读后续写提分技巧
1、微动作体现人物情绪
(1) After hearing his son's words, the father frowned. 听了他儿子的话,这个父亲皱了皱眉。
(2) The little girl winked her eyes,with the hope that her mother could agree.
小女孩眨了眨眼睛,希望她妈妈能同意。
(3) On the way home,he whistled while walking with a paper with full marks in his hand.
在回家的路上,他边走边吹口哨,手里攥着一张满分卷。
(4) When he saw her, he shrugged his shoulders ,and she knew that their demand was turned down. 当他看见她时,耸了耸肩,她就知道他们的要求被拒绝了。
(5) The naughty boy scratched his head, so confused. 顽皮的男孩抓着自己的脑袋,很困惑。
2、大动作推动情节发展
1)副词的修饰
副词可以从程度、频率、方式、方向、时间、地点等方面修饰动作,让大动作描写更具体。
(1) He packed the box carefully(with care)so as not to break the delicate vase inside.
他小心翼翼的包装那个盒子,生怕打碎了里面的瓶子。
(2) She stepped forward in spite of the fear in her heart.
他不顾心中的恐惧向前走去。
2)各种短语的辅助
各种短语的添加,如名词短语、介词短语、副词短语等,能够使人物动作刻画更形象。
(1) He practiced playing the violin, heart and soul. 他全身心练习小提琴。
(2) She answered in a very low voice,"I don't know."他用非常低的声音回答:,"我不知道。"
(3) The old man rubbed his hands over and over again. 老人不停地搓着手。
3)一连串动词的使用
几个动词一起使用,使动作接连呈现在读者的面前,人物活动轨迹更连贯,动作场景丰富。
(1) He paused for a while ,breathed some air and jumped with all his strength.
他顿了一下,吸了一口气,然后用尽全力跳了起来。
The man sat on the long bench under the maple tree in the park, watching the kids
playing, singing and cheering.
那个男人坐在公园枫树下的长凳上,看着孩子们玩耍,唱歌,欢呼。
3、具体动作增强画面感
(1) The little girl walked quietly to the study while her father was working.
那个小女孩静悄悄地走到他爸爸工作的书房。
The little girl tiptoed quietly to the study where her father was working.
那个小女孩踮着脚尖走到了他爸爸工作的书房。
(2) When he was about to enter the flower shop, she found a little girl crying at the corner of the street. 当他正要进入那个花店时,他看见了一个小女孩在街角哭。
When he was about to enter the flower shop, he found a little girl weeping at the corner of the street. 当他正要进入那家花店时,他看见了一个小女孩在街角哭泣。
(3) The kid ate the delicious ice-cream happily. 那个孩子快乐地吃着冰淇淋。
The kid licked the delicious ice-cream happily. 那个孩子快乐地舔着冰淇淋。
读后续写主题升华
It dawned on me that if we never lose hope in adversity, there will be a way out.
我逐渐明白如果我们在险境中不放弃希望,总是会有出路的。 (在险境中学会遇事不慌,沉着冷静)。
Sitting in the guestroom, I found it really blissful / joyful to be accompanied by your beloved ones! 坐在客房里,我意识到有你所爱的人陪伴着,这是多么幸福的事啊!(脱险后亲朋相聚的喜悦)
It’s never too late to learn. Each individual has the right to accept more challenges and make more attempts.学习永远为时不晚。每个人都应该并且有权利去接受更多的挑战,做更多的尝试。
Sometimes, a small act of kindness may be powerful enough to make a huge difference.
有时候一些小小的善行可能足以带来巨大的改变。
Sometimes, a small gesture of care will possible melt people’s loneliness.
有时候表达一些小小的关爱也可能融化人们内心的孤单。
One simple act of kindness is a blessing for both the giver and the receiver alike.
一个小小的善行,无论是对施与者还是接受者,都是一份祝福。
Never underestimate the power of your action. With one small gesture, you may not only spread love, but also positively influenced others’ lives.永远不要低估你的行为的力量。即使一个小小的表示,也可能不仅传播了爱,还对别人的生命产生了积极的影响。
Heading toward(s) home, Rachel reflected on the day----- a day of pure significance, for she seemed to be more confident and cautious.走在路上,Rachel回忆着当天的经历——这真是有意义的一天,因为她开始变得更自信更仔细了。
(Having been) back in the house, Rachel still couldn’t contain her emotions. What a special trip! Maybe from that day on , her careless outlook was to change permanently.
