14.《守株待兔》课件(共22张PPT)

文档属性

名称 14.《守株待兔》课件(共22张PPT)
格式 zip
文件大小 2.3MB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 语文
更新时间 2022-06-02 16:35:29

图片预览

内容文字预览

(共22张PPT)
文言文-《守株待兔》

文学常识


文本翻译


文本理解


字词整理

目录




第一部分
韩非(韩非子),战国时期杰出的思想家、哲学家和散文家,法家代表人物。
代表作:散文《五蠹》
(一)学者
(二)言谈者(类似于现代的外交家)
(三)带剑者(指游侠)
(四)患御者(指依附贵族私门的人)
(五)工商之民。




第二部分
宋人/有耕田者。田中/有株,兔走/触株,折颈/而
死。因/释其耒/而守株,冀复/得兔。兔/不可
复得,而身为/宋国/笑。
守株待兔
(lěi)
(jì)
(wéi)
译:
文本翻译
宋人有耕田者。
宋国人
种田的人,即农民
本义:犁田
“者”:……的人
楚国有一位打猎的人。
有 。
齐国有一位打渔的人。
有 。
楚人
猎者
齐人
渔者
宋国有一个农民。
文本翻译
田中有株,兔走触株,折颈而死。
“颈”指头颈。
树桩

夸父与日逐走。
诸儿竞走取之(李子)
触碰、碰撞
折断
表顺承,就
译:田里有一个树桩,一只兔子跑过来撞到树桩,折断了脖子就死掉了。
文本翻译
因释其耒而守株,冀复得兔。
于是
表顺承,从而
放下
代词 代指宋人
希望
译:于是(农夫)放下他的农具从而守在树桩旁,希望再得到兔子。
文本翻译
兔不可复得,而身为宋国笑。
因此
自己
被,表被动
译:(农夫)再也没得到兔子,自己也因此被宋国人嘲笑。
译:田里有一个树桩,一只兔子跑过来撞到树桩,折断了脖子从而死掉了。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
兔不可复得,而身为宋国笑。
译:(农夫)再也没得到兔子,自己也因此被宋国人嘲笑。
译:于是(农夫)放下他的农具并且日日守在树桩旁,希望再得到兔子。
因释其耒而守株,冀复得兔。
宋人有耕田者。
译:宋国有一个农民。
以生动的语言看图讲故事




第三部分
文本理解
起因
经过
结果
寓言
兔走触株,折颈而死
因释其耒而守株
兔不可复得,身为宋国笑
守株待兔
故事
道理
做人千万不能存在侥幸心理,只有通过自己的努力,才能有所收获。




第四部分
古今异义
字词理解译


行走

古义:
今义:
自己
身体
一词多义
折颈而死
(表顺承,就)
(表顺承,从而)
(表因果,因而)
古义:
今义:
而身为宋国笑

因释其耒而守株
坐等世间闲财
笑看人生百态
守株待兔
感谢聆听
江湖再见