上海牛津版2022届高考冲刺翻译100题(有答案)

文档属性

名称 上海牛津版2022届高考冲刺翻译100题(有答案)
格式 zip
文件大小 68.8KB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2022-05-09 10:57:07

文档简介

上海牛津版2022届高考冲刺翻译100题
您可联系校办公室了解更多信息。 (contact)
玛丽迫不及待地要使用刚下载的软件。 (wait)
维生素片能否替代食物为我们提供足够能量仍然未知。 (remain)
尽管不同学科教师的教学风格不尽相同,他们都密切关注学生的发展。 (vary)
这些安全措施仍将继续实施至下月初。(remain)
完善自我是一个抽象的理想,无法激励一些学生真正对抗惰性。(incapable)
由于缺乏受过专业训练的教师,一些美国学校很难加入汉语教学的竞争。(shortage)
如今,病人能很便捷地下载他们的医疗记录以获取诸如检测结果之类的信息,大大节省了时间和 人力。(so…that)
何不喝杯咖啡提一下神?(Why)
随着每年元旦的临近,人们常常会反思这一年的得与失。(reflect)
几个月前举行的展览如同一扇窗,从这里,世界能看到这个国家古老的文明从哪里来,向何处去。(which)
登山运动的吸引力不仅在于运动员之间的激烈竞争,还体现在运动员与自然环境的抗争中。(Not only...)
有些地方因污染而出现了许多奇怪的疾病。(arise)
全球气候变暖使得一些稀有动物濒临灭绝。(leave)
我养成了习惯,趁记忆犹新,就把难忘的经历写下来。(while)
该选手的机智及开阔的知识面使评委们大为惊异,他们一致同意他为冠军获得者。 (So...)
我家门口的街道成天车水马龙。(crowd)
中国女排成功卫冕世界冠军,给全国人民以极大的鼓舞。(succeed)
本次“城市公共交通周”的活动旨在提高公众节能环保的意识。(aim)
我实在想不通为什么大伙儿都觉得他这个人高不可攀,我印象中他挺和蔼可亲的。(strike)
.他每次进城都给女儿带礼物。(without)
你能否得到这工作应该与你的年龄无关。(difference)
老师让我代表学校致辞,欢迎在做的贵宾们。(arrange)
这家公司正是因为不重视产品更新换代,忽视售后服务,才逐步被市场淘汰的。(It was because…)
面对紧急情况时,他是多么的冷静啊! (How)
致力于保护濒临灭绝的海洋生物,人人有责。 (commit)
看到挂满枝头鲜红嫩绿的果实,他们不禁心生欢喜。(can’t help)
当政府开始号召人们进行垃圾分类时,人们才意识到这是迈向保护环境的重要一步。(Only)
学而不思犹如食而不化。(like)
年轻人要有雄心壮志,不应安于现状。(satisfy)
这部电视剧旨在向观众传递家庭价值观,独立与义务之间的冲突可以通过容忍,理解和爱来解决。(that)
正是老一辈人的艰苦奋斗使祖国发生了巨大变化,未来掌握在我们年轻人手中,我们绝不辜负期望。(lie)
出于好奇,杰克向村民们打听了这座城堡的历史。(curiosity)
我们最好分析一下公司最近几年发展减缓的原因。(analyze)
人人都该意识到,减少人类活动对环境的负面影响是很有必要的。(it)
我决心已定,无论你怎么劝我,我也不会同意放弃这个通过夜以继日的努力工作才获得的机会。(however)
后悔虚度光阴有意义吗?(point)
科学家们已证明,吸猫撸狗是一种减轻压力的有效方式。(prove)
可能你既不是霸凌者也不是受害人,但如果你知道有人正遭受霸凌,不要袖手旁观任其发生。(bully)
何先生买下这座铜像并捐赠给了国家,不仅彰显其令人钦佩的家国情怀,而且还提升了大众保护文物(relics)的意识。(patriotism)
他很少意识到与他人交流的重要性。(Seldom
大学扩招了,这就意味着更多人能有机会接受高等教育。(access)
应该善待为国家做出巨大贡献的人,这样他们才能全身心投入到工作中去。(in order that)
这本漫画书内容新颖,价格合理,在此次书展上大受追捧,连老年读者都赞不绝口。(It…)
你估计这位著名艺术家的原版画作要多少钱?(estimate)
本想让自己放松一下的假期结果却成了一场灾难。(intend)
这个手无寸铁的年轻人冒着生命危险阻止了歹徒逃离现场,他是多么勇敢啊! (risk n.)
