2021-2022学年统编版高中语文选择性必修下册9.1《陈情表》课件(29张PPT)

文档属性

名称 2021-2022学年统编版高中语文选择性必修下册9.1《陈情表》课件(29张PPT)
格式 pptx
文件大小 3.7MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2022-03-30 14:50:28

图片预览

文档简介

(共29张PPT)
魏晋南北朝 荒唐且美好
其实......
苏轼说:“读《出师表》不下泪者,其人必不忠;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝......”
陈 情 表
陈:陈述
情:隐情、苦衷
表:奏章(实用性文体)
文化常识:(奏章类)
我国古代臣子写给君主的呈文有各种不同的名称
战国时期统称为“书”,如李斯《谏逐客书》。
到了汉代,这类文字分成章、奏、表、议四小类。章以谢恩
奏以按劾,
表以陈情,
议以执异。”《文心雕龙》)
此外还有一种专门议论朝政的文章叫作“疏”
到魏晋南北朝时期,这类文章又统称为“表”
“表”的基本特征是“动之以情”
作者简介:
李密,一名虔,字令伯,犍(qián)为武阳(今四川彭山)人。父早亡,母改嫁,由祖母刘氏抚养成人。早年曾任蜀汉郎中、尚书郎等职。曾多次奉命出使吴国,颇有辩才。司马氏集团灭蜀后,为了笼络西蜀人士,大力征召西蜀名贤到朝中做官,李密也是其中之一。李密是亡蜀降臣,如不应诏,会被认为“矜守名节”,不愿与司马氏王朝合作,招来杀身之祸。司马氏集团通过阴谋和屠杀建立了西晋政权,为了巩固统治,提出以“孝”治理天下。李密至孝,与祖母相依为命,因而以此为由,写此奏章,陈述自己不能奉诏的原因,提出终养祖母的请求......
文本研读:
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。 生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
以:(介词)因为
险衅:(险,坎坷;衅,祸患)坎坷祸患,指命运不好
夙:早(夙兴夜寐)→早年
闵凶:(形容词作名词)忧患凶丧之事
总说自己的不幸,为全文奠定了悲凉的情感基调
生孩:生下来
见背:弃我而去
见:我
兰芝初还时,府吏见丁宁
加在动词前表示对他人动作行为的承受,译为“自己”“我”
“见谅”
行年:年龄,年纪
夺:强行改变
愍(mǐn):怜悯
孤:少儿无父
少:小时候
行:走路
零丁:同“伶仃”孤独的样子
至于:直到,直至
成立:成年自立
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。 生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
臣李密上言:我因为命运不好,早年遭受忧患凶灾之事。生下来六个月,我的父亲就弃我而去;年龄到了四岁,舅舅强行改变了母亲想守节的志向。祖母刘怜悯我少儿无父身体虚弱,亲自抚养(我)。我小时候多病,九岁还不能走路,伶仃孤苦,直到成年自立
既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
鲜:少(这里指没有)
鲜为人知
祚:福分
天祚明德:赐福,保佑
践祚/践阼:(走上阼阶主位)天子即位,登基
儿息:子嗣
息:子女
外:(名词作状语)在外
外无期功强近之亲:在外没有什么近亲
服阕
内:(名词作状语)在内(在家里)
五尺之僮:指儿童、小孩子
茕茕孑立:孤单无依靠的独自生活(茕茕/孑:孤单)
形影相吊:身体和影子互相安慰,形容孤单
吊:安慰
夙婴疾病:早已疾病缠身
夙:早
婴:缠绕
常在床蓐:常常卧床不起
废离:停止(侍奉)而离开(祖母)
既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
(臣)既没有伯叔,也没有兄弟,家门衰微福分浅薄,很晚才有子嗣。在外没有什么近亲,在家里又没有照应门户的小童。孤单无依靠的独自生活,(只有自己的)身体和影子互相安慰。而祖母刘氏早已疾病缠身,经常卧床不起,臣侍奉(她服用)汤药,从来没有停止(侍奉)而离开(祖母)。
