统编版高中语文必修下册第五单元11.1《谏逐客书》 课件(51张ppt)

文档属性

名称 统编版高中语文必修下册第五单元11.1《谏逐客书》 课件(51张ppt)
格式 pptx
文件大小 13.0MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2022-04-16 19:27:08

图片预览

文档简介

(共51张PPT)
导入新课
商朝比干劝谏商纣不能奢侈,反被商纣残暴杀害;西汉晁错劝谏不成功,反被腰斩;明朝杨继盛弹劾当朝奸臣严嵩,反被陷害,死于牢中。
可见劝谏是一门艺术。不会劝谏的人就有可能把本来融洽的关系搞得很僵,甚至招来杀身之祸。而会劝谏的人不但能把人说服,而且通过劝谏能够使劝方和被劝方和谐相处,关系更加融洽。
中国历史上就有不少谏臣,他们劝谏的结果并非一样。今天,我们就来走近一位非常成功的谏臣——李斯。
李斯
谏逐客书
李斯(公元前280年-公元前208年),姓李,名斯,字通古。秦代著名的政治家、文学家和书法家。战国末年楚国上蔡(今河南上蔡西南)人。
曾与韩非师从荀子,学帝王之术。
早年为楚小吏,后入秦,推行一系列加强君王专制的措施,官至丞相,助秦统一天下。
秦始皇死后,勾结内官赵高伪造遗诏,迫令公子扶苏自杀,拥立胡亥为二世皇帝,后为赵高所忌。秦二世二年(前208年),父子腰斩于咸阳,夷灭三族 。
一、了解作者
李斯的一生可以用他自己的三句话来概括
“人之贤与不肖譬如鼠矣,在所自处耳!”
“诟莫大于卑贱,而悲莫甚于穷困 。”
“吾欲与若复牵黄犬俱出东门逐狡兔,岂可复得!”
主要成就:政治上废除分封;
文化上统一文字小篆;
经济上统一度量衡和货币;
社会方面修驰道车同轨。
为秦一统天下做了巨大贡献。
作者李斯
争议:妒杀韩非子;焚书坑儒;
迫扶苏自杀,立胡亥为帝。
在秦王政元年时发生了这样一件事:韩国派了一个叫郑国的水利专家到秦国来修长达三百余里的灌溉渠,企图以此来消耗秦国国力,不东伐韩,被秦发觉,要杀掉他。
郑国说:“臣为朝廷数年之命,就渠成亦秦万世之利也。”终于让他完成这件工程,然而那些因为客卿入秦而影响自己权势的秦国贵族,就利用这件事情对秦王进行挑拨,说外来客卿入秦都是别有用心的,应该把他们都赶跑。
历史背景
一、整体感知
解题
“谏逐客书”:即就逐客一事劝谏秦王而写的奏章。 
“客”:客卿,指的是那些在秦国做官的其他诸侯国的人。
谏:规劝君主或尊长,使其改正错误。
书:指上书,奏章,古代臣子向君主陈述政见、逐条分析事理的一种公文文体。
谏官的五种工作方式
讽谏——以婉言隐语进行劝谏,这种提意见的方式往往引用典故说明现实中的问题;
顺谏——用恭顺的语言表达听起来顺耳的意见;
规谏——以正义之道劝谏;
指谏——指陈事实而进谏;
直谏——当面直言得失,想说什么就说什么。
委婉
巧妙
讲策略
直接
夯实基础
缪公 戎马 大宛 蹇涩
丕业 殷盛 鄢陵 郢都
成皋 膏腴 驱散 合从
功施到今 范雎 穰侯 蚕食
陛下 太阿 纤离 灵鼍
数个 犀牛 駃騠 马厩