在当今社会,诱惑和干扰无处不在,自律即使不是最重要的,也是重要的品质之一,因为它有效地促进了一个人的进步和发展。(where)
艺术节开幕式上学生的演出真是太棒了!(performance)
图书管理员提醒新生,杂志阅毕要放回原处。(where)
只有耐得住寂寞,并不断挑战自我,才能更好地为未来做准备。(Only)
做自我介绍时,不必面面俱到,而要突出你的与众不同之处。(distinguish)
无论时走路、骑车还是开车,遵守交通规则都很重要。(follow)
只有发展好、运用好、治理好互联网,才能使其更好地造福人类。(Only)
鼓励你,给你建议,并提出有建设性的问题的人被称作人生教练或导师。(helpful)
生命充满了挑战,但是只要你有学习新事物的意愿, 就能得到克服障碍的正确态 度。(willingness)
秋高气爽,到郊野公园去远足是多么令人心驰神往啊!(it)
排队时,务必与他人保持安全距离。(sure)
天好了,赶紧把宿舍里的床单洗了吧!(It)
必须采取有效措施以防止病毒扩散。(prevent)
雨越下越大,他不得已只有打车回家。(oblige)
新鲜草莓在高温下很容易坏,最好放在冰箱里保存。(easy)
网购有风险,下单需谨慎。(exist)
他俩性格相似,已是多年的朋友了。(resemble)
快把冰箱里的牛奶喝掉,它很容易坏。(for)
产品的最终价格以合同为准。 (subject)
放学后孩子们迫不及待地去图书馆对面的广场放风筝了。(wait)
国庆节期间,各大商场卯足了劲吸引消费者。(make)
有时候孩子们的想法很值得考虑。(worth)
一年四季,这一旅游胜地都值得观光。(worth)
顾客们打电话来询问商店开门营业的时间。(inquire)
过分地追求时尚其实是放弃了自己的选择的自由。 (involve)
教师们不遗余力推进素质教育,旨在培养学生的创新精神和实践能力。(effort)
简而言之,阅读鼓励读者不仅仅只是读印刷出来的文本。(encourage)
为增进外国友人对中国书法的了解,他将书法与历史故事结合起来教授。(combine)
表姐的成长经历让我明白艺术创作离不开用心观察。(related)
最近一个月来,时令蔬菜大量上市,因其品种丰富,价格亲民,百姓的选择越来越多。(available)
原生态的田园乡村正越来越成为在大城市打拼前程的年轻人抚慰焦虑和紧张的“诗和远方”。(strive)
这个知名食品企业不断改进生产技术,新进上市的一款奶制品不仅营养价值高,且
口感好,老少咸宜。(suitable)
回忆起那段收获满满的志愿者经历,他依旧对当时给予他帮助的当地居民心怀感激。 (grateful) (2.63)
网络社交平台用户量大,传播信息速度快,几分钟前发生的事情瞬间就家喻户晓了。
(known)(2022届闵行一模)
看着孩子们渴求知识的眼睛,这位支教老师义无反顾地放弃了城市里的高薪工作,选择了留在这个小山村。(long)
随着时代的进步,许多往日被视为奢侈品的电子产品,已成为大众消费得起的日用品。(that)
坐落于金山区的上海乐高乐园 (Shanghai Legoland) ,已于 11 月 17 日动工,它将以 8 个 主题片区和 1 座主题酒店为特色。(feature)
这位冠军谦虚地说,她和其他运动员一样接受了严格的训练,让她技高一筹的也许是她 的数学知识。(as)
昨天,我按说明书的建议给新买的手电筒充了电,结果发现它不能正常工作。(recommend)
尽管疑点重重,但他缜密分析,不放过任何蛛丝马迹,终于令这起社会广泛关注的盗窃案的真相大白于天下。(which)
昨天发布的报告称,目前还缺乏足够的数据来确定不明飞行物究竟是何物。(determine)
在交友时最好要牢记:第一印象未必总是可靠的,所以不要以貌取人。(keep...in mind)
事实证明,能坚持理想的人往往更容易取得成功。(There)
这位女大学生回乡当“羊倌”是为了实现一个愿望,既可以陪在父母身边生活又能带动村民增收。 (that)
为了让运动员睡得安心,释放比赛的紧张压力,冬奥村为他们提供了可在四种模式之间转换的床。(In order)
做任何事情只要我们坚持不懈,最终定然会收获满满。(persevere)
这位摄影师工作孜孜不倦,技术又精湛,人们预测他的成名指日可待。(so…that…)
家中要常备手电筒等应急物品,以备不时之需。(in case)
不论种族、出生、文化和教育背景的差异有多大, 我们都应该学会宽容,学会尊重他人的观念和想法。 (No matter)
研究表明, 人们极有可能因为自己没有充分发挥出全部潜能而懊悔莫及。(likely)
安保人员需要具备快速应变能力,这样才能把事故苗头消灭在萌芽状态。(before)
回到祖国母亲怀抱,她抑制不住内心的激动,说道,“有五星红旗的地方,就有信念的灯塔,如果信念有颜色,那一定是中国红!”"(where)上海牛津版2022届高考冲刺翻译100题
您可联系校办公室了解更多信息。 (contact)
You can contact the school office for more information.
