(共33张PPT)
种树郭橐驼传
柳宗元
任务目标
1、积累文言基础知识,提高翻译能力
2、体会本文融叙事说理于一体、婉而多讽的写法,把握
对举、类比的说理方式
3、了解“顺民之性以养民”的深刻道理及其现实意义
4、精准背诵翻译文本☆
走近作者
柳宗元,字子厚,河东(今山西永济西)人,世称柳河东。唐代文学家、思想家。
与刘禹锡一起参加王叔文领导的“永贞革新”,任礼部员外郎。革新失败后被贬为邵州刺史,赴任途中又被贬为永州司马。晚年任柳州刺史,又称柳柳州。
在文学方面,与韩愈一起提倡古文运动,主张“文以明道”,注重文章的社会功能,认为“道”应于国于民有利,切实可行。以山水游记、寓言和传记的文学成就最高。
代表作品:《捕蛇者说》《永州八记》(《小石潭记》等)《黔之驴》等。
唐宋八大家之一;与韩愈并称“韩柳”;与刘禹锡并称“刘柳”
历史背景:宦官专权、藩镇割据、朋党之争
改革内容:罢宫市五坊使
取消进奉
打击贪官
打击宦官
抑制藩镇
宫市:唐德宗贞元末年,宫中派宦官到民间市场强行买物,口称“宫市”,实为掠夺。
进奉:向皇帝进献物品
永贞革新
传:文体的一种,即人物传记。
本文:从形式上看是一篇人物传记,因为借鉴了一些人物传记的写法。
从内容上看是一篇讽喻性极强的寓言故事。
从内容和风格上看,当是柳宗元早年在长安任职时期的作品。郭橐驼种树的本事已不可考,后世学者多认为这是设事明理之作。
寓言:是文学作品的一种体裁,杂记文的一种。
“寓”是寄托的意思,用假托的故事或比喻拟人夸张来说明某个道理。即:以简短的结构,鲜明的形象,夸张与想象的艺术手法,阐明某种道理或讽刺某种社会现象,把深奥的道理从简单的故事中体现出来。
传记:是记述人物生平的一种文体。
本文体裁
整体感知
要求:
1、读准字音,熟读课文
2、划分层次,概括内容
第一部分(1-2):介绍人物姓名,形貌,技能。
第二部分( 3 ):郭橐驼种树与他人不同的特殊技能。
第三部分(4-5):把种树之理移向政务。
第一段研习
郭橐驼,不知道他原来叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背高起而弯着腰走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。郭橐驼听到这个称呼后,说:“(这个名字)很好啊,这样称呼我确实恰当。”于是舍弃他的原名,也自称起“橐驼”来。
郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
1.有教无类:
2.举类迩而见义远。——《屈原列传》
【译】举的事例是近事,而表达的意思却十分深远。
3.何竟日默默在此,大类女郎也?——《项脊轩志》
【译】为什么整天默默在这,很像女孩子似的。
实词积累——“类”
类别
郭橐驼是个什么样的人?
1.外形古怪。
2.豁达、身残而自信。
第一段研习
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为业,凡是长安城里经营园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着迎接和雇佣(他)。看郭橐驼种的树,或者移植的,没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。其他种树的人虽然暗中观察效仿,也没有人能比得上。
第二段研习
其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
思考:橐驼种树本领如何?从哪些方面可以看出来?
①凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
②视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
③他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
侧面
正面
反衬
(侧面)
第二段研习
技艺高明(技高一筹)
任务一:根据文本信息整理一份郭橐驼个人档案。
姓名:
籍贯:
形象:
性格:
职业:
特长:
人气:
无名氏,“驼”、“橐驼”
长安丰乐乡
隆然伏行,有类橐驼
乐观、豁达,不在意外在的“名”
种树
种树
长安富豪争迎取养
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
有人问他(种树的秘诀),他回答说:“我郭橐驼不是能够使树木活得长久而且生长茂盛,只不过能够顺应树木的天性,来使它依照本性生长罢了。但凡种树的方法,它的树根要舒展,它的培土要平均,(它根下的)土要用原来的土,它捣土要结实。已经这样做了,就不要再动,不要再忧虑它,离开后不再去照看它。栽种时要像对待子女一样细心,栽好后要像丢弃它一样不再管它,那么树木的天性就得以保全,它的习性就得以实现。所以我只不过不妨碍它的生长罢了,并不是有能使它长得高大茂盛的办法;只不过不抑制损耗它的果实罢了,并不是有能使它果实结得早又多的办法。
第三段研习
第三段研习
他植者则不然。根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤。旦视而暮抚,已去而复顾。甚者,爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之;故不我若也。吾又何能为哉!”
别的种树人却不是这样。树根拳曲又更换生土,他培土的时候,不是过多就是过少。如果有能够和这种(做法)相反的人,却又养护的太过用心,担心的太多,早晨去看了,晚上又去摸摸,已经离开了又回头去看看。更严重的,用指甲划破树皮来察看它是活着还是枯死了,摇晃树根来看土捣得实不实,这样树木的本性就一天天背离了。虽然说是喜爱它,这实际上是害了它,虽说是担心它,这实际上是仇视它。所以(他们)都赶不上我。我又能做什么呢?”
