2021-2022学年统编版高中语文必修下册15.2《答司马谏议书》课件(37张PPT)

文档属性

名称 2021-2022学年统编版高中语文必修下册15.2《答司马谏议书》课件(37张PPT)
格式 pptx
文件大小 8.6MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2022-04-11 10:51:05

图片预览

文档简介

(共37张PPT)
答司马谏议书
导入新课
“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。”
对自然界的灾异不必畏惧
对前人制定的法规制度不应盲目效法
对流言蜚语无需顾虑
作者简介
王安石:字介甫,号半山,临川(今江西抚州临川)人。北宋杰出的政治家、文学家,唐宋八大家之一。
封荆国公,世称王荆公。谥号文,又称王文公。自幼饱读诸子百家之书,21岁进士及第,历任多处地方官,后拜相,力主革新,在宋神宗支持下,主持变法,积极推行新法。后遭保守派猛烈攻击,辞官退居江宁(今江苏南京)城外半山园,自号半山老人,潜心于学术研究和诗歌创作。司马光执政,尽废新法,王安石忧愤病死。
王安石是欧阳修倡导的北宋诗文革新运动的积极参加者。其散文雄健奇拔,在唐宋八大家中独树一帜;诗歌遒劲清新;词虽不多但风格高峻。著有《临川集》。
他作的有些诗受到历代诗论家的赞赏,世称半山体。又称“王荆公体”、半山绝句、半山诗。
“荆公之时,国家全盛,熙河之捷,扩地数千里,开国百年以来所未有者。”
——蔡上翔
“若乃于三代下求完人,惟公庶足以当之矣。悠悠千年,间生伟人,此国史之光,而国民所当买丝以绣,铸金以祀也。距公之后,垂千年矣,此千年中,国民之视公何如,吾每读宋史,未尝不废书而恸也。以不世出之杰,而蒙天下之诟,易世而未之湔jiān者,在泰西则有克林威尔,而在吾国则荆公。”
——梁启超
创作背景
北宋中期,社会矛盾尖锐。宋神宗任命王安石为参知政事,实行变法,力图通过整军理财以求富国强兵。新法的实行,抑制了大官僚大地主和豪强的特权,激起既得利益者的强烈反对。保守派代表人物司马光一再致书王安石,要求罢黜新法,恢复旧制。王安石以此信作答,信中逐条驳斥对方对新法的责难,批判了士大夫因循守旧、苟且偷安、不恤国事的保守思想,表示了坚定不移地推行新法的决心。
“书”是古代的一种文体,即书信。古人写信,多有题目,说明是写给谁的。信题多为“报……书”、“与……书”、“上……书”、“答……书”等。
宋神宗熙宁二年(1069年),身为参政知事(相当于宰相)的王安石开始推行新法。第二年,当时任翰林学士、右谏大夫的司马光给王安石写了一封三千六百多字的长信《与王介甫书》,列举新法的种种弊端,要王安石放弃新法,恢复旧制。本文就是王安石的复信。
文题解读
谏言 强聒 烟囱 卤莽
希冀 羽翼 辟邪 辟邪说
难壬人 体恤 庚子 胥吏
度量 揣度 膏泽 会晤
预习检测
谏言 强聒 烟囱 卤莽
希冀 羽翼 辟邪 辟邪说
难壬人 体恤 庚子 胥吏
度量 揣度 膏泽 会晤
jiàn
qiǎng guō
cōng
lǔ mǎng