玛丽迫不及待地要使用刚下载的软件。 (wait)
Mary can't wait to use the software she just downloaded.
维生素片能否替代食物为我们提供足够能量仍然未知。 (remain)
Whether vitamin tablets can replace food to provide us with enough energy remains to be unknown.
尽管不同学科教师的教学风格不尽相同,他们都密切关注学生的发展。 (vary)
Although the teaching styles of teachers in different disciplines vary,they pay close attention to the development of students..
这些安全措施仍将继续实施至下月初。(remain)
These security measures will remain in effect until the start of next month.
完善自我是一个抽象的理想,无法激励一些学生真正对抗惰性。(incapable)
Self improving is an abstract ambition, which is incapable of encouraging students to fight against their laziness.
由于缺乏受过专业训练的教师,一些美国学校很难加入汉语教学的竞争。(shortage)
Because of the shortage of well trained teachers, some American schools find it difficult to participate in the competition of Chinese teaching
如今,病人能很便捷地下载他们的医疗记录以获取诸如检测结果之类的信息,大大节省了时间和 人力。(so…that)
Today, patients can download their medical records so conveniently that they can obtain information like the results of tests, which greatly saves time and human resource.
何不喝杯咖啡提一下神?(Why)
Why not have a cup of coffee to refresh yourself
随着每年元旦的临近,人们常常会反思这一年的得与失。(reflect)
As each New Year’ s Day approaches/comes near/draws near, people would often reflect on their gains and losses in the year.
几个月前举行的展览如同一扇窗,从这里,世界能看到这个国家古老的文明从哪里来,向何处去。(which)
The exhibition held several months ago was like a window, through which the world could see where the ancient civilization of this country came from and where it was heading.
登山运动的吸引力不仅在于运动员之间的激烈竞争,还体现在运动员与自然环境的抗争中。(Not only...)
Not only does the appeal/attraction of mountain climbing lie in the fierce competition between athletes, but it is also reflected in the athletes’ fight against the natural environment. (the fight between the athletes and the natural environment).
有些地方因污染而出现了许多奇怪的疾病。(arise)
Many strange diseases arose in some places due to pollution.
全球气候变暖使得一些稀有动物濒临灭绝。(leave)
The global climate warming leaves some rare animas endangered.
我养成了习惯,趁记忆犹新,就把难忘的经历写下来。(while)
I have formed the habit of writing down the unforgettable experiences down while the memory is still fresh.
该选手的机智及开阔的知识面使评委们大为惊异,他们一致同意他为冠军获得者。 (So...)
So amazed were the judges at the contestant’s smartness and broad scope of knowledge that they all agreed that he was the winner.
我家门口的街道成天车水马龙。(crowd)
The street in front of my house is crowded with people and vehicles all day long.
中国女排成功卫冕世界冠军,给全国人民以极大的鼓舞。(succeed)
Chinese Women’ s Volleyball Team succeeded in taking/winning world champions again, which was a great inspiration to all Chinese people.