(一)像,好像
①其莳也若子,其置也若弃。
【译】栽种时要像对待子女一样细心,栽好后要像丢弃它一样不理不睬。
虚词——若
(二)比得上
①故不我若也。
【译】所以(他们)都比不上我。
②公不若君之美也。——《邹忌讽齐王纳谏》
【译】徐公比不上您漂亮。
(三)连词,表假设,相当于“如果”“假设”
①若使烛之武见秦君,师必退。
【译】假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队 定会撤退。
(四)代词
1.表人称,相当于"你""你们""你的"。
①久不见若影,何竟日默默在此
【译】好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里
②不者,若属皆且为所虏!(《鸿门宴》若属:你们这些)
【译】不然的话,你们都将被他所俘虏!
2.表近指,相当于"这""这样""如此"。
①以若所为,求若所欲,犹缘木求鱼也。
【译】以这样的做法,去谋求这样的理想,就象爬到树上去抓鱼一样。
(五)助词,“......的样子”
①桑之未落,其叶沃若。
【注】其叶沃若:沃然,肥泽貌。叶子沃然茂盛。
(六)复音虚词“若夫”“ 至若”。 是用在一段话的开头、引起论述的词,“再说,至于”。
①若夫乘天地之正。
译文:至于遵循宇宙万物的规律。
任务二:是什么原因让郭橐驼种树如此成功?(原文回答)
郭橐驼 他植者
种树方法
种后态度
结果
原因分析
角度
其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密 其莳也若子
根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及
勿动勿虑,去不复顾。其置也若弃
爱之太恩,忧之太勤 旦视而暮抚,已去而复顾 爪其肤以验 摇其本以观
天者全而其性得
木之性日以离
害之,仇之违反木之天性,勤虑害树 为所认为
不害其长 不抑耗其实
顺应天性,为所该为,有所不为
正面
反面
问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”
问的人说:“把你(种树)的方法,转用到做官治民上,可行吗?”郭橐驼说:“我只知道种树罢了,做官治民,不是我的职业。但是我住在乡里,看见做官的人喜好多发政令,好像是很怜爱(百姓)啊,但百姓最终因此受到祸害。从早到晚那些小吏跑来大喊:‘长官命令:催促你们耕地,勉励你们种植,督促你们收获,早些煮茧抽丝,早些织你们的布,养育你们的小孩,喂养好你们的鸡和猪。(一会儿)敲鼓聚拢百姓,(一会儿)鼓梆召集大家,我们这些小百姓停止吃饭来慰劳官吏尚且不得空暇,又怎能使我们繁衍生息,使我们民心安定呢?所以我们既困苦又疲倦。像这样(治民反而扰民),那么和我从事的这个职业大概也有些相似吧?”
第四段研习
1.若甚怜焉。
【译】好像是很怜爱(百姓)啊。
2.公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊耶?(《信陵君窃符救赵》)
【译】您纵然轻视我赵胜,抛弃我,使我投降秦国,难道你就不怜悯你的姐姐吗?
3.项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。(《陈涉世家》)
【译】项燕做为楚国的将军,多次立功,爱护士兵,楚国人爱戴他。
4.楚人一炬,可怜焦土。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
(可惜,可爱)
实词积累——“怜”
问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒也。
问的人说:“不也是很好吗!我问种树的方法,得到了治民的方法。”于是记载这件事 把它作为官吏们的鉴戒。
第五段研习
任务三:郭橐驼是如何将种树之经验“移之官理’的呢
种树与官理有何相通之处 (讨论并在原文中勾画、批注)
种树误区
理民误区
手法
做法
结果
相通之处
由此及彼,类比说理(过于殷勤的他植者类比好烦其令的长人者)
根拳,土易,培土不当
旦视暮抚,已去复顾
爪其肤以验,摇其本以观
促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,
早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
鸣鼓而聚,击木而召
木之性日以离
而卒以祸 病且怠
勤虑害树
繁政扰民
1、帮百姓务本,搞好农业生产。
2、顺应百姓的生产规律和生活习惯。
3、不要管太多太细,但也不是听之任之,要管的恰到好处。
任务四:官员该如何治理百姓?