róng
yuān
jiǎn

yīn
yān
yǐng
gāo

sàn
zòng


rǎng
cán

ē
xiān
tuó
shù

jué tí
jiù
锡纸 宛珠 发簪 傅玑
日珥 阿缟 窈窕 击瓮
叩缶 弹筝 搏髀 昭示
曲直 粟米 庶人 黔首
藉寇兵 赍赏

ē gǎo
zhāo
qián
shù

jiè

yǎo tiǎo
wèng
fù jī
zān
yuān
kòu fǒu

zhēng
bó bì
ěr
二、文本分析
注意:
1、实词的意义,虚词的用法以及特殊句式的翻译。
2、翻译时做到字字落实。
文章内容及论证分析
(一)朗读文章,疏通文意
文本分析
第一段
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。
窃:谦辞。私自,私下。
西、东:名词作状语,在西面、在东面
来:招致
我听说官吏们在商议驱逐客卿,我私下认为这是错误的。过去秦穆公寻求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹、公孙支。
(一)本文开头在论证上有什么特点?请简要说明。
①开门见山,提出观点。
语气谦和,有话直说,切合日理万机的秦王的性格。
②开篇即驳斥有关官吏的观点,先破后立。
秦穆公三十四年(公元前626年),穆公用百里奚计,送16名女乐给西戎王, 使之沉溺女乐,荒芜国政。秦乘机攻伐西戎,将西戎12国并入秦土。
周襄王派吕公过恭贺穆公,授以铜鼓,承认穆公的霸主地位。穆公成为“春秋五霸”之一。
秦缪公霸西戎
此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。
并:兼并,吞并。
孝公:即秦孝公,战国时秦国国君。他任用商鞅实行变法,使秦国日益富强,奠定了日后统一天下的基础。
移、易:改变
以:因为。介词。
殷盛:殷实,富裕。
乐用:乐于为用。
获楚、魏之师:指战胜楚国、魏国的军队。前340年,商鞅率军大败魏军,俘获魏公子卬(áng),逼迫魏割河西之地与秦。同年又南侵楚,战况不详,据此,当也是秦军获胜。
举:攻克,占领。
治强:安定强盛。 治:社会安定。
这五位先生,都不是出生在秦国,但穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。
秦孝公(公元前361—公元前338在位)任用商鞅变法
商鞅(?—B.C 338):姬姓,名鞅,卫国人。在秦国受封商邑。
曾为魏国相国公孙痤(cuó)的家臣,故又称公孙鞅。
公孙临死前,向魏惠王推荐商鞅为相,并说如不重用,就要杀掉他,不要让他离开魏国。
周显王七年(B.C 352年),秦孝公任命商鞅为大良造,地位相当于中原各国的相国兼将军。
周显王十九年(B.C 350年),商鞅开始更大规模的变革。
惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。
拔:攻取。
西、北:名作状。向西、向北。
南、东:名作状。向南、向东。
包:吞并、囊括。
九夷:这里指当时楚国境内各少数民族所居之地。
散六国之从:拆散六国结成的合纵。当时韩、魏、燕、赵、齐、楚六国联盟抗秦,称为合纵。从,同“纵”。
施(yì):延续。
秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,向东占据了成皋这样的要隘(ài),割取了(大量)肥沃的土地,于是拆散了六国结成的合纵,使他们向西臣服秦国,功绩延续到现在。
张仪连横事秦
合纵:齐、楚、燕、赵、韩、魏等国联合抗秦,此法为苏秦所提倡;但因六国彼此利害不同,秦人又加以挑拨,合纵仅偶尔出现,随即瓦解。
连横:某几国跟从秦国进攻其它国家,这样一来,不但六国不能团结一致,而且可能造成彼此之间的内讧。此法为张仪所提倡。
秦惠文王派张仪拆散齐、楚联盟
楚怀王宠臣靳尚
商于之地六百里
楚怀王不听陈轸反对,与齐绝交
秦、齐联合,大败楚国
昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。 此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。
公室:王室。
杜私门:抑制豪门贵族的势力。杜,堵塞、封闭。私门,对公室而言,指权贵大臣之家。
蚕食:比喻像蚕吃桑叶那样逐渐吞食侵占。
以:依靠,凭借。介词。
负:辜负,对不起 向使:假使。
却:这里意为拒绝
内:同“纳”,接纳。
是:这。指示代词。
秦昭王任用范睢,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了豪门贵族的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。 这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。由此看来,客卿有什么对不起秦国的地方呢!假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远贤士而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。
(二)本段论证思路是怎样的?请简要分析。
点明中心论点:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
分析史实:四君取士的做法与效果
反面假设论证:客何负于秦哉! 阐明却客之后果。
穆公求士———广纳人才———遂霸西戎
孝公用商鞅——变法治国———民盛国强
惠王用张仪——四面扩张———以横破纵
昭王得范雎——打击豪门———强化集权
结构严谨有序
(二)作者为什么单单说秦国人才引进的成功而不提其他诸侯国呢?