本次“城市公共交通周”的活动旨在提高公众节能环保的意识。(aim)
The campaign of the urban public transport week aimed at raising the public awareness of energy conservation and environmental protection.
我实在想不通为什么大伙儿都觉得他这个人高不可攀,我印象中他挺和蔼可亲的。(strike)
I really can’t figure out why all people think he is an inaccessible person who strikes me as a very approachable and kind/amiable person.
.他每次进城都给女儿带礼物。(without)
He doesn’t go to town without buying her daughter a gift.
你能否得到这工作应该与你的年龄无关。(difference)
Your age shouldn’t make any difference to whether you get the job or not.
老师让我代表学校致辞,欢迎在做的贵宾们。(arrange)
The teacher arranged for me to deliver a speech on behalf of our school to welcome the distinguished guests present.
这家公司正是因为不重视产品更新换代,忽视售后服务,才逐步被市场淘汰的。(It was because…)
It was because the company didn’t pay attention to product upgrading and ignored after-sales service that it was gradually eliminated in the market.
面对紧急情况时,他是多么的冷静啊! (How)
How calm he was when (he was) faced with emergent situations/the emergency!
致力于保护濒临灭绝的海洋生物,人人有责。 (commit)
It is everyone’s duty to be committed to protecting the endangered marine life.
看到挂满枝头鲜红嫩绿的果实,他们不禁心生欢喜。(can’t help)
At the sight of the fruits with brilliant colour hanging on the branches, they couldn’t help feeling admiring them.
当政府开始号召人们进行垃圾分类时,人们才意识到这是迈向保护环境的重要一步。(Only)
Only when the government called on the citizens to classify garbage did they realize that it was an important step towards protecting the environment.
学而不思犹如食而不化。(like)
To read without reflecting is like eating without digesting.
年轻人要有雄心壮志,不应安于现状。(satisfy)
Young people should be ambitious and not be satisfied with the present situation.
这部电视剧旨在向观众传递家庭价值观,独立与义务之间的冲突可以通过容忍,理解和爱来解决。(that)
This TV series aims at conveying the family value to the viewers that the conflict between independence and duty can be solved by tolerance, understanding and love.
正是老一辈人的艰苦奋斗使祖国发生了巨大变化,未来掌握在我们年轻人手中,我们绝不辜负期望。(lie)
It was the old generations who worked hard to make these great changes happen in our motherland, while the future lies in hands of us young people and we will live up to their expectations.
出于好奇,杰克向村民们打听了这座城堡的历史。(curiosity)
Out of curiosity, Jack asked the villagers about the history of the castle.
我们最好分析一下公司最近几年发展减缓的原因。(analyze)
We’d better analyze (the reasons) why our company’s development has slowed down in recent years.
人人都该意识到,减少人类活动对环境的负面影响是很有必要的。(it)
Everyone should realize that it’s quite necessary to reduce the negative effect that human activity has on the environment.
我决心已定,无论你怎么劝我,我也不会同意放弃这个通过夜以继日的努力工作才获得的机会。(however)
I have made up my mind; however you try to persuade me, I won’t agree to give up the opportunity that I got after working hard day and night.
后悔虚度光阴有意义吗?(point)
Is there any point regretting wasting/ having wasted time
科学家们已证明,吸猫撸狗是一种减轻压力的有效方式。(prove)
Scientists have proved that petting/ raising/playing with cats and dogs is an effective way to reduce/ relieve stress/ pressure.
可能你既不是霸凌者也不是受害人,但如果你知道有人正遭受霸凌,不要袖手旁观任其发生。(bully)
Maybe you are neither a bully nor a victim, but if you know someone (who) is being bullied don’t stand by and let it happen.
何先生买下这座铜像并捐赠给了国家,不仅彰显其令人钦佩的家国情怀,而且还提升了大众保护文物(relics)的意识。(patriotism)
Mr. He bought the statue and donated it to the country, which not only demonstrated/ showed his admirable patriotism but also promoted public awareness of the preservation of cultural relics.
他很少意识到与他人交流的重要性。(Seldom)
Seldom does he realize the importance of communicating with others. / Seldom is he aware of the significance of communicating with others.
大学扩招了,这就意味着更多人能有机会接受高等教育。(access)
The universities have increased their enrollment, which means more people have access to higher education
应该善待为国家做出巨大贡献的人,这样他们才能全身心投入到工作中去。(in order that)
People who make great contributions to the country should be well treated in order that they can fully devote themselves to the work.