真正意图:
警示上层统治者为政宜简,顺应老百姓的生活习惯和生产规律,让他们休养生息,才能恢复元气。
本文是针对当时官吏繁政扰民的现象而为言的。中唐时期,豪强地主兼并并掠夺土地日益严重,“富者兼地数万亩,贫者无容足之居。”仅有一点土地的农民,除了交纳正常的捐粟外,还要承受地方军政长官摊派下来的各种杂税。
据《旧唐书·食货志》记载,各地官僚为巩固自己的地位,竞相向朝廷进奉,加紧对下层的盘剥,于是“通津达道者税之,莳蔬艺果者税之,死亡者税之”,民不聊生。
写作背景
小 结
以寓言的方式进行讽谏,是古代中国文人向帝王或上层统治者提意见的传统做法。
本文主旨是讲顺民之性以养民,但文章却不是进行理论上的辨证,而是巧妙地通过给郭橐驼立传,通过他介绍养树的经验,再把养树之道“移之官理”,把“养树”与“养民”联系起来,委婉含蓄的说明顺民之性以养民的道理。揭露并讽刺了统治者的苛政繁令对百姓的骚扰侵害,提出宽简为政,让百姓安居乐业的主张。
总结写作特点:
1.文章融叙事说理于一体,婉而多讽。
以寓言的方式进行讽谏,有着委婉含蓄的特点,也间杂着幽默的成分。如第4段,“我知种树而已”的橐驼,欲止又言,在朴实简单的类比中,揭示出了吏治的弊端,颇具讽刺意味。其中的一些话语,如“理,非吾业也”“若甚怜焉,而卒以祸”“若是,则与吾业者其亦有类乎”,婉转而幽默,含不尽之意于言外。
2.对比和类比的说理方式也是这种寓言风格的需要。
郭橐驼与其他种树者的对比;
其他种树者中过于疏懒者与过勤勉者之间的对比;
用种树之理与为官之理做类比
从郭橐驼身上可以得到哪些启示?
1.自己瞧得起自己,不能妄自菲薄。
2.正视他人讥讽和嘲笑,坚持走自己的路。
3.要懂得自我解嘲,不为外界所烦扰。
重点字词
1.病偻,隆然伏行
2.名我固当
3.早实以蕃
4.爪其肤以验其生枯
5.移之官理可乎
6.见长人者
7.而卒以祸
8.传其事以为官戒
9.旦视而暮抚
(名词作动词,患……病)
(名词作动词,称呼)
(名词作动词,结果实)
(名词作动词,用指甲划破)
(名词作动词,做官)
(名词作动词,治理)
(名词作动词,造成灾祸)
(名词作动词,作传)
(名词作状语,旦,在早上;暮,在晚上)
10.橐驼非能使木寿且孳也
11.则其天者全而其性得矣
12.以致其性焉尔
13.非有能硕茂之也
14.非有能早而蕃
15.鸣鼓而聚之
16.又何以蕃吾生而安吾性耶
17.驼业种树
18.吾小人辍飧饔以劳吏者
(形作动,活得长久)
(形作动,保全)
(使动,使…达到)
(使动,使…硕大茂盛)
(使动,使…结果早;使…结果多)
(使动,使…发出响声;使…聚集。)
(使动,使…繁衍生息;使…安定。)
(意动,以…为职业)
(小民、小百姓)
1、凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
2、视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,早实以蕃。
凡是长安城里经营观赏游览和做水果买卖的豪富人,都争着迎接和雇佣(他)。
观察郭橐驼种的树,或者移植的,没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。
3、能顺木之天以致其性焉尔。
4、其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣
能够顺应树木的天性来使它依照本性生长罢了。
栽种时要像对待子女一样细心,栽好后要像丢弃它一样放在一边,那么树木的天性就得以保全,它的习性就能够实现。
重点句子翻译
5、传其事以为官戒也。
于是记载这件事 把它作为官吏们的鉴戒。
6、非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
并不是有能使它长得高大茂盛的办法;只不过不抑制损耗它的果实罢了,并不是有能使它果实结得早又多的办法。
重点句子翻译
7、甚者,爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
更严重的,用指甲划破树皮来察看它是活着还是枯死了,摇晃树根来看土捣得实不实,这样树木的本性就一天天背离了。
8、见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
看见做官的人喜好多发政令,好像是很怜爱(百姓)啊,但百姓最终因此受到祸害。
9、又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
又怎能使我们繁衍生息,使我们民心安定呢?所以我们既困苦又疲倦。
10、若是,则与吾业者其亦有类乎?
像这样(治民反而扰民),那么和我从事的这个职业大概也有些相似吧?”
理解性默写
1.《种树郭橐驼传》中,“ , , , ”,既概括了树木的本性,又揭示了种树的要领。
2.《种树郭橐驼传》中,违背树木的本性,种树时“ , , ”,因此必然遭致“木之性日以离”的恶果。
3.《种树郭橐驼传》中,一般种树的人不是撒手不管而是关心太过,什么都放不下,早上去看了,晚上还要再去摸摸,更有甚者,“ , ”。这些压抑了甚至扼杀了树木的生机。
4.《种树郭橐驼传》,郭橐驼提到自己种树经验的时候,谦虚的说,自己种树种的好,是因为:“ , 。”
5.在《种树郭橐驼传》中,郭橐驼在介绍自己种树经验的时候说到:为了保持树木的天性,种树人要做到“ , 。”这个比喻十分恰当,对于育人也颇有启发意义。
6.在《种树郭橐驼传》中,“ , , , , ,
, ”写官吏们大声吆喝,驱使人民劳作,一连用了三个“尔”,四个“而”和七个动词,把俗吏来乡,鸡犬不宁的景象描绘得淋漓尽致。
1. 其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
2. 根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
3. 爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密。
4. 能顺木之天,以致其性焉尔。
5. 其莳也若子,其置也若弃。
6. 官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。