ①潴:蓄积。②傅致:罗织。 (选自《宋史·刘敞传》,有删节)
【考点3】如何调整特殊句式
将下列句子翻译为现代汉语。
(1)甚径且易,不数日可抵中京,何为故道此?
(2)甲知能为己直,乃敢告,盖杀人者,富人陈氏也。
答案
(1)(道路)很直并且平坦,用不了几天就可抵达中京,为什么要特意取道这里?
(2)王甲知道(刘敞)能为自己伸冤,才敢告诉(刘敞)实情,杀人的是陈姓的富人。
解析
第(1)小题中“何为”属宾语前置,正常语序为“为何”;“径”,是“直”的意思;“易”,意为“平坦”;“道”是名词用作动词,意为“取道”。
第(2)小题中“甲知能为己直”为省略句,补充出来为“甲知(刘敞)能为己直”;“盖杀人者,富人陈氏也”,是典型的判断句;“直”,意为“伸冤”;“盖”,句首语气词,可不译。明确上述这些关键点,然后遵循“直译为主,意译为辅”的原则即可。值得注意的是,翻译的现代汉语一定要句意通顺。
把握好文言特殊句式的特点,在翻译时使之符合现代汉语的语法习惯。
1.判断句,用“套用”法:翻译时,套用现代汉语的判断句式,用判断动词“是”作谓语。
2.被动句,用“套用”法:翻译时,套用现代汉语的被动句式,译文中一定要有“被”字。
3.省略句,用“补充”法:省略句中省略的成分有主语、谓语、宾语等。考生在翻译省略句时首先要把已经存在的成分通过直译的方式翻译出来,然后以现代汉语的语法规范为标准去检查整个句子缺少什么成分,再联系上下文语境准确判断出应该补充的内容,将缺少的成分补充出来,使整个句子成分完整,表述明确,符合逻辑、语境。
4.倒装句,用“调换”法:文言文中,倒装句主要有:宾语前置句、定语后置句、介词结构后置句、主谓倒装句。对倒装句的翻译,最重要的一点就是对文言语句作语序上的调整,使其在现代汉语中的表述更准确、更通顺。
【技巧点拨】调整文言特殊句式的语序,巧妙翻译文言句子
4.阅读下面的文言文,完成后面的题目。
罗亨信,字用实,东莞人。永乐二年进士。授工科给事中。进吏科右给事中,坐累谪交阯为吏。居九年,仁宗嗣位,始召入为御史。
英宗即位之三月,擢右佥都御史,练兵平凉、西宁。正统二年,蒋贵讨阿台、朵儿只伯,亨信参其军务。至鱼儿海,贵等以刍饷不继,留十日引还。亨信让之曰:“公等受国厚恩,敢临敌退缩耶?死法孰与死敌?”贵不从。亨信上章言贵逗遛状。帝以其章示监督尚书王骥等。明年进兵,大破之。亨信以参赞功,进秩一等。
父丧归葬。还朝,改命巡抚宣府、大同。十年进右副都御史,巡抚如故。时遣官度二镇军田,一军八十亩外,悉征税五升。亨信言:“文皇帝时,诏边军尽力垦田,毋征税,陛下复申命之,今奈何忽为此举?塞上诸军,防边劳苦,无他生业,惟事田作。每岁自冬徂春,迎送瓦剌使臣,三月始得就田,七月又复刈草,八月以后,修治关塞,计一岁中曾无休暇。况边地硗瘠,霜早收薄,若更征税,则民不复耕,必致窜逸。计臣但务积粟,不知人心不固,虽有粟,将谁与守?”帝纳其言而止。
(选自《明史·罗亨信传》,有删改)
【巩固训练】
将文中画横线的句子翻译为现代汉语。
(1)亨信让之曰:“公等受国厚恩,敢临敌退缩耶?死法孰与死敌?”
(2)文皇帝时,诏边军尽力垦田,毋征税,陛下复申命之,今奈何忽为此举?
答案
(1)罗亨信责备他们说:“你们这些人受到朝廷优厚的恩待,怎敢面对敌人就退缩?因触犯国法而死与和敌人作战而死,哪一个更值得呢?”
(2)文皇帝在位时,下诏让边防军队尽力开垦荒田,不征税,陛下又重申这条命令,现在为何忽然采取这一举措呢?