这本漫画书内容新颖,价格合理,在此次书展上大受追捧,连老年读者都赞不绝口。(It…)
It is the creative content and reasonable price that make the comic book very popular at the book fair and even the elderly readers think highly of it.
你估计这位著名艺术家的原版画作要多少钱?(estimate)
How much do you estimate the famous artists original painting costs
本想让自己放松一下的假期结果却成了一场灾难。(intend)
The holiday intended to relax myself turned out to be a disaster.
这个手无寸铁的年轻人冒着生命危险阻止了歹徒逃离现场,他是多么勇敢啊! (risk n.)
How brave the unarmed young man was to stop (prevent ) the criminal from running away from the scene at the risk of his own life!
在当今社会,诱惑和干扰无处不在,自律即使不是最重要的,也是重要的品质之一,因为它有效地促进了一个人的进步和发展。(where)
In today’s society where temptations and distractions are everywhere, self-discipline is one of the most important qualities, if not the most important, for/as it contributes effectively to/promotes/enhances a mans progress and development.
艺术节开幕式上学生的演出真是太棒了!(performance)
How wonderful/terrific the students’ performance at the opening ceremony of the Art Festival was!
// What wonderful/terrific performance the students put on/presented/gave at the opening ceremony of the Art Festival!
图书管理员提醒新生,杂志阅毕要放回原处。(where)
The librarian reminded the freshmen to put the magazines where they were/belonged/lay after finishing reading them. // The librarian reminded the freshmen that they should put the magazines where they were/belonged/lay after finishing reading them.
只有耐得住寂寞,并不断挑战自我,才能更好地为未来做准备。(Only)
Only when we can endure loneliness and challenge ourselves constantly can we better prepare for the future.
// Only by enduring loneliness and challenging ourselves constantly can we better prepare for the future.
(can we be better prepared/can we better prepare ourselves)
做自我介绍时,不必面面俱到,而要突出你的与众不同之处。(distinguish)
When making self-introductions, you don’t need to present/cover all the aspects/details about yourself; instead, you should highlight/underline/emphasize/stress what distinguishes you from others.
无论时走路、骑车还是开车,遵守交通规则都很重要。(follow)
It is important to follow the traffic rules whether you walk, ride or drive.
只有发展好、运用好、治理好互联网,才能使其更好地造福人类。(Only)
Only through developing, using and governing the Internet well can we make it benefit human beings better.
鼓励你,给你建议,并提出有建设性的问题的人被称作人生教练或导师。(helpful)
People who encourage you, give you advice, and raise helpful questions are called life instructor or mentor.
生命充满了挑战,但是只要你有学习新事物的意愿, 就能得到克服障碍的正确态 度。(willingness)
Life is full of challenges, but as long as you have the willingness to learn new things, you will obtain the right attitude to overcome obstacles.
秋高气爽,到郊野公园去远足是多么令人心驰神往啊!(it)
How fascinating / What a fascinating thing it is to go hiking in the country park in (the) clear and fresh autumn (weather)!
排队时,务必与他人保持安全距离。(sure)
Be sure to keep/remain a safe distance from others when you are in line/a queue.
天好了,赶紧把宿舍里的床单洗了吧!(It)
It is sunny / fine / It clears up. ( 1’) Let’s wash / Go and wash (0.5’) the sheet(s) in the dormitory / dormitories ( 1’) right away. (0.5’)
必须采取有效措施以防止病毒扩散。(prevent)
Effective measures must be taken to prevent the spread of the virus.
雨越下越大,他不得已只有打车回家。(oblige)
It rained harder and harder/ more and more heavily, so he was obliged to take taxi home/go /return home by taxi/taxi home.
新鲜草莓在高温下很容易坏,最好放在冰箱里保存。(easy)
Fresh strawberries (0.5分) are easy to go bad(1分), so it’s better to (0.5分) keep them in the refrigerator (1分).
网购有风险,下单需谨慎。(exist)
Risks exist in online shopping, so we should be cautious/careful when placing orders.
他俩性格相似,已是多年的朋友了。(resemble)
They resemble each other in personality, and/so they’ve been friends for years.
