(共26张PPT)
菩萨蛮
温庭筠
菩萨蛮
温庭筠
导入新课
想一想,这些古诗文佳句写的是哪些美女?
指若削葱根,口如含朱丹,纤纤作细步,精妙世无双。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
闲静时如娇花照水,行动处似弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分。
刘兰芝
杨玉环
林黛玉
温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,故有“温八叉”“温八吟”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律,诗词兼工。其诗辞藻华丽,秾艳精致。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄并称“温韦”。现存诗三百多首,词七十余首。后人辑有《温飞卿集》等。
花间词派
花间词派是晚唐五代奉温庭筠为鼻祖而进行创作的一个文人词派。产生于西蜀,得名于赵崇祚编辑的《花间集》。这一词派题材狭窄、情致单调。大都以婉约的表达手法,写女性的美貌和服饰以及他们的离愁别恨。在这些词中描绘景物富丽、意象繁多、构图华美、刻画工细,能唤起读者视觉、听觉、嗅觉的美感。由于注重锤炼文字、音韵,从而形成隐约迷离幽深的意境。对后世的文人词产生、发展有一定的影响。
诵读 感知
菩萨蛮
温庭筠
小山重叠金明灭,
鬓云欲度香腮雪。
懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。
新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
词人词作
温词为《花间集》之首,此词又为温词之首,足见其为典型的花间之作,最能体现温庭筠“绮丽香艳、婉约柔媚”的风格。
表面看来,这首词写的是女主人公从睡醒后到梳妆打扮完过程中的几个镜头,却充分透露出她内心的复杂感受,做到神情毕现。
闺怨之情,含而不露
思考:前人评价其词“意象绵密,富艳精工”。词作用了那些意象?各有何意蕴?
把握意象
全篇选取“小山、金、鬓云、香腮、雪、蛾眉、花、镜、面、绣罗襦、金鹧鸪”等意象,画面交叠,富于视觉美,故曰“意象绵密”。
把握意象
小山:眉毛,古代妇女的眉型之一。明 杨慎 《丹铅续录·十眉图》:“ 唐明皇 令画工画十眉图。一曰鸳鸯眉,又名八字眉;二曰小山眉,又名远山眉;三曰五岳眉;四曰三峯眉;五曰垂珠眉;六曰月稜眉,又名却月眉;七曰分梢眉;八曰逐烟眉;九曰拂云眉,又名横烟眉;十曰倒晕眉。”
金:即额黄,一种中国古代妇女的美容妆饰,也称“鹅黄”、“鸦黄”、“约黄”、“贴黄”、“花黄” 。 因以黄色颜料染画或粘贴于额间而得名。起源于南北朝,盛行于唐朝。
把握意象
小山重叠金明灭
首句写女子晨起,昨日之妆容呈半残状态,故曰“小山重叠金明灭”也,即:早晨醒来,昨天画的小山眉重重叠叠,深浅不一,涂抹的“额黄”也明暗不均。
晨醒
鬓云:鬓发如云。乌黑、亮丽、浓密、修长是中国古代美女头发的标准。
《长恨歌》:“云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。”
《阿房宫赋》:“绿云扰扰,梳晓鬟也。”
把握意象
把握意象
腮:即脸颊、脸面、脸蛋。香腮雪,从嗅觉和视觉两个角度突出了女子容颜的美艳。
曹雪芹《红楼梦》写贾迎春:“腮凝新荔,鼻腻鹅脂,温柔沉默,观之可亲。”
李清照词:“绣幕芙蓉一笑开,斜偎宝鸭衬香腮,眼波才动被人猜。”
鬓云欲度香腮雪
清晨,刚刚睡醒的女子有意无意间将头轻轻一动,那蓬松散乱的长长鬓发像乌云一样,将要拂过那香扑扑的雪白脸颊……
晨醒
鬓云欲度香腮雪
有学着认为:“‘度’字生动,含有飞动意,足以唤起人活泼之意象。”你同意这种说法吗?谈谈你的理解。
“度”即飘度,飘拂,纷披,形容头发蓬乱,丝丝袅袅,半掩着面容,如飞飘之状。在词人的联想中,“云”字乃从“鬓”字生出,“度”字又从“云”字生出。词人再于“度”字前添一“欲”字,就把无生命的“鬓云”写活了,生动地展现了女子晨醒时鬓发散乱、面容俏丽的慵懒娇弱模样。
炼字
晨醒
把握意象
蛾眉:即娥眉,指女子细而弯的秀眉,鲍照诗有:“始见西南楼,纤纤如玉钩,未映东北墀,娟娟似娥眉。”娥眉系古诗文传统意象,以对女子眉毛美好形状的形象刻画,来代指美女的整体气质, 常有美丽、美女、美德之意蕴。
屈原《离骚》:“众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫 。”
苏轼 《渚宫》:“飞楼百尺照湖水,上有 燕 赵 千娥眉。”
白居易《长恨歌》:“六军不发无奈何,婉转娥眉马前死。”
懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟
睡醒了,却懒得起来画一画蛾眉 ,整一整衣裳,梳洗打扮,慢腾腾,意迟迟。
炼字
句中“懒” “迟”用得妙?有何意蕴?
