(共43张PPT)
“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”——浪漫;
“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。”——追求;
“一日不见,如三月兮;一日不见,如三秋兮;一日不见,如三岁兮。”——相思;
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”——无悔;
“执子之手,与子偕老。”——忠贞。
可见,爱情,酸甜苦辣。今天,让我们走进《诗经》之名篇《氓》,去领略女主人公的悲欢离合吧。
爱情是人类的永恒主题
诗 经
《诗经》我第一部诗歌总集,收入自西周至春秋约五百年诗歌305篇。是我国现实主义诗歌的源头。
文学常识
《诗经》是我国最早的诗歌总集。原本称为《诗》,编成于公元前6世纪的春秋时期,共305篇,所以也叫《诗三百》。
孔子将《诗三百》做为道德教育的教材,西汉时儒家学派把它当成经典,奉为“五经”之一,才称为《诗经》。
关于《诗经》
《诗经》按照表现内容分为
“风”“雅”“颂” 三大类。
风:即15国风,大多为民间歌谣,共160篇;
雅:分“大雅”“小雅”,多为贵族创作的宫廷乐曲,共105篇;歌
颂:宗庙祭祀乐歌,分为周颂、鲁颂、商颂,共40篇。
关于《诗经》
《诗经》是中国现实主义诗歌之源,其内容以反映劳动人民生活的“国风”为主,故文学史上把这类诗称为“风体诗”。
关于《诗经》
《诗经》表现手法分为
“赋”“比”“兴”
赋者,敷陈其事而直言之也 也就是陈述铺叙的意思;
比者,以彼物比此物也即“比喻”;
兴者,先言他物以引起所咏之词也 即借其他事物作为诗歌的开头,兴这种手法能渲染气氛,衬托感情。
“诗经六义”:风、雅、颂、兴、比、赋。
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽! 士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣.夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有伴。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
三、诵读
(一)、 (注意红色字的读音)
字词读音
氓 蚩 愆 将
垝 垣 筮 咎
于 说 陨 徂
汤 渐 罔 靡
夙 咥 隰 泮
méng
guǐ
xū
shāng
sù
chī
yuán
tuō
jiān
xì
qiān
shì
yǔn
wǎng
xí
qiāng
jiù
cú
mǐ
pàn
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我
谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良
媒。将子无怒,秋以为期。
(méng),氓。现代汉语中读作(máng),流氓。
(chīchī),通“媸媸”,笑嘻嘻的样子;一说是忠厚的样子。
布币。
买,交易,交换。
通“非”,不是。
就
指商量婚事。
你,先秦时表尊称。
渡过。
(qiān),本指过失、过错,这里指延误。
(qiāng),请,愿。
通“毋”,不要。
主谓之间的结构助词,取消句子的独立性。不译。
古义:直到;今义:递进关系连词。
古义:把……作为(看作);今义:认为。
译文:有个青年笑嘻嘻地抱着布币来买丝,其实他不是来买
丝,而是来找我商量婚事。我送你渡过淇水,直到顿丘。不
我拖延婚期,而是你没有好的媒人。请你不要发怒,就把秋
定为婚期吧!