快把冰箱里的牛奶喝掉,它很容易坏。(for)
Drink (up) the milk in the fridge as soon as possible, for it goes bad easily.
产品的最终价格以合同为准。 (subject)
The final price of the product shall be subject to the contract. (subject)
放学后孩子们迫不及待地去图书馆对面的广场放风筝了。(wait)
After school (0.5分), some children can't wait to (1分) fly kites (0.5分) in the square across the library (1分).
国庆节期间,各大商场卯足了劲吸引消费者。(make)
During the National Day holiday, ( 1’) all the shopping malls / centers (0.5’) make / made every effort to ( 1’) attract customers. (0.5’)
有时候孩子们的想法很值得考虑。(worth)
Sometimes, children’s ideas are well worth considering.
一年四季,这一旅游胜地都值得观光。(worth)
This tourist attraction /resort/ tourist resort/destination is worth visiting/ a visit at all seasons/all the year (a)round / throughout the year/the whole year.
顾客们打电话来询问商店开门营业的时间。(inquire)
Customers called to inquire about the opening hours of the store.
过分地追求时尚其实是放弃了自己的选择的自由。 (involve)
Excessive pursuit of fashion actually involves giving up the freedom of choice. (involve)
教师们不遗余力推进素质教育,旨在培养学生的创新精神和实践能力。(effort)
Teachers spare no efforts to promote the quality-oriented education, cultivating students’ spirit of innovation and practical ability.
简而言之,阅读鼓励读者不仅仅只是读印刷出来的文本。(encourage)
In short, reading encourages readers not just to read printed text.
为增进外国友人对中国书法的了解,他将书法与历史故事结合起来教授。(combine)
In order to enhance foreign friends’ understanding of Chinese calligraphy, he combined calligraphy with historical stories in his teaching.
表姐的成长经历让我明白艺术创作离不开用心观察。(related)
My cousin’s growing experience / growth ( 1’) has told me that / tells me that / has helped me understand that / helps me understand that ( 1’) artistic creation / creation of art (0.5’) is closely related to ( 1’) careful observation. (0.5’)
最近一个月来,时令蔬菜大量上市,因其品种丰富,价格亲民,百姓的选择越来越多。(available)
In the past/last month, seasonal vegetables have been available on the market in large quantities, and people have more choices because of the great varieties and consumer-friendly prices.
原生态的田园乡村正越来越成为在大城市打拼前程的年轻人抚慰焦虑和紧张的“诗和远方”。(strive)
The original countryside is increasingly becoming poetry and dreamland / poetry and distant field / poems and dreams / poems and distant lands for young people (who are) striving hard for the / their future in big cities / metropolises to comfort their anxiety and tension.‘
这个知名食品企业不断改进生产技术,新进上市的一款奶制品不仅营养价值高,且
口感好,老少咸宜。(suitable)
This well-known company (1分) continues to improve its production technology (1分) and the newly released dairy product (1分) has not only high nutritional value but good taste (1分), which is suitable for both the young and the old (分).
回忆起那段收获满满的志愿者经历,他依旧对当时给予他帮助的当地居民心怀感激。 (grateful) (2.63)
Recalling the rewarding/fruitful experience of being a volunteer, he is still/remains grateful to the local residents who helped him at that time.
网络社交平台用户量大,传播信息速度快,几分钟前发生的事情瞬间就家喻户晓了。
(known)(2022届闵行一模)
The social networking platforms have a large number of users (1分) and they spread of information rapidly (1分) so what happened a few minutes ago (1分) soon becomes known to all (1分).
看着孩子们渴求知识的眼睛,这位支教老师义无反顾地放弃了城市里的高薪工作,选择了留在这个小山村。(long)
Looking at the children’s eyes longing for knowledge, the volunteer teacher gave up his high-paying job in the city without hesitation and chose to stay in this small mountain village.
随着时代的进步,许多往日被视为奢侈品的电子产品,已成为大众消费得起的日用品。(that)
With the advancement of times, many electronic devices that were regarded as luxury possessions have been turned into commodities/daily goods/daily necessities the general public can afford.
坐落于金山区的上海乐高乐园 (Shanghai Legoland) ,已于 11 月 17 日动工,它将以 8 个 主题片区和 1 座主题酒店为特色。(feature)
Shanghai Legoland (located) in Jinshan District, which began to be constructed on Nov. 17, will feature eight themed zones and a theme hotel.
