《李凭箜篌引》课件

文档属性

名称 《李凭箜篌引》课件
格式 zip
文件大小 1.2MB
资源类型 教案
版本资源 语文版
科目 语文
更新时间 2013-01-09 10:30:15

图片预览

文档简介

课件15张PPT。李凭箜篌引李贺背景 此诗大约作于元和六年,当时李贺在京城长安,任奉礼郎。李凭是梨园弟子,因善弹箜篌,名噪一时,“天子一日一回见,王侯将相立马迎”。他的精湛技艺,受到诗人们的热情赞赏。
李贺此篇想象丰富,设色瑰丽,艺术感染力很强。清人方扶南把它与白居易的《琵琶行》、韩愈的《听颖师弹琴》相提并论,推许为“摹写声音至文”
箜篌李贺,字长吉,是中唐的独树一帜的诗人。李贺被诽谤讳父名而不得参加科举考试,后只做过一个九品的奉礼郎,不久辞官归故里而卒,年仅27岁。 李贺年少时代就有才名,可惜仕途坎坷,怀才不遇,一生抑郁,于是形成了凄艳诡谲的诗风,故被称为“诗鬼”。其作品继承前代积极浪漫主义传统,驰骋想像,运用传说,熔铸词彩,创造出—种新奇瑰丽的境界,形成了自己独特的风格。 作者简介 李凭箜篌引 李贺吴丝蜀桐张高秋 空山凝云颓不流
江娥啼竹素女愁 李凭中国弹箜篌
昆山玉碎凤凰叫 芙蓉泣露香兰笑
十二门前融冷光 二十三丝动紫皇
女娲炼石补天处 石破天惊逗秋雨
梦入神山教神妪 老鱼跳波瘦蛟舞
吴质不眠倚桂树 露脚斜飞湿寒兔 吴丝蜀桐张高秋
空山凝云颓不流 译文:吴丝蜀桐制成精美的箜篌,奏出的乐声飘在睛朗的深秋。
听到美妙的乐声,天空的白云凝聚,不再飘游江娥啼竹素女愁
李凭中国弹箜篌。 译文:
那湘娥把点点泪珠洒满斑竹,九天上素女也牵动满腔忧愁。
这高妙的乐声从哪儿传出?那是李凭在国都把箜篌弹奏。 昆山玉碎凤凰叫
芙蓉泣露香兰笑。译文:像昆仑美玉碰击声声清脆,像凤凰那激昂嘹亮的歌喉;
像芙蓉在露水中唏嘘饮泣,象兰花迎风开放笑语轻柔。 十二门前融冷光
二十三丝动紫皇译文:整个长安城的大街小巷,如同沉浸在一片寒光中那样清幽。
二十三根弦丝高弹轻拨,天神的心弦也被乐声吸引。 女娲炼石补天处
石破天惊逗秋雨译文: 高亢的乐声直冲云霄,把女娲炼石补天的天幕震颤。
好似天被惊震石震破,引出漫天秋雨声湫湫。梦入神山教神妪
老鱼跳波瘦蛟舞译文:夜深沉,乐声把人们带进梦境,梦见李凭把技艺向神女传授;
湖里老鱼也奋起在波中跳跃,潭中的瘦蛟龙翩翩起舞乐悠悠 。 吴质不眠倚桂树
露脚斜飞湿寒兔译文:月宫中吴刚被乐声深深吸引,彻夜不眠在桂花树下徘徊逗留。
桂树下的兔子也伫立聆听,不顾露珠儿斜飞寒飕飕! 通感 通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移
“以感觉写感觉”。
通感技巧的运用,能突破语言的局限,丰富表情达意的审美情趣,收到增强文采的艺术效果。 谢谢观赏