①秦国引进人才而取得国富民强、土地扩张的成功是不争的事实。
②单说秦国的成功更能够获得秦王的心理认可。因为这成绩是秦王的祖先们取得的。
③称赞秦国祖先引进人才的成就,暗合中国传统孝道更显“吏议逐客”的错误。
文本分析
第二段
致:取得。
随、和之宝:即随侯珠与和氏璧,传说中春秋时随侯得到的宝珠和楚人卞和所获的美玉。
垂:垂挂。
服:佩戴。
纤离:骏马名。 建:树立。
说:通“悦”,喜悦,喜爱。
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?
现在陛下获得了昆仑山的美玉,拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢
随侯珠
传说随国的君主随侯在一次出游途中看见一条受伤的大蛇在路旁痛苦万分,随侯心生恻隐,令人给蛇敷药包扎,放归草丛。这条大蛇痊愈后衔一颗夜明珠来到随侯住处,说:"我乃龙王之子,感君救命之恩,特来报德。"这就是被称作"灵蛇之珠"的随侯珠。
随侯珠随秦始皇殉葬,在墓室"以代膏烛"。
随珠和璧(又作"随珠荆玉"):形容珍宝中的极品。
随珠弹雀:比喻做事不当,得不偿失
这是古代十大名剑之一,出自著名制剑大师欧冶子和干将之手。
其相当珍贵,曾让楚国和晋国为它爆发了战争
这把剑据说是秦始皇生前最喜欢的佩剑,经常剑不离身,死后还将其作为陪葬品埋入地宫之中
太阿剑
必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良??不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。
犀象之器:用犀牛角和象牙制成的器具。玩好:供赏玩的宝物。
??(jué tí):骏马名。
外厩(jiù):宫外的马圈。
西蜀丹青:蜀地素以出产丹青颜料。丹,丹砂,可以制成红色颜料。青,青雘(huò),可以制成青黑色颜料。
采:彩饰。
如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,??骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能作为彩饰。
必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良??不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。
犀象之器:用犀牛角和象牙制成的器具。玩好:供赏玩的宝物。
??(jué tí):骏马名。
外厩(jiù):宫外的马圈。
西蜀丹青:蜀地素以出产丹青颜料。丹,丹砂,可以制成红色颜料。青,青雘(huò),可以制成青黑色颜料。
采:彩饰。
如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,??骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能作为彩饰。
所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。
所以:用来……的
下陈:古代殿堂下放置礼品、站列婢妾的地方。
宛珠:宛地出产的宝珠。
傅玑之珥:镶嵌着珠子的耳饰。傅:附着、加上。玑,不圆的珠子,这里泛指珠子。珥(ěr),耳饰。
阿缟(ē gǎo):古代齐国东阿所产的细绢。
随俗雅化:娴雅变化而能随俗。佳冶:娇美妖冶。
如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意,悦目娱耳的,都一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出产宝珠的发簪、镶嵌着珠子的耳饰、东阿所产的细绢做的衣服、锦缎绣成的饰物,都不能奉献在您面前,娴雅变化而能随俗.娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不会在您身旁侍立着。
夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。
搏髀(bì):唱歌时拍打大腿以应和节拍。搏,击打、拍打。髀,大腿。
敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和节拍,呜呜呀呀地高唱来使耳朵痛快,这才是真正的秦国音乐;郑国、卫国一带的乐曲,《韶》《虞》《武》《象》等传说中的古乐,都是别国的音乐。
今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。 今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
就:接近,靠近,趋向。
若:像。
适观:适于观赏
然:这样
曲直:邪正
所以:用来……的
如今抛弃敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐曲,摒弃弹筝而采用《韶》《虞》等古乐,像这样做是为什么呢 (因为能让)当时的心情愉快,适于观听罢了。 现在用人却不是这样,不问行不行,不论是非曲直,不是秦国人都让离开,凡是客卿一律赶走。那么您看重的只是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是百姓。这不是用来统一天下、制服诸侯的策略。
本段运用了哪一论证方法?是如何进行论证的?
用物
色乐珠玉秦不生一而悦之。快意当前,适观而已。
不问可否、不论曲直、非秦者去、为客者逐。
所轻
所重
非所以跨海内、制诸侯之术也。
用人
重物轻人
(类比论证)
课文内容 概括层意 论证方法 语言特色