这位冠军谦虚地说,她和其他运动员一样接受了严格的训练,让她技高一筹的也许是她 的数学知识。(as)
The champion said modestly that (1’) she had received (the same) hard training as other athletes had / she received (the same) strict training as other athletes did, (2’) and what made her outstanding / stand out / more skillful (1’) might be her knowledge of maths. ( 1’)
昨天,我按说明书的建议给新买的手电筒充了电,结果发现它不能正常工作。(recommend)
I charged the newly bought torch yesterday, as (was) recommended in the instructions, only to find that it failed to work properly.
尽管疑点重重,但他缜密分析,不放过任何蛛丝马迹,终于令这起社会广泛关注的盗窃案的真相大白于天下。(which)
Although / Though / While there were many doubts / Despite / In spite of many doubts, he carefully analyzed / made careful analyses, and did not let go of / miss any clues, which made the truth of the theft arousing / causing / that has aroused / caused widespread social concern / widespread concern in society known to all / all the people / the whole nation.
昨天发布的报告称,目前还缺乏足够的数据来确定不明飞行物究竟是何物。(determine)
The report (which was) released yesterday said/claimed that there was no enough/sufficient data to determine what the unidentified/ mysterious flying object/UFO actually was.
在交友时最好要牢记:第一印象未必总是可靠的,所以不要以貌取人。(keep...in mind)
When making friends, you’d better keep in mind that never judge a person by his appearance because first impression cannot be always trusted.
事实证明,能坚持理想的人往往更容易取得成功。(There)
There is evidence that those who can stick to their ambitions/dreams are more likely to succeed.
这位女大学生回乡当“羊倌”是为了实现一个愿望,既可以陪在父母身边生活又能带动村民增收。 (that)
The female college student returned home to raise sheep / be a person who raises sheep / a shepherd in order to realize a dream that she can not only live with her parents, but also help the villagers (to) increase the income.
为了让运动员睡得安心,释放比赛的紧张压力,冬奥村为他们提供了可在四种模式之间转换的床。(In order)
In order for the athletes to sleep at ease and release their tension of the competition, the Winter Olympic village provides them with beds that can switch between four modes.
做任何事情只要我们坚持不懈,最终定然会收获满满。(persevere)
As long as we persevere in doing anything / whatever we do, we are sure / certain to / we will certainly get / gather a full / good harvest / harvest fully / well / gain a lot eventually / in the end.
这位摄影师工作孜孜不倦,技术又精湛,人们预测他的成名指日可待。(so…that…)
The photographer works so tirelessly and his skills are so good that people predict his fame is just around the corner.
家中要常备手电筒等应急物品,以备不时之需。(in case)
Emergency items such as/like electric torch should be kept/prepared at home in case they are needed.
不论种族、出生、文化和教育背景的差异有多大, 我们都应该学会宽容,学会尊重他人的观念和想法。 (No matter)
No matter how large the differences are in race, family backgrounds, culture and education, we should learn to be tolerant and respect others’ thoughts and ideas (beliefs).
研究表明, 人们极有可能因为自己没有充分发挥出全部潜能而懊悔莫及。(likely)
Research shows people are most/very likely to regret thinking they have not reached/achieved /realized their full potential.
Research shows people are most/very likely to feel regretful because they have not reached /achieved /realized/tapped/ developed their full potential.
Research shows it’s very likely that people regret (it) because they have not reached/achieved /realized/tapped/ developed their potential fully/ to the full.
安保人员需要具备快速应变能力,这样才能把事故苗头消灭在萌芽状态。(before)
Security workers should have rapid response ability so that accidents can be avoided before things/they go out of control.
回到祖国母亲怀抱,她抑制不住内心的激动,说道,“有五星红旗的地方,就有信念的灯塔,如果信念有颜色,那一定是中国红!”"(where)
Back in the arms of the motherland, she could not contain/restrain her excitement and said, “Where there is a five-star red flag, there is a lighthouse/ beacon of faith. If faith has color, it must be Chinese red!”
Or
“Where there is a five-star red flag, there is a lighthouse/ beacon of faith, and if there is any color for faith/conviction/ firm belief, it must be undoubtedly red- the color of China.