第一句总说自己的不幸,为全文奠定了悲凉的情感基调。那李密具体遭遇哪些不幸?
不幸之一:慈父见背,舅夺母志
不幸之二:少多疾病,九岁不行
不幸之三:孤苦(既无伯叔,终鲜兄弟;外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮)
不幸之四:祖母夙婴疾病,常在床蓐
自身不幸,祖孙情深
逮奉圣朝,沐浴清化。 前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗(xiǎn)马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
逮:到了(及、至)
奉:承奉
圣朝:指晋朝
到了晋朝建立
沐浴:承受恩泽
清化:清明的教化
前:从前
太守:郡的最高行政长官
察:察举(经过考察推举)
孝廉
刺史:州的最高长官
举:推举
秀才:汉代所设选拔人才的一种科目,推举优秀人才。晋时仍保留此制。与科举考试的“秀才”不同
以:(介词)因为
供养无主:供养祖母之事没有人来做
辞不赴命:辞谢而未接受任命
特:特地
拜:任命
寻:不久
除:任命
洗(xiǎn)马:太子的洗马,太子的侍从官
逮奉圣朝,沐浴清化。 前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗(xiǎn)马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
猥:谦辞,辱
以:凭借
微贱:卑微低贱(的身份)
当:充当,承担
东宫:指太子
陨首:头落地,指不惜生命
逮奉圣朝,沐浴清化。 前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗(xiǎn)马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
到了晋朝建立,(我)承蒙(晋朝)的恩泽清明的教化。以前太守逵察举我为孝廉,后来刺史荣推举我为优秀人才。臣因为供养祖母之事没有人来做,辞谢而未接受任命。陛下特地颁下诏书,任命臣为郎中,不久蒙受国家恩典,任命臣为洗马。臣凭借卑微低贱的身份,充当侍奉太子的职务,(皇帝的恩遇)不是我用生命所能报答的。
臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。
具以表闻:(把自己的苦衷)在奏表中详细报告
具:详细
闻:使上闻,报告
切峻:急切严厉
逋慢:有意拖延,怠慢上命
郡县:郡县的官员
临门:登门
急于星火:状语后置句
星火:偏义复词,指流星
奉:承奉
奔驰:很快的跑→迅速前去就职
则:但
日:(名词作状语)一天天地
笃:病重
苟:姑且,暂且
则:但
告诉:申诉
不许:不被许可
第二段主要诉说了哪些内容?
感激朝廷 进退两难
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。
伏惟:(古时晚辈对长辈或下对上说话时表示恭敬的用语)
伏在地上想→恭敬地想
伏惟启阿母
以:用
故老:(形容词作名词)旧臣,元老
犹:仍然
矜育:怜悯养育
况:何况
特为尤甚:尤为严重
且臣少仕伪朝:且臣少仕(于)伪朝
仕:做官
历职:经历任职
郎署:郎官的衙署。李密在蜀汉曾任郎中和尚书郎
图:希望
宦达:官职显达
矜:看重、推崇
今臣亡国贱俘:判断句
至:极,很(到达顶点)
拔擢(zhuó):提拔
宠命:恩命
优渥:优厚
盘桓:犹疑不决的样子
希冀:非分之想
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。
我恭敬地想到圣明的晋朝用孝道治理天下,凡是旧臣元老,仍然蒙受怜惜养育,何况臣孤苦,尤为严重。况且臣年轻时在伪朝做官,本来就希望官职显达,不看重名誉和节操。如今臣是亡国的卑贱俘虏,极卑微极鄙陋,过分蒙受提拔,恩命优厚,怎么敢犹疑不决,有非分的愿望。
但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