解析
第(1)小题中的关键点有,“让”,责备;“孰与”是固定结构,可译为“与……比,哪一个更……”;“死法”,因触犯国法而死;“死敌”,和敌人作战而死。
第(2)小题中的关键点有,“诏”,下诏;“毋”,不要;“申”,重申;“奈何”,固定结构,为何,为什么。
5.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
凡吏于土者,若知其职乎?盖民之役,非以役民而已也。凡民之食于土者,出其什一佣乎吏,使司平于我也。今受其直、怠其事者,天下皆然。岂惟怠之,又从而盗之。向使佣一夫于家,受若直,怠若事,又盗若货器,则必甚怒而黜罚之矣。今天下多类此,而民莫敢肆其怒与黜罚者,何哉?势不同也。势不同而理同,如吾民何?有达于理者,得不恐而畏乎!(节选自柳宗元《送薛存义序》)
(1)盖民之役,非以役民而已也。
(2)向使佣一夫于家,受若直,怠若事,又盗若货器,则必甚怒而黜罚之矣。
(3)势不同而理同,如吾民何?有达于理者,得不恐而畏乎!
答案
(1)原本是百姓的仆役,并不是役使百姓的。
(2)假如家里雇佣一个仆人,(他)收受你的工钱,怠慢你的事,又偷盗你的钱财器物,那(你)就一定非常恼怒要赶走处罚他了。
(3)情势虽不同而道理相同,能对得起百姓吗?有懂得这个道理的人,能不惶恐畏惧吗?
解析 (1)盖:承接上文,说明理由和原因,表确定语气,相当于“本来是”“原来是”。役:第一个“役”是名词,仆役;第二个“役”是动词,役使,驱使。非:表否定判断。而已也:三个语气词连用,表强调。(2)向使:连词,假如,假使。佣:雇佣。若:代词,你。直:通“值”,工钱。怠:怠慢。货:财物。黜:贬退。罚:处罚。补齐省略成分,即“(其)受若直……则(若)必甚怒而黜罚之矣”。(3)势:情势。如……何:对……怎么样。达:通晓。得不……乎:固定结构,能不……吗,表反问。
参考译文:
凡在地方上做官的人,你知道自己的职责吗?原本是百姓的仆役,并不是役使百姓的。所有在当地劳动吃饭的人,拿出收入的十分之一来雇佣官吏,是为了让官吏公平地为自己办事。如今官吏收受了百姓的钱,怠慢百姓的事,到处都是这样。哪里是仅仅怠慢百姓的事,还要偷盗百姓。假如家里雇佣一个仆人,(他)收受你的工钱,怠慢你的事,又偷盗你的钱财器物,那(你)就一定非常恼怒要赶走处罚他了。如今天下的官吏大多如此,可是百姓不敢发泄自己的愤怒并且贬黜处罚他们,这是为什么呢? 因为情势不同啊。情势虽不同而道理相同,能对得起百姓吗?有懂得这个道理的人,能不惶恐畏惧吗?