nàn rén

gēng


duó
gāo

初读释义
第1段
某启:昨日蒙教。窃以为与君实游处chǔ相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。
启:陈述,禀告。
蒙教:承蒙您赐教。蒙,受。
窃:谦词,私下。
译文:
  鄙人王安石请启:昨天承蒙(您来信)指教,我私下认为与君实您交往相好的日子很久了,但是议论起政事来(意见)常常不一致,(这是因为我们)所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊。
游处:同游共处,交往。
每:常常。
操:持。
术:方法、主张。
虽欲强qiǎng聒guō,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自辨。
强聒:频繁地称说,唠叨不休。聒,说话声嘈杂。
蒙:受。
见:介词,表被动,“被”。
察:知晓,理解。
略:简单地。
辨:同“辩”,分辩。
译文:
虽然想要勉强劝说几句,最终也必定不被您所谅解,所以只简单的给您回信,不再逐—替自己辩护。
重chóng念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤lǔ莽,故今具道所以,冀jì君实或见恕也。
重念:又考虑到。
视遇:看待,对待。
反覆:指书信往返。
卤莽:粗疏草率。卤,同“鲁”。
译文:
后来又考虑到蒙您一向看重和厚待我,在书信往来上不宜马虎草率,所以我现在详细地说出我这样做的原因,希望您看后或许能谅解我吧。
具道:详细地说。道,说、讲。
所以:……的原因。
冀:希望。
见恕:原谅我。宾语前置。见,用在动词前,表示对自己怎么样。如:见教,见谅,见笑。
第2段
盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏jiàn,以致天下怨谤bàng也。
儒者:这里泛指一般封建士大夫。
所以:用来……的东西。
见教:指教我。见,用在动词前,表示对自己怎么样。
以为:认为。
侵官:侵夺原来官吏的职权。
征:求。
拒谏:拒绝规劝。
以致:因而招致。
怨谤:怀恨,指责。怨,仇视、怀恨。谤,攻击人、说人坏话。
盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。
译文:
大概读书人所争辩的,尤其在于名气是否符合(实际),名气符合实际后,天下之间就没人会去阻拦他了。如今您来指教我的,是认为我的做法侵犯了官吏们的职权,惹是生非制造事端,聚敛钱财与民争利,拒不接受意见,因此招致天下人的怨恨和指责。
某则以谓受命于①人主,议法度而修之于②朝廷,以授之于③有司,不为wéi侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为wéi生事。
以谓:以为,认为。
于①:介词,从。
人主:君主。
于②:介词,在。
于③:介词,给。
有司:主管某部门的官吏。
不为:不是,不算。
举:施行。
以:连词,表目的,来。
兴利除弊:兴办有利的事业,除去弊端。
某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事。
译文:
我却认为从皇帝那里接受命令,在朝堂上公开议订法令制度并在朝廷上修改,把它交给有关部门官吏去执行,这不属侵犯官权;效法先皇的贤明政治,用来兴办好事,革除弊端,这不是惹是生非。
为wèi天下理财,不为wéi征利;辟pì邪说,难nàn壬rén人,不为wéi拒谏。至于怨诽fěi之多,则固前知其如此也。
为:介词,替,给。
理财:整顿财政。
辟:批驳。
难:排斥。
壬人:善于巧言献媚、不行正道的人。
怨诽:怨恨,非议。诽,捏造事实,说别人坏话;背地议论,指责他人。
固:本来。
前:预先。
译文:
替国家理财政,这不是搜刮钱财;驳斥错误言论,责难奸佞小人,这不是拒听意见。至于那么多的怨恨和诽谤,那本来预料到它会这样的。
为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也。
第3段
人习于苟且非一日,士大夫多以不恤xù国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然?
苟且:得过且过,没有长远打算。
以……为:把……作为。以,介词,把。
恤:顾念,忧虑。
同俗:附和hè世俗。
媚:形→动,献媚。
于:介词,向。
善:形→名,好事。
乃:副词。才。
量:估计,衡量liáng。
何为:为什么。宾语前置。
汹汹然:声势盛大或凶猛的样子。
人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然?
译文:
人们习惯于苟且偷安、得过且过(已)不是一天(的事)了。士大夫们多数把不顾国家大事、附和世俗(的见解),向众人献媚讨好当做好事,(因而)陛下才要改变这种(不良)风气,那么我不去估量反对者的多少,想拿出(自己的)力量帮助陛下来抵制这股势力,(这样一来)那么那些人又为什么不(对我)大吵大闹呢?
盘庚gēng之迁,胥xū怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度①dù,度duó②义而后动,是而不见可悔故也。
胥怨:相怨。多指百姓对上的怨恨。胥:相互。
特:仅,只是。
度①:计划。
译文:
盘庚迁都(的时候),连老百姓都抱怨啊,(并)不只是朝廷上的士大夫(加以反对);盘庚不因为有人怨恨的缘故就改变自己的计划;(这是他)考虑到(迁都)合理,然后坚决行动;认为对(就)看不出有什么可以后悔的缘故啊。