那个男人笑嘻嘻,
怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,
找此借口谈婚事。
送你渡过淇水西,
到了顿丘情依依。
不是我要误佳期,
你无媒人失礼仪
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟
涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎
言。以尔车来,以我贿迁。
(chéng)登上。
倒塌的墙壁。垝:倒塌。垣:矮墙。
眼泪。
(zài)就。
用龟甲占卜。
(shì),用蓍(shī)草占卦。
指卦象,即占卦的结果。
不吉利。
财物,指嫁妆。
指示代词,那。
承接关系连词,来。
借代手法,以人物的居住地代人物。
介词,用。
已经。
译文:我登上那倒塌的墙壁,来远望青年所住的复关。看
不见青年的到来,惹得我眼泪涟涟。见到了青年的到来,
喜得我有说有笑,你用龟甲和著草占卜,结果很吉利。你
用车子来接我,我把我的嫁妆搬到你家。
登上那堵破土墙,
面朝复关凝神望。
复关遥远不得见,
心里忧伤泪千行。
情郎忽从复关来,
又说又笑喜洋洋。
你去卜卦问吉祥,
卦象吉祥心欢畅。
赶着你的车子来,
把我财礼往上装。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑
葚;于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说
也;女之耽兮,不可说也。
润泽的样子,比喻女子年轻貌美。若,形容词词尾,相当于“然”。
(xūjiē),感叹词。于,通“吁”。
(dān),迷恋,沉溺。
通“脱”,解脱。
用法同“氓之蚩蚩”的“之”。是放在主谓
之间的结构助词。
物主代
词,它的。
动词,吃。它还可表“吃的东西,粮食”意。另外当它读作sì时,意为“供养,给……吃”。
连词,和,跟,同。
用法同“桑之未落”。
尚且,还。
译文:桑树没有凋落的时候,它的叶子很润泽。唉呀斑
鸠啊,不要贪吃桑葚;唉呀姑娘啊,不要对男子迷恋。
男子迷恋爱情,还可以解脱;女子迷恋爱情,是不可解
脱的。
桑树叶子未落时,
挂满枝头绿萋萋。
唉呀那些斑鸠呀,
别把桑叶急着吃。
唉呀年轻姑娘们,
别对男人情太痴。
男人要是迷恋你,
要说放弃也容易。
女子若是恋男子,
要想解脱不好离。
思考
试概括第三章的开头是什么写法
比兴手法
桑之未落 , 其叶沃若。
于嗟鸠兮 , 无食桑葚!
以桑叶新鲜有光泽,比喻女子青春年华;以鸠鸟不要贪吃桑椹喻女子不要贪恋男人。写出了这位女子内心的痛苦,这显然是婚后生活的教训,至于后几句:“于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也,女之耽兮,不可说也。”那简直是至理名言!
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食
贫。淇水汤汤,渐车帏裳。女也不爽,士贰其
行。士也罔极,二三其德。
(yǔn),坠落,掉下。这里用黄叶落下比喻女子年老色衰。
到,往。
(shāngshāng),水势很大的样子。
(jiān),浸湿。
围着车子的布幔。
差错,这里指爱情不专一。
无,没有。
准则。
主谓间的结构助词。
代词,它。
连词,表承接关系。
古汉语里的“三”和“九”往往不是具体数字,而是泛指多次。
本义为“吃”,此处引申为“过着”。
形容词活用作名词。
贫苦的生活。
三心二意。
不专一,指变了心。
译文:桑树凋落的时候,它的叶子枯黄坠落。自从我嫁到你
家,多年来过着贫苦的生活。淇水的水势很大,浸湿了车上
四周的布幔。我对爱情始终如一,男子却怀有二心。男子的
行为没有准则,在品德上三心二意。
桑树叶子落下了,
又枯又黄任飘零。
自从嫁到你家来,
多年挨饿受清贫。
淇水滔滔送我归,
车帷溅湿水淋淋。
我做妻子没差错,
是你奸刁缺德行。
做人标准你全无,
三 心 二 意 耍 花 招 。
思考
“桑之落矣,其黄而陨。”是什么写法
这开头也是比兴手法,以其落叶就要掉下,比喻女子年老色衰,就要被甩!
“女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。”写什么呢
“自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,
渐车帷裳。”写什么
婚后的悲惨
悲剧原因
不是我不好,是他花心了!
见异思迁的负心汉,
朝三暮四的薄情郎!