但:只
以:(介词)因为
薄:迫近,靠近
日薄西山:太阳快要落山→比喻人的寿命即将终了
比喻衰老的人或腐朽的事物临近死亡
气息奄奄:气息微弱,将要断气
危浅:垂危
朝不虑夕:早晨不能想到晚上怎样→随时都可能离世
形容情况危急。也说“朝不保夕”
无以:没有用来......的(方法)
有以:有用来......的(方法)
终:终了,结束
更相:相互
更相为命:相依为命
是以:因此,所以
区区:自己的私情
废远:停止(奉养而)远离(祖母)
但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
只因为祖母刘氏已如迫近西山的落日,气息微弱,随时都可能离世。臣没有祖母,没有用来到今日的方法,祖母没有臣,没有用来终了余年的方法。母孙两人,相依为命,因此自己的私情不能够停止(奉养而)远离(祖母)。
第三段结尾落在辞官养亲上(“是以区区不能废远”),是怎样论述的?
晓之以理
①“伏惟圣朝以孝治天下”首先列出晋武帝的施政纲领,为孝敬祖母找到理论依据
②辞不复命和名节无关
③祖母病得厉害才是辞不复命的根本原因
辞职与名节无关 而是力行“孝治”
臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。
有:同“又”
是:这
臣尽节于陛下之日长:状语后置句
报养:报答奉养
乌鸟:乌鸦
乌鸟私情:比喻人子对父母长辈的孝顺之情
愿乞终养:希望请求(给祖母)养老至终
独:只是
牧伯:州郡的长官
见:被
明知:明明白白知道的
皇天后土:天地神明
鉴:照察、审辩
臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。
臣李密今年四十四岁,祖母今年九十六岁,这样(看来)臣在陛下面前尽忠的时日(还)很长,报答奉养祖母刘的日子(却)很短了。(臣怀着)乌鸦反哺一样的私情,希望求得(给祖母)养老至终。臣的辛苦,不只是蜀地的人士和二州的长官明明白白知道的,天地神明实在也看得清清楚楚的。
愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
愿:希望
矜愍:怜恤
愚诚:(谦辞)自己的诚意、衷情
听:听任
庶:希望
侥幸:幸运
当:应当
结草:结草报恩(用典)
不胜:禁不住
胜:承受
犬马:(名词作状语)像犬马一样
秦虎狼之国
怖惧:恐惧
谨:恭敬
拜表:上表章
以:来(连词表目的)
闻:使......闻
愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
希望陛下怜恤臣的衷情,听任臣卑微的志愿,希望祖母刘能幸运地(蒙您恩典),(得以)终其余年。臣活着应当献身,死后应当结草报恩。臣禁不住恐惧得心情,恭敬地上表章来让您知道。
整理四段的写作思路
两难的解决
尽节于陛下之日长
报养刘之日短也
(先孝——后忠)
愿乞终养
明确提出陈情的目的“愿乞终养”,先尽孝后尽忠。
据说晋武帝览此表,赞叹说:“密不空有名也”。感动之际,赐奴婢二人,并令郡县供应其祖母膳食,密遂得以终养。在李密写完这篇表后一年左右的时间,刘氏就去世了。他在家守孝两年后,出仕官职很小,因为当时的政局已相当稳定,晋武帝不需要李密了,便不再重视他。李密做了两年官后辞去职务。
拓展延伸:
有论者认为,李密反复强调孝亲,其实是为自己不奉诏仕晋而故意寻找借口。你同意这一观点吗,为什么?
引导:李密反复强调孝亲,决不是为其不奉诏仕晋而故意寻找借口。他是真心因终养祖母才难能应诏的。读完全篇,我们可以清楚地体昧到,他的孝心不是抽象的,而是充满了孙儿对祖母的一片真情。
引导:李密对蜀汉念念于怀,他曾说刘禅“可次齐桓”。更何况司马氏是以屠杀篡夺取得天下,内部矛盾重重。李密以一亡国之臣,对出仕新朝就不能不有所顾虑,而暂存观望之心了。不幸的是他这种想法,被晋武多少察觉到了,因此“州书切峻。责臣逋慢”。这就使李密在“再度表闻”时,发生了更大的困难。然而李密抓住了孝字大做文章,却又不从大道理讲起,而是委婉陈辞,动之以情,恰到好处地解决了“不从皇命”的难题。
开放性问题,各抒已见,自圆其说。