6.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
太祖马鞍在库,而为鼠所啮,库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待三日中,然后自归。”冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不吉。今单衣见啮,是以忧戚。”太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。(节选自《三国志·魏书卷二十·邓哀王冲》)
(1)太祖马鞍在库,而为鼠所啮,库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。
(2)世俗以为鼠啮衣者,其主不吉。今单衣见啮,是以忧戚。
(3)俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。
答案
(1)太祖的一副马鞍放在库里,可是被老鼠咬坏了。守仓库的官吏害怕极了,以为自己死定了,和大家商议想要反绑双手当面向太祖自首请罪,又怕不能被赦免。
(2)世人认为被老鼠咬破衣服,它的主人不吉祥。现在,我的衣服被咬破了,因此悲伤。
(3)不多时守仓库的官吏就把马鞍被咬这件事报告给了曹操,曹操笑着说:“我儿的衣服放在身边,尚且被咬破了,更何况马鞍悬挂在柱子上呢?”对这件事丝毫不加追究。
解析
(1)为……所:表被动。啮:咬。面缚:反绑双手,当面请罪。首:自首。罪:用作动词,请罪。“犹惧不免”是被动句。
(2)以:认为。为、见:均表被动。是以:因此。戚:忧愁,悲哀。
(3)俄而:不久。 以:介词,把。 闻:使动用法,使……闻,报告。尚啮:被动句。县:通“悬”。
参考译文:
太祖的一副马鞍放在库里,可是被老鼠咬坏了。守仓库的官吏害怕极了,以为自己死定了,和大家商议想要反绑双手当面向太祖自首请罪,又怕不能被赦免。曹冲说:“你在家里等待三天,到中午的时候再去自首。”曹冲于是用刀戳破了衣服,就像被老鼠咬了一样,装出内心不快活的样子,看上去愁眉苦脸的。曹操问他为什么,曹冲回答说:“世人认为被老鼠咬破衣服,它的主人不吉祥。现在,我的衣服被咬破了,因此悲伤。”曹操说:“这只不过是一派胡言,你不必为此烦恼。”不多时守仓库的官吏就把马鞍被咬这件事报告给了曹操,曹操笑着说:“我儿的衣服放在身边,尚且被咬破了,更何况马鞍悬挂在柱子上呢?”对这件事丝毫不加追究。
7.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
扁鹊过赵王,王太子暴疾而死。鹊造宫门曰:“入言郑医秦越人能活太子。”中庶子入报赵王,赵王跣而趋,出宫门,言未已,涕泣沾襟。扁鹊遂诊之。太子遂得复生。天下闻之皆曰:“扁鹊能生死人。”鹊辞曰:“予非能生死人也,特使夫当生者活耳。夫死者犹不可药而生也。”悲夫!乱君之治不可药而息也。
(节选自《说苑·辩物》)
(1)扁鹊过赵王,王太子暴疾而死。鹊造宫门曰:“入言郑医秦越人能活太子。”
(2)予非能生死人也,特使夫当生者活耳。夫死者犹不可药而生也。
(3)悲夫!乱君之治不可药而息也。
答案
(1)扁鹊拜访赵王,赵王的太子突然得病身亡。扁鹊来到宫门说:“你进去禀告,说郑国医生秦越人能救活太子。”
(2)我并不能使死人复活,只是使那些应当活的人让他活着罢了。死人是不能用药物救活的。
(3)可悲呀!乱国的君主是不能用药物使它复苏的。
解析
(1)过:拜访。暴疾:突然生病。造:到。活:使动用法,使……活,救活。
(2)生:使动用法,使……生,使……复活。特:只是。夫:指示代词,那,那些。药:名词用作状语,用药物。
(3)夫:用在句尾,表示感叹。息:使动用法,使……复苏。
参考译文:
扁鹊拜访赵王,赵王的太子突然得病身亡。扁鹊来到宫门说:“你进去禀告,说郑国医生秦越人能救活太子。”中庶子进宫禀告赵王,赵王光着脚快步走来,出了宫门,话没说完,眼泪就沾湿了他的衣襟。于是扁鹊就给太子诊治。太子于是就活过来了。天下人听到这件事,都说:“扁鹊能够使死人复活。”扁鹊告诉大家说:“我并不能使死人复活,只是使那些应当活的人让他活着罢了。死人是不能用药物救活的。”可悲呀!乱国的君主是不能用药物使它复苏的。
8.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