回到家,Rachel仍然无法掩饰她的激动之情。这真是一次特别的经历。她再也不会粗心了。
My lungs and my comfort zone both expanded.我的肺活量和舒适区都扩大了。
In the depth of my heart, I would keep these heartwarming moments forever.
在我的内心深处,我将永远保存这些温暖的时刻。
I saw clearly a flower of love is flourishing in the depth of my heart.
我清楚地看到一朵爱与善良的花在我的内心深处盛开着。
Never had I expected that a tiny white lie would have such a great influence on others and change their lives. 我从来没有想到一个小小的善意的谎言会对别人产生如此大的影响,改变他们的生活。
Day in and day out, I immersed myself in the sea of knowledge and was bathed in the atmosphere of confidence, which bettered my values and morals and led me to a brand-new future.
渐渐地,我沉浸在知识之海中,沐浴在自信的气氛中,这改善了我的价值观和道德观念,使我走向了崭新的未来。(从不适应美国不同的文化到逐渐适应并享受)
Strength doesn't come from what you can do. It comes from overcoming the things you once thought you couldn't.强大并不来自于你能做到什么,而来自于你克服了自己曾经认为不可战胜的艰难险阻。
Dreams that seem impossible can be realized with determination and persistence, no matter what the odds are.看似不可能的梦想可以通过决心和坚持来实现,不管实现的可能性有多大。
It is love that makes the world go around.爱让世界转动。 (爱的重要性)
It was at that moment that he understood what is true bravery.
正是那一刻,他才意识到什么是真正的勇敢。
It turns out that there is always a way out of any difficult situation as long as we stay calm.
事实证明,只要我们保持冷静,总有摆脱任何困难局面的办法。
In the harmonious atmosphere, it suddenly dawned on the couple that what connected people's heart was that priceless trust.
在和谐的气氛中,这对夫妇突然意识到,连接人们心灵的是无价的信任。
巩固练习
01. Farmton ________to the girl. 弗雷姆顿不知道该对女孩说些什么。
02. He looked around the room and ___________Mrs. Sappleton was married.
他环顾了一下房间,想知道萨普尔顿太太是否结婚了。
03. You are probably ________we keep that window wide open on a day in October.
你可能想知道为什么我们在十月的某一天把窗户敞开着。
04. "Do you know many people around here " the young lady finally asked. Her words ___________.
“你认识很多人吗?”这位年轻女士最后问道。她的话打破了长久的沉默。
05. He __________to ask her out. 他鼓足勇气约她出来。
06. The girl's voice ________. "Poor, dear aunt," said the girl.
女孩的声音开始嘶哑。”可怜的,亲爱的阿姨,”女孩说。
07. __________and she began to cry. 她的声音变得沙哑,继而哭了起来。
08. He always sang that to tease her because she said it _________.
他总是唱那首歌来取笑她,因为她说过那让她很紧张。
09. Framton __________, "The doctors do not agree about what foods I should eat."
弗雷姆顿停顿了一下,接着又说道:“医生们对我应该吃什么食物没有达成一致意见。”
10. "Really " said Mrs. Sappleton,__________. Then suddenly she __________in her chair and looked bright and alert.
“真的吗?”萨普尔顿太太说,开始打哈欠。然后她突然在椅子上坐直,看起来很警觉。
11. "________! " she exclaimed. "They're just ______. And, as I thought, they have mud all over their boots." "他们终于来了!" 她叫道, "他们正好赶上喝茶。而且,正如我想的他们的靴子上全是泥。"
12. Framton ________. He _________and turned to the girl _______.
弗雷姆顿微微发抖。他伤心地摇摇头,转向这个女孩,表示同情。
13. But the girl was staring out through the open window. Her ______. _______as he turned around in fear. 但那女孩正透过开着的窗户向外张望。她吓得睁大了眼睛。弗雷姆顿害怕地转过身来,后背一阵寒意袭来。
14. _______, three figures were walking across the lawn toward the window.
