2022届高考英语二轮复习:中英思维差异课件(20张)

文档属性

名称 2022届高考英语二轮复习:中英思维差异课件(20张)
格式 pptx
文件大小 11.1MB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2022-06-04 19:45:40

图片预览

文档简介

(共20张PPT)
中英思维差异
不建立英文思维,就不算真正掌握英文
中英思维差异
中:含蓄,好戏在后头,神的语言
英:直接,开门见山,马夫的语言
中英思维差异
中国人对语言的理解主要依据模糊化
中英思维差异
西方人注重逻辑和精确的词句表达
中英思维差异
意授于思,言授于意。
——《文心雕龙》
意思受思维支配,语言受意念支配。
中英思维差异
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
——《蒹葭》
中英思维差异
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。
——《天净沙·秋思》
中英思维差异
中文界定:面粉加鸡蛋兑水调匀,经烘烤得到的甜食。
英文界定:a kind of food baked with flour, eggs and water.
中英思维差异
“我最近真倒霉啊。被老爸赶出门,被女朋友踹了,现在又碰到金融危机找不到工作,你能不能借我100块钱?”
中英思维差异
“Could you lend me 100RMB It’s not my day. You know, I was kicked out by my father, dumped by my girl friend, and what is worse, I am jobless due to the economic crisis.”
中英思维差异
英文:and(并列); furthermore(递进); moreover(并列); but also(并列); if(条件); in case(条件); however(转折)
中文:而(并列、转折、递进)
中英思维差异
英文:客体性思维
中文:主体性思维
中英思维差异
英语重物称,汉语重人称。
英语中有很多句子,不以人做主语,而以抽象名词或事物名词做主语,而汉语经常用“人”的词、词组、短语做主语。
中英思维差异
When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
中英思维差异
中文:形象表达法
英文:抽象表达法
中英思维差异
家里已有5个孩子,全家人常年在贫困中挣扎。
中英思维差异
As the parents had five children, life was a perpetual struggle against poverty.
英文语法
1.词法
各类词的形态和变化
2.句法
句子种类,遣词造句的规律