武王既伐殷,悬纣首。有泣于白旗之下者,有司责之。其人曰:“吾冶家①孙也。数十年间,再易其熔范②矣。今又将易之,不知其所业,故泣。吾祖始铸田器,岁东作③,必大售。殷赋重,秉来耜者一拨不敢起,吾父易之为工器。属宫室台榭侈,其售益倍。民凋力穷,土木中辍,吾易之为兵器。会诸侯伐殷,师旅战阵兴,其售又倍前也。今周用钺斩独夫,四海将奉文理,吾之业必坏,吾亡无日矣。”
武王闻之,惧。于是包干戈,劝农事。冶家子复祖之旧。
(节选自陆龟蒙《冶家子言》)
[注] ①冶家:铁匠。②熔范:冶炼模具。③东作:春耕生产。
(1)数十年间,再易其熔范矣。今又将易之,不知其所业,故泣。
(2)民凋力穷,土木中辍,吾易之为兵器。会诸侯伐殷,师旅战阵兴,其售又倍前也。
(3)武王闻之,惧。于是包干戈,劝农事。冶家子复祖之旧。
答案
(1)几十年里,两次更换我家的冶炼模具了,如今又要更换它,我不知道自己该以什么为职业,所以哭泣。
(2)后来民力凋敝,财力穷尽,土木建筑中途停工,于是我便改为铸造兵器。正赶上诸侯讨伐殷王,军队战阵摆开,我的销售量又比我父亲时增加了一倍。
(3)周武王听到这些话,十分惊恐。于是裹藏起兵器,鼓励农业生产。铁匠家的孙子又恢复了祖父的旧业。
解析
(1)再:两次。易:更换。其:代词,指代自己。所业:所,助词,业:从事某种职业。
(2)辍:停止。会:适逢。 师旅:军队。售:动词用作名词,销售量。倍:加倍。其售又倍前也:省略句,即“其售又倍(于)前也”。
(3)闻:听说。包:包裹,收藏。干戈:指兵器。劝:勉励、奖励。复:恢复。 旧:形容词用作名词,旧业。
9.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
魏文侯使舍人毋择献鹄①于齐侯。毋择行道失之。徒献空笼,见齐侯曰:“寡君使臣毋择献鹄,道饥渴,臣出而饮食之,而鹄飞冲天,遂不复反。念思非无钱以买鹄也,恶有为其君使,轻易其弊者乎?念思非不能拔剑刎颈,腐肉暴骨于中野也,为吾君贵鹄而贱士也;念思非不敢走陈、蔡之间也,恶绝两君之使。故不敢爱身逃死,来献空笼,唯主君斧质②之诛。”齐侯大悦,曰:“寡人今者得兹言三,贤于鹄远矣。寡人有都郊地百里,愿献于大夫以为汤沐邑③。”毋择对曰:“恶有为其君使而轻易其弊,而利诸侯之地乎?”遂出不反。
(节选自《说苑·奉使》)
[注] ①鹄:天鹅。②斧质:即斧锧,古代刑具。③汤沐邑:周制,诸侯朝见天子,天子赐给国都四周地区的封邑,以供来朝期间住宿洗沐之用。这里,齐王赐给毋择汤沐邑,表示尊敬,愿他常来。
(1)寡君使臣毋择献鹄,道饥渴,臣出而饮食之,而鹄飞冲天,遂不复反。
(2)故不敢爱身逃死,来献空笼,唯主君斧质之诛。
(3)毋择对曰:“恶有为其君使而轻易其弊,而利诸侯之地乎?”遂出不反。
答案
(1)我们国君派臣下毋择来奉献天鹅。路上,天鹅饥饿口渴,臣下将它放出来喂水喂食,可是天鹅高飞冲天,就再也不回来了。
(2)所以我不敢吝惜自己而逃避一死,就来献上空笼,请君主砍我的头吧!
(3)毋择回答说:“哪里有替他的国君出使因疏忽大意变动了礼物,反而得到诸侯赐给土地好处的呢?”(毋择)就走出去,没有返回了。
解析
(1)使:派遣。道:名词作状语,在道上。出、饮食:使动用法,使……出,使……饮食。而:连词,可是。反:通“返”。
(2)故:所以。爱:吝惜。唯:助词,表希望,请求。
(3)对:回答。恶:怎么,哪里,表疑问。为:介词,替。轻:轻易。易:变动。弊:通“币”,礼物。而:连词,表转折,反而。利:得到好处。
审题。
一审语境。审译句的外部语境(上下文)(这一点最易被考生忽视),审译句的内部语境(句意重点和句间关系);
二审得分点。只有审出得分点,才知道在哪里要格外注意,才能得分。在确认得分点后,可用一些特殊符号标出,以便在翻译中落实。
答题。
(1)切分:将要翻译的语句以词为单位逐一切分,再逐一翻译。
(2)草拟:可在草稿纸上大致草拟一下译文,写出关键词语的翻译。
(3)誊写:在对草稿斟酌、调整,确信无误后誊写到答卷上。誊写过程中要做到“三清”“三不”。“三清”:卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰。“三不”:不写潦草字,不写繁体字,不写错别字。
(4)查疏漏:写好之后再读一读,看看得分点是否落实,是否有语病,是否有错别字。这是防止疏漏失分的有效途径。
【总结】审题答题