在昏暗的灯光下,三个人正穿过草坪走向窗户。
15. Framton _______and ________ the house. Someone riding a bicycle had to drive into a bush to keep from hitting him. 弗雷姆顿抓起帽子,疯狂地跑出了房子。骑自行车的人不得不把车开进灌木丛里,以免撞到他。
16. He _______as I poured out my troubles. 我倾诉我的苦恼时他心情沉重地点了点头。
17. A tired brown dog _________.________, they moved closer to the house.
一只疲惫不堪的棕色狗紧紧地跟在他们的后面。他们没有发出声音,就向房子靠近了。
18. A pack of hungry dogs stood a few feet above him, ________.
一群饥饿的狗站在他上方几英尺的地方,吠叫着,怒吼着,咆哮着。
He could only talk about how ill hewas. Then he ______ when you arrived. One would think he had seen a ghost.
他只说他病得有多严重。你们到的时候他一句话也没说就跑了。有人会以为他看见鬼了。
巩固练习参考答案:
1. Farmton wondered what to say to the girl.
弗雷姆顿想知道该对女孩说些什么。
2. He looked around the room and wondered whether or not Mrs. Sappleton was married.
他环顾了一下房间,想知道萨普尔顿太太是否结婚了。
3. You are probably wondering why we keep that window wide open on a day in October.
你可能想知道为什么我们在十月的某一天把窗户敞开着。
4. “Do you know many people around here ” the young lady finally asked. Her words broke a long silence.
“你在这附近认识很多人吗?”这位年轻女士最后问道。她的话打破了长久的沉默。
5. He nerved himself to ask her out. 他鼓足勇气约她出来。
6. The girl’s voice began to crack. “Poor, dear aunt,” said the girl.
女孩的声音开始嘶哑。“可怜的,亲爱的阿姨,”女孩说。
7. Her voice cracked and she began to cry.
她的声音变得沙哑,继而哭了起来。
8. He always sang that to tease her because she said it got on her nerves.
他总是唱那首歌来取笑她,因为她说过那让她很紧张。
9. Framton paused and then added, “The doctors do not agree about what foods I should eat.”
弗雷姆顿停顿了一下,接着又说道:“医生们对我应该吃什么食物没有达成一致意见。”
10. “Really ” said Mrs. Sappleton, beginning to yawn. Then suddenly she sat up straight in her chair and looked bright and alert.“真的吗?”
萨普尔顿太太说,开始打哈欠。然后她突然在椅子上坐直,看起来很警觉。
11. “Here they are at last!” she exclaimed. “They’re just in time to have tea/ in time for tea. And, as I thought, they have mud all over their boots.”
“他们终于来了!”她叫道,“他们正好赶上喝茶。而且,正如我想的他们的靴子上全是泥。”
12. Framton shivered slightly. He shook his head sadly and turned to the girl to give her a look of pity. 弗雷姆顿微微发抖。他伤心地摇摇头,转向这个女孩,表示同情。
13. But the girl was staring out through the open window. Her eyes were wide with horror. A chill went up his back as he turned around in fear.但那女孩正透过开着的窗户向外张望。她吓得睁大了眼睛。弗雷姆顿害怕地转过身来,后背一阵寒意袭来。
14. In the dim light, three figures were walking across the lawn toward the window.
在昏暗的灯光下,三个人正穿过草坪走向窗户。
15. Framton grabbed his hat and ran wildly out of the house. Someone riding a bicycle had to drive into a bush to keep from hitting him.弗雷姆顿抓起帽子,疯狂地跑出了房子。骑自行车的人不得不把车开进灌木丛里,以免撞到他。
16. He nodded gravely as I poured out my troubles.
我倾诉我的苦恼时他心情沉重地点了点头。
17. A tired brown dog stayed close to their heels. Without making a sound, they moved closer to the house.
一只疲惫不堪的棕色狗紧紧地跟在他们的后面。他们没有发出声音,就向房子靠近了。
18. A pack of hungry dogs stood a few feet above him, barking and snarling and growling.
一群饥饿的狗站在他上方几英尺的地方,吠叫着,怒吼着,咆哮着。
19. He could only talk about how ill he was. Then he ran away without saying a word when you arrived. One would think he had seen a ghost.
他只说他病得有多严重。你们到的时候他一句话也没说就跑了。有人会以为他看见鬼了。