第二段历来被认为是全文最精彩的段落,请同学们认真研读,分析其论述层次并指明论证方法。
直击
“逐客”
之过
对比论证
运用大量排比铺陈和鲜明对比,使文章富于文采,增强文章感染力的同时,又有了一种不容辩驳的力量。
第2层:揭示“非秦则斥”的荒谬。
第4层:直指重物轻人,危害统一。
第3层:指出“快意当前”的标准。
类比论证
举例论证
假设论证
第1层:喜取异国宝物,提出疑问。
铺陈,即展开陈述,就是浓墨重彩地对描写对象从不同角度展开陈述,产生文句上的形式美,表达上的激情美。
举出生活中的现实事例,说明秦王喜用别国的珍宝、音乐、美色。而在用人问题上排斥别国的客卿,这重物轻人的做法与秦王想统一天的目的是相违背的。
文本分析
第三段
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。 是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。
让:辞让,拒绝。
择:同“释”,舍弃。
却:推辞,拒绝。
众庶:百姓。
明:使(功德)彰明
充:丰裕,繁盛。
五帝:《史记·五帝本纪》指黄帝、颛顼(zhuānxū)、帝喾(kù)、唐尧、虞舜。
三王:指夏、商、周三代开国君主,即夏禹、商汤和周武王。
我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就众多,武器强士兵就勇敢。 因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广;君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。 因此土地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝三王无敌于天下的原因。
五帝:黄帝、颛zhuān顼xū 、帝喾kù、唐尧、虞舜
三王:
三皇:
夏禹﹑商汤﹑周武王
燧人、伏羲、神 农
三王、三皇、五帝
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
乃:竟然,却。
黔首:指平民、老百姓。黔:黑。平民百姓以黑巾覆盖头,故称“黔首”
资:资助,供给。
业:使成就霸业。
藉寇兵而赍(jī)盗粮:给敌人提供武器和粮食。
藉:同“借”。
赍:送给、付与。
如今却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下才士都退缩着而不敢向西来,止步不入秦国,这正是所谓“给敌人提供武器和粮食”啊。
请同学们分析本段在论证手法上有什么特点?试结合文本简要说明。
① 比喻、类比论证
通过“粟多”“人众”“士勇”之常理,以泰山、河海两个比喻,启发秦王认识到“王者不却众庶,故能明其德”的道理,进一步表明“纳客”的重要性,进而使秦王反思“逐客”之过。
② 正反对比论证
正面:古“五帝三王之所以无敌”的原因正是“不却众庶”,正面论证了“纳客”为上策。
反面:今秦国“逐客资敌”是“藉寇兵而赍盗粮”,指出“逐客”造成的危害是“资敌国”“业诸侯”“裹足不入秦”,与“纳客之利”对比。
综上,本段为理论概括:阐明纳客与逐客的利害。
文本分析
第四段
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
资:资助,帮助
损:减少
益:增益,增加
物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加仇人,在内则削弱了自己的国家,在外则在诸侯中结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。
第4段得出什么结论?在文中的作用是什么?