丈夫是个
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有
朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥
其笑矣,静言思之,躬自悼矣。
没有,不。
指家务。
劳作。
(sù)早。
起来。
一天。
语助词。在句中没有实在意义。下面的“静言思之”的“言”用法相同。
满足,实现。
(xì)笑的样子。
静下心来。
自身。
伤心。
多年。
作为。
(mèi),睡。
已经。
代词,他,
他们。
代词,代
这件事。
达到……地步。
译文:我多年来做媳妇,所有的家庭劳作一身担负无余。
起早睡晚,没有一天不是这样。你的心愿已经实现了,就
对我施以凶暴。兄弟不知我的处境,见我回来都讥笑我。
我静下心来想一想,自身感到很悲伤。
婚后多年为你妇,
繁重家务不辞劳。
早起晚睡不嫌苦,
忙里忙外非一朝。
你的目的一达到,
逐渐对我施凶暴。
兄弟不知我处境,
个个见我都讥笑。
静下心来想一想,
独自黯然把泪抛。
思考
1.第5章的开头还是“兴”吗
不,是赋。
写出了婚后的辛劳,受虐待,更不幸的是啥
不被人理解,势单力孤,形影相吊。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则
有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不
思其反,反是不思,亦已焉哉。
怨恨。
(xí)低湿的地方。一说是水名,即“漯(tà)水”。
通“畔”,边,岸。
古代男女未成年时把头发扎成丫髻(jì),称为“总角”。这里指代少年时代。
欢乐。
欢乐、和悦的样子。
诚恳的样子。
指示代词,这,指代誓言。
了结,终止。
语气词连用,加强语气,表示感叹。
和,与。
共同,一起。
连词,用在对比句中。
助词,的。
想。
代词,他
违反。
思想,考虑。
译文:本想与你百年偕老,如今年老了却使我产生怨恨。淇
水也有岸,沼泽总有边。少年时代多么欢乐,有说有笑是那
样的开心。当年的誓言是多么的诚恳。不想现在却变了心。
违反誓言不念情,那就让这场爱情了结了吧!
白头偕老当年誓,
如今未老生怨愁。
淇水滔滔终有岸,
沼泽虽宽有尽头。
回想少时多欢聚,
说笑之间情悠悠。
当年山盟又海誓,
哪料反目竟成仇。
不要再想背盟事,
既已恩绝就算了
一、品读赏析
2 文章结构
一 男子求婚,女子许婚
二 男女恋人相思、结婚
三 劝诫女子不要痴情
四 控告男子移情别恋
五 补叙多年的苦楚和处境
六 今昔对比的怨恨和痛苦
追忆
哭诉
甜蜜幸福
悲苦不幸
痛苦抉择
婚前
婚后
对比
分手
(赋)
(赋)
(比、兴)
(比、兴)
(赋)
(赋、比、兴)
第一章:男子求婚,女子许婚
第二章:男女恋人相思、结婚
第三章:劝诫女子不要痴情
第四章:控告男子移情别恋
第五章:补叙多年的苦楚和处境
第六章:今昔对比的怨恨和痛苦
当代著名学者鲍鹏山说:“在《诗经》中最完美的女性,我以为便是那位卫国女子。” 请结合诗文分阶段来谈谈她的完美体现在哪些地方?并概括女主人公的形象。
3、讨论交流:
“恋爱”部分(1-2章)
可爱之处:
温柔、体贴、善解人意、痴情。
“婚变”部分(3-5章)
可敬之处:
勤劳、能干、
吃苦耐劳。
可怜之处:
辛苦、委屈、
懊悔。
“决绝”部分(6章)
可贵之处:
刚烈、坚强、清醒、理智。
(1) “三岁为妇,靡室劳矣。”倾诉苦水,起调
“矣”字宜重而缓。
(2) “夙兴夜寐,靡有朝矣。”日复年复,怨情顿
生,“矣”字语气加重,语调升高。
(3 )“言既遂矣,至于暴矣。”拳脚相加,家庭暴
力,女子内心由怨生恨,“矣”字语气更重,语调更高。
(4) “兄弟不知,咥其笑矣”。爱情已丢失,亲
情也难寻,女子的情感由恨转而为悲。感情抒发达到高
潮,朗读时“矣”字高重到了极点,可谓大放悲声。
(5)“静言思之,躬自悼矣。”静心反思,感慨万
千,情绪由激动转为平静,“矣”字语气趋为平缓、低沉。
六个“矣”字传万情,读法各不同。
女子的结局怎样?从中她得到怎样的爱情观
4、分析解决
结果因年老色衰,受丈夫的暴虐,最终被遗弃。使她“及尔偕老”的愿望完全破灭。最后在后悔与痛苦中,她选择决绝,以此了断无边无涯的痛苦
她认为:作为女子,不能沉溺与男女情爱之中.她希望年轻的姑娘要以她为鉴,吸取教训.
