课件36张PPT。《三国演义》开篇词讲课教师:李振华
学校:内蒙兴安盟前旗居力很中学 诸葛亮辅佐刘备,历尽艰难坎坷,经过多年奋战,终于建立了蜀国,身负丞相重任。蜀建立两年,备病逝,刘禅继位(16岁)。他受遗诏辅佐刘禅,主持军政大事。227年,率军北进,驻军汉中,准备征伐曹魏,夺取中原,复兴汉室。他感到刘禅暗昧懦弱,颇有内顾之忧,临出发前上书,恳切劝谏,要刘禅继承刘备遗志,砥砺志行,振作精神,听信忠言,任用贤良,黜斥佞人,严明赏罚,尽心国事,完成复兴汉室,统一天下的大业。这就是《出师表》。
写作背景诸葛亮出师伐魏前三国鼎立图出师表诸葛亮:字孔明,号卧龙先生。
三国时期蜀汉政治家、军事家、发明家。 关于“表”
“表”,是古代奏议的一种,是古代臣子向君主陈述自己的请求、愿望或意见的一种文书样式,也叫“奏章”或“奏疏”。
“表”的基本特征是“动之以情”。
“表以陈情”
岳飞书《出师表》蜀 相 杜甫丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。书 愤 陆游?早岁那知世事艰,中原北望气如山。
楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。成都武侯祠诸葛亮像 八阵图
功盖三分国,
名成八阵图。
江流石不转,
遗恨失吞吴。
——杜甫成都武侯祠成都武侯祠成都武侯祠湖北襄阳古隆中武侯祠湖北襄阳古隆中武侯祠三顾堂河南南阳卧龙冈武侯祠河南南阳卧龙冈武侯祠湖北襄阳古隆中诸葛草庐陕西汉中诸葛亮墓湖北襄阳诸葛亮铜像朗读课文,注意以下字的读音:殂(cú)?? 陛(bì)?? 以塞(sè)忠谏?(jiàn) 陟(zhì)? 臧否(zāng?pǐ) 攸(yōu)? ?以遗(wèi) 陛(bì)下??咨(zī)稗(bì) 阙(quē)漏??? 颓(tuí) ??
桓(huán) 猥(wěi)? ?涕(tì)
危难(nàn)??? 二十有(yòu)一年??
夙(sù) 驽(nú) ????攘(rǎng)
彰(zhāng) ??咎(jiù)? ?诹(zōu)?
?自由朗读
品味情感? 先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战,这都是因为追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想报效给陛下啊。陛下确实应该扩大圣明的听闻,发扬光大先帝留下的美德,弘扬志士们的气概;不应该随随便便地看轻自己,言谈中称引譬喻不合大义(说话不恰当),以致堵塞忠臣进谏劝告的道路。 先帝创业未半而
中道崩殂,今天下三
分,益州疲弊,此诚
危急存亡之秋也。然
侍卫之臣不懈于内;
忠志之士忘身于外
者,盖追先帝之殊遇,
欲报之于陛下也。诚
宜开张圣听,以光先
帝遗德,恢弘志士之
气,不宜妄自菲薄,
引喻失义,以塞忠谏
之路也 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体,对他们的提升、处分、表扬、批评,不应该因人而有什么差别。如果有做奸邪的事情,触犯科条法令和尽忠行善的人,陛下应交给主管的官吏,由他们评定应得的处罚或奖赏,用来表明陛下公正严明的治理方针。不应偏袒徇私,使得宫内和宫外有不同的法则。
侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人,他们都是忠良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,陛下都应征询他们,然后再去实施,这样一定能补求欠缺疏漏的地方,获得更好的效果。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 将军向宠,性格和善,品德公正,精通军事,从前经过试用,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,都应与他商量,这样一定能使军队团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、惋惜痛心的。侍中、尚书、长史、参军,这些都是忠贞贤良能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆就指日可待了。 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。 我本来是一介平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯面前有什么名气。先帝不因我身世卑微、见识短浅,反而降低自己的身份,三次到草庐里来访问我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。后来遇到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命出使东吴,从那时到现在已经二十一年了。 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐付托不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允等之任也。 先帝(刘备)知道我谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮)。自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,担心不能将先帝的托付的事情办好,有损先帝的圣明。所以我在五月渡过泸水,深入到荒凉的地方。现在南方已经平定,兵器已经准备充足,应当鼓舞并率领三军,向北方平定中原。希望全部贡献出自己平庸的才能,铲除奸邪凶恶的曹魏,复兴汉室,回到原来的都城洛阳。这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责的本分。至于对政事的斟酌兴废,进献忠诚的建议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;若无兴复之言,则责攸之、依、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以谘诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!
今当远离,临表涕泣,不知所言。 希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有完成,就请治我重罪,来告慰先帝在天之灵。如果没有劝勉陛下宣扬圣德的忠言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失;陛下自己也应该认真考虑国家大事,征询治理国国的好办法,听取正确的意见,深切追念先帝的遗训。如果能够这样,我就受恩感激不尽了。
现在我就要辞别陛下远行了,面对奏表热泪纵横,不知说了些什么。 结构分析:形势分析提出建议以身许国 创业艰难夙夜忧叹 请命北伐分述职责 诹善纳雅出师一表真名世,千载谁堪伯仲间?文言积累一、通假字
1、必能裨补阙漏 “阙”通“缺”,缺点。
2、尔来二十有一年矣 “有”通“又”,表示整数后有余数。二、古今异义词:
1、诚宜开张圣听
2、不宜妄自菲薄
3、晓畅军事
4、此先汉所以兴隆也
5、未尝不叹息痛恨于桓、灵也
古:扩大; 今:铺面开业
古:轻视,看不起自己; 今:微薄.
古:精通; 今:流畅
古:……的原因 今:表示结果
古:痛心,遗憾。
今:很不满意或非常憎恨
6、先帝不以臣卑鄙
7、咨臣以当世之事,由是感激
8、先帝知臣谨慎
9、今当远离,临表涕零
10、此诚危急存亡之秋也
古:身份低微,见识浅陋。
今:品质恶劣。
古:感动奋发
今:感动感谢
古:认真谨慎
今:做事小心
古:眼泪
今:鼻涕
古:实在
今:诚实
三、一词多义
1)道:① “中道崩殂”:道路
② “咨诹善道”:办法 2)遗:① “以光先帝遗德”:遗留
② “先帝简拔以遗陛下”:给予 3)为:① “仅为一体”:是
② “若有作奸犯科及为忠善者”:做,行
③ “众议举宠为督”:做,担任
4)论: ① “宜付有司论其刑赏”:评判
② “每与臣论此事”:议论
5)无:① “若无兴德之言”:没有
② “事无大小,悉以咨之”:不论
6)行:① “然后施行”:实行
② “性行淑均”:行为
③“必能使行阵和睦:行列
7)益:① “有所广益”:益处
② “至于斟酌损益”:增加