度②:估计,考虑。
义:适宜。
是:认为正确。
可悔:值得反悔的地方。可,值得。
如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。
以:介词,因为。
膏泽斯民:施恩惠给人民。膏泽,名→动,施恩德。
事:名→动,办理。
知:领教。
译文:
如果君实您责备我是因为(我)在位任职很久,没能帮助陛下干一番大事业,使这些老百姓得到好处,那么我承认(自己是)有罪的;如果说现在应该什么事都不去做,墨守前人的陈规旧法就是了,那就不是我敢领教的了。
无由:没有机会。
会晤:相见,会面。
不任:不胜。
区区:小,用作自称的谦辞。
向往:仰慕。
第4段
无由会晤wù,不任区区向往之至!
译文:
没有机会(与您)见面,内心实在仰慕到极点。
整体感知
1.作者在本文中旨在批驳什么观点?是如何驳论的?
(1)批驳观点:“以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也”。
(2)驳论过程:①作者先以“受命于人主,……不为侵官;……不为生事;……不为征利;……不为拒谏”的论说逐点驳斥。这样,“侵官、生事、征利、拒谏”便成为无中生有之说,司马光的论点就失去了成立的基础。 ②接着,王安石没有否认变法所招致的“天下怨谤”,他认为“人习于苟且非一日,……”,进而顺水推舟地指出“上乃欲变此”;再列举“盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已”的例子,进一步反驳。这样,王安石就从现实和历史两个方面说明了“怨诽之多,则固前知其如此也”。因此,“天下怨谤”不足为奇。
直接反驳。如“为天下理财,不为征利”。
列出依据进行反驳。如“某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官”,这里就举出了有利的依据,说明不是自己独出心裁,而是受命于皇帝,是朝廷议过的法度,指出这不是我个人的行为,而是合理合法的。
举出史实进行反驳。如“盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也”。这里以历史上曾有过的如何对待怨诽的事实为表率,表示自己不以流言蜚语所动,既委婉地反驳了怨诽之多的责备,又表达了自己变法的坚定决心。整个反驳明确有力,言简意赅。
2.王安石的说理文见识高超、论辩犀利。请结合全文具体分析。
3.这篇驳论文表现出了作者作为政治家怎样的个性与胸怀?
政治改革家从容镇定、刚毅果决的鲜明个性。
不以私废公,也不以公废私的宽广胸怀。
问题探究
你对王安石推行新法是如何认识和理解的?请谈谈你的看法。
王安石变法虽然没有也不可能触及整个封建制度和封建统治的根本,但在当时的历史条件下,他却敢于对传统政策进行改革和抨击,敢于对大地主、大官僚的种种特权加以抑制和打击,把封建生产关系中不能适应生产力发展的某些环节进行一些调整,提出在当时物质条件下能够解决的任务。作为地主阶级的一员,他能看到由于大地主、大官僚的过度剥削所造成的“富者财产满布州域,贫者困穷不免于沟壑”的状况,又能认识到“欲富天下则资之天地”,亦即认识到发展所有生产力去生产天下的财富以求增加国家收入的重要性。这些在当时是难能可贵的。
课堂小结
在本文中,王安石通过辩明侵官、生事、征利、拒谏、致怨五事,逐条驳斥了司马光的指责,揭露士大夫不恤国事、苟且偷安、墨守成规的保守思想,表明了自己坚持改革、敢想敢为、决不为流言蜚语所动的决心。
文言积累
1.不复一一自辨
2.于反复不宜卤莽
通假字
通“辩”,辩解
通“鲁”,粗鲁
古今异义
1.故略上报
古:写回信。
今:向上级汇报。
2.于反复不宜卤莽
古:书信往来。
今:多次重复。
3.则众同为而不汹汹然
古:大吵大闹。
今:形容声势盛大的样子,多含贬义。
4.故今具道所以
古:……的原因。
今:连词,表结果,所以。
5.今君实所以见教者
古:用来……的。
今:连词,表结果,所以。
6.不任区区向往之至
古:谦词,用于自称。
今:指小或少。
7.以致天下怨谤也
古:因而招致。
今:连词,表结果。
1.以膏泽斯民
2.如日今日当一切不事事
3.同俗自媚于众为善
4.以兴利除弊
词类活用
名→动,施加恩惠
名→动,做
形→动,献媚
形→名,有利的事业 / 有害的事情
所操之术多异故也。
为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。
以授之于有司,不为侵官。
胥怨者民也。
议法度而修之于朝廷。
受命于人主。
则众何为而不汹汹然。
文言句式
宾语前置
“……也”表判断
“为”表判断
“……者,……也”表判断
状语后置
见:
① 冀君实或见恕也
② 见渔人,乃大惊
③ 于是人朝见威王
④ 秦王坐章台见相如
⑤ 众人皆解面我独醒,是以见放
⑥ 风吹草低见牛羊
一词多义
第一人称代词,我
动词,看见
动词,拜见
动词,召见
介词,表被动,译为“被”
通“现”,出现

1.动词,看见
2.名词,见解,见识
3.用在动词前面表示被动,“被”
4.用在动词前面表示对自己怎么样,“我”
5.通“现”,出现 (图穷匕见)
以:
① 以致天下怨谤也
② 以授之于有司
③ 士大夫多以不恤国事
④ 如君实责我以在位久
⑤ 窃以为与君实游处相好之日
连词,表结果,译为“因而”
连词,表目的,译为“来,以便”
介词,把
介词,表原因,因为
动词,认为
为:
① 不为侵官
② 为天下理财
③ 同俗自媚于众为善
④ 未能助上大有为
⑤ 守前所为而已
⑥ 邯郸为郡
动词,变成
判断动词,是
介词,替,给
动词,当作
名词,作为
动词,做