这两句写女主人公起床后的行动:懒洋洋地打扮,慢吞吞地梳洗。一“懒”一“迟”,透露出她情绪不高,对梳妆打扮并无兴致。因为她的心上人不在身旁,打扮得再漂亮又给谁看呢?其慵懒、倦怠、惆帐、空虚、孤寂之情,生动可睹,展现了她早晨起床化妆时娇慵万分又百无聊赖的迷人风情。
晨起
梳妆
把握意象
花:头上的花饰。
面:俏丽的面容。
镜:女子梳妆用的铜镜。
照花前后镜,花面交相映
照一照新插的花饰,对了前镜 ,又对后镜 。红花与容颜 ,交相辉映。
花似人面,人面似花。花固然美,但花开堪折直须折,莫待无花空折枝!人面固然也美,但红颜易老,青春难驻,只怕也跟花一样易开易落啊!暗寓女子对镜时自赏自怜之意。自赏:人面如花;自怜:盛年独处!
花面相映图
照镜
簪花
把握意象
罗襦:绸制短衣、短袄。
鹧鸪:古诗词常见禽鸟意象,因其叫声悲惋凄切,似“行不得也哥哥”,故有离情别绪、忧伤惆怅、凄苦悲凉等愁苦之意蕴,如辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》:“江晚正愁余,山深闻鹧鸪”。又因其喜爱雌雄对啼,故也借其来描写男女情爱,象征爱情和美。这里两者兼而有之。
新帖绣罗襦,双双金鹧鸪
对镜的时候,看见自己美貌如花,不免兴起盛时独处、顾影自怜的伤感。
穿衣的时候,看见衣上的对对金鹧鸪,又触动了物双人单、情何以堪的哀愁。
穿上新贴图案的绣花丝绸 短袄,那图案上是成双成对的金色 鹧鸪。
“鹧鸪”这里和“鸳鸯”一样,有归宿圆满、鸾凤和鸣之意。作者这里借成双的鹧鸪反衬孤单的闺中女子,抒写了一个孤独的女子没人赏爱的寂寞心情。“愿做鸳鸯不羡仙” “还似花间见,双双对对飞”。
穿衣
人物形象
这首词塑造了一个怎样的深闺少妇形象?
这首词塑造了一个娇美、慵懒又满怀幽怨的女子形象。她正处盛年,貌美如花,却独处深闺,形单影只,因而慵懒倦怠,连梳妆打扮也提不起兴致。她时而对镜自赏自怜,时而穿衣愁肠满怀。她是那样的孤独寂寞、空虚无聊、敏感失落、惆怅忧伤。
内容回顾
菩萨蛮 温庭筠
小山重叠金明灭,
鬓云欲度香腮雪。
懒起画蛾眉,
弄妆梳洗迟。
照花前后镜,
花面交相映。
新帖绣罗襦,
双双金鹧鸪
肖像:女子晨醒,昨日之
妆容呈半残状态。
神态、动作:女子晨起,对梳妆
打扮并无兴致,心境慵懒倦怠、
孤独寂寞、惆帐 无聊。
肖像:宛如乌云般的蓬松鬓发衬托出女子香艳白皙的美丽容颜。
动作、神态:女子对镜簪花,花面相映,美丽异常,自赏自怜之情生动可睹。
动作、神态:女子穿衣,物双人单
心境孤独 寂寞、忧伤愁苦。