拓展探讨一
看不见的“手”—— 谁在左右男女的结合?
《氓》的婚姻 封建婚姻 现代婚姻
结合基础
结合方式
夫妻关系
人之天性
父母之命
爱情
爱情
封建伦理道德
文明与人性
女方嫁入男方
女方嫁入男方
男女平等结合
男尊女卑
男女平等
妻从属于夫
夫为妻纲
男女平等
女子经济地位低下乃至无地位
男女平等
文明进程:社会的物质文明与精神文明的进程
思想道德
思想道德与政治制度
经济基础
结论:
一、左右婚姻的四大因素是:人的天性,思
想道德,政治文明,经济基础。
二、真的婚姻应在爱情(人的天性)的基础
上按照现代文明(男女平等)的方式结合。
三、关于自由,真正的自由是建立在某种合
理而健全的政治制度基础之上的。
诗歌鉴赏
阅读全诗,回答后面的问题。
1、哪两章使用了“兴”的表现手法?这两处起兴的诗句和后面诗句的内容有什么联系?
三、四章。
第三章前四句写桑叶鲜嫩,告诫斑鸠不要贪吃桑葚。以此来引起后面六句劝说“于嗟女兮,无与士耽”,劝诫女子不要痴情。
第四章写桑叶由嫩绿变为枯黄,以此引起写士由“信誓旦旦”变为“士贰其行”,含有隐喻
作用:激发读者联想,增强意蕴,产生形象鲜明、诗意盎然的艺术效果。
桑之落矣
其黄而陨
桑之未落
其叶沃若
吁嗟鸠兮
无食桑葚
女子年轻貌美
未婚情意浓厚
比兴
比兴
婚后情意淡漠
女子年老色衰
诗歌鉴赏
阅读全诗,回答后面的问题。
2、从全诗看,《氓》在对比中描写了女主人公什么样的性格?女主人公从自己的遭遇中认识到了什么?
婚前,女主人公纯真、热情;
婚后,女主人公清醒、刚烈。
认识到了在恋爱、婚姻生活中男女是不平等的,从痛苦的生活经历中得出教训:
“于嗟女兮,无与士耽”
“女之耽兮,不可说也”
对比手法 ,在文中还有多处
1、女主人公与氓对婚姻的态度形成对比。
2、女主人公婚前婚后的性格形成对比。
3、氓婚前婚后的态度形成对比。
4、女主人公婚前婚后的思想形成对比。
以现代观点看来,这是一篇典型的女性文学,探讨的是男女之间永恒的情爱和平等关系,甚至是一篇古老的女权宣言。
当爱情走入婚姻,家庭怎样才能牢靠? 夫妻关系如何才能持久?
粗浅探究
靠美貌来维持夫妻关系,显然是幼稚的。以为感情不会变化,或者以为感情可以代替一切,同样也是天真的。
世上没有不变的情感,只有在变化中不断更新和不断充实的情感。世上没有架在空中的爱情,只有在实实在在、平平淡淡的度日中生长起来的爱情。涉及夫妻关系的因素实在太多了。任何一个因素的变化,都会牵一发而动全身。这不单单是变不变心的问题,也不单单是所谓女人独立的问题(男人同样也有独立的问题)。从今天的立场来看,仅仅以某种固定不变的观念来评判无限丰富、无限复杂的夫妻关系.简单地指责这不对那不道德,已经大大地落伍与僵化了。