明确:
结论:驱逐客卿必将造成秦国危亡。
作用:总结深化,呼应前文。
第一,“物不产于秦,可宝者多”照应第2段对物的取舍标准(必秦国之所生然后可);
第二,“士不产于秦,而愿忠者众”照应第2段对人的取舍标准(非秦者去,为客者逐);
第三,“今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯”照应第3段逐客的危害,指出逐客必然造成秦国的危亡;
第四,“求国无危,不可得也”最后两句与开头论点“窃以为过矣”相呼应,首尾相连,前后贯通。
结构分析
谏逐客书
1、表明观点--开门见山
2、史实论证
3、类比论证
4、归纳论证 -- 求国无危,不可得也
(逐客是错误的)
(客有功于秦)
(逐客不利统一大业)
(逐客危害秦国)
缪公求士---广纳人才--遂霸西戎
孝公用商鞅——变法治国——民盛国强
惠王用张仪一—四面扩张——以横破纵
昭王得范雌——打击豪门一一强化集权
爱异国物
逐外国人
非统一天下、制服诸侯之术
三、文言知识
遂散六国之从  
向使四君却客而不内
傅玑之珥   
而陛下说之
河海不择细流
藉寇兵而赍盗粮
“从”同“纵”,合纵
“内”同“纳”,接纳 
“傅”同“附”,附着
“说”同“悦”,喜欢
“择”同“释”,舍弃
“藉”同“借”,借给
文言积累
通假字
西取由余于戎
东得百里奚于宛
北收上郡,南取汉中
蚕食诸侯,使秦成帝业
内自虚而外树怨于诸侯
夫物不产于秦,可宝者多
却宾客以业诸侯
遂散六国之从
来丕豹、公孙支于晋
名→状,在西边
名→状,在东边
名→状,北,向北;南,向南
名→状,像蚕一样
名→状,在国内,在国外
名→意动,把……当作宝贝
名→使动,使……成就霸业
词类活用
动→使动,使……解散
动→使动,使……来
强公室,杜私门
娱心意、说耳目者
而歌呼呜呜快耳者
内自虚而外树怨于诸侯
然则是所重者在乎色、乐、珠玉
而所轻者在乎人民也
河海不择细流,故能就其深
故能明其德
东据成皋之险
形→使动,使……强盛
形→使动,使……娱乐;使……愉悦
形→使动,使……畅快
形→使动,使……虚弱
形→动,看重,重视
形→动,轻视
形→名,深度
形→使动,使……彰显
形→名,险要的地方
然则是所重者在乎色、乐、珠玉
此非所以跨海内、制诸侯之术也
古今异义
古:在于
今:在意
古:介词,表凭借,用来……的方法
今:表因果关系的连词
4.句式积累
(1)倒装句
西取由余于戎 (状语后置,即“西于戎取由余”)
东得百里奚于宛 (状语后置,即“东于宛得百里奚”)
迎蹇叔于宋 (状语后置,即“于宋迎蹇叔”)
来丕豹、公孙支于晋 (状语后置,即“于晋来还豹、公孙支”)
外树怨于诸侯 (状语后置,即“外于诸侯树怨”)
此五子者,不产于秦 (状语后置,即“此五子者,不于秦产”)
东据成皋之险 (定语后置,即“东据险之成皋”)
客何负于秦哉 (宾语前置,状语后置,即“客于秦负何哉”)
并国二十(定语后置,即“并二十国”)
百姓乐用 (被动句,“用”含有被动意味,被任用)
(2)省略句
遂霸西戎 (省略介词,应为“遂霸(于)西戎”)
民以殷盛,国以富强 (省略宾语,应为“民以(之)殷盛,国以(之)富强”)
藉寇兵而赍盗粮(省略介词,应为“藉寇(以)兵而赍盗(以)粮”)
(3)判断句
此四君者,皆以客之功 (“……者,……”,表判断)
《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也
(“……者,……也”,表判断)
此非所以跨海内、制诸侯之术也(“……也”,表判断)
此五帝三王之所以无敌也 (“……也”,表判断)
此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也(“……者也”,表判断)