(共30张PPT)
赤壁赋
——苏轼
元丰三年黄州44岁
22岁中进士
26岁凤翔府签判
自请外调杭州
迁密州
徐 州
湖州
元丰七年汝州
哲宗元年回京
自请外调杭州
颖州
扬州
定州
59岁惠州
62岁儋州
逝世常州
苏轼的坎坷仕途
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡 [95-96] 、苏仙 [1-3] 、坡仙 [89] ,汉族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、美食家、画家,历史治水名人。
嘉祐二年(1057年),苏轼参加殿试中乙科 ,赐进士及第 ,一说赐进士出身 [93] 。嘉祐六年(1061年),应中制科入第三等,授大理评事、签书凤翔府判官 [96] 。宋神宗时曾在杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师;宋孝宗时追谥“文忠”。
【作者了解】
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛” ;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。李志敏评价:“苏轼是全才式的艺术巨匠。”
作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图》《枯木怪石图》等。
关
于
赋
赋是中国古代的一种文体,它讲究文采、韵律,兼具诗歌和散文的性质。其特点是“铺采摛文,体物写志”,侧重于写景,借景抒情。赋的发展经历了几个阶段:最早出现于诸子散文中,叫“短赋”;以屈原为代表的“骚体”是诗向赋的过渡,叫“骚赋”;汉代正式确立了赋的体例,称为“辞赋”;魏晋以后,日益向骈对方向发展,叫做“骈赋”;唐代又由骈体转入律体叫“律赋”;宋代以散文形式写赋,称为“文赋”。著名的赋有:杜牧的《阿房宫赋》、曹植的《洛神赋》、欧阳修的《秋声赋》、苏轼的《前赤壁赋》、庾信的《哀江南赋》等
预习检测
单击此处添加副标题内容
PART 01
1、壬戌( ) 10、酾酒( )
2、桂棹( ) 11、横槊( )
3、余音袅袅( ) 12、渔樵( )
4、幽壑( ) 13、扁舟( )
5、嫠妇( ) 14、匏尊( )
6、愀然( ) 15、蜉蝣( )
7、山川相缪( ) 16、无尽藏( )
8、舳舻千里( ) 17、狼籍( )
9、旌旗( ) 18、枕藉( )
一、给下列划线的字词注音
rénxū
zhào
niǎo
hè
lí
qiǎo
liáo
zhú lú
jīng
shī
páo
zàng
jí
jiè
shuò
qiáo
piān
fú yóu
整体感知
1、背诵课文
2、自行翻译本篇文章
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉 ,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风, 而不知其所止; 飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
第一段
过了
农历每月十五为“望日”
舒缓的
起、作
“嘱”,劝人喝酒
一会儿
白茫茫的水汽
凭着
笼罩江面
像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船
同"凭",乘
往,去
遗弃尘世,独自存在
飞仙成仙
越过
斗宿和牛宿
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉 ,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风, 而不知其所止; 飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
表转折
表并列
壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不一会儿,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。
时间
地点
人物
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下
清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉 ,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
写景
浩浩乎如冯虚御风, 而不知其所止; 飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
抒怀
游玩之乐
【概括第一段】:苏子与客月夜泛舟赤壁。
美人”实际上乃是作者的理想和一切美
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕、如泣如诉、余音袅袅、不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
第二段
敲打着船边,指打节拍
这
这之后
用桂做的
名作动
指月光浮动清澈的江水
逆流而上
悠远的样子
心中的情思
依,按
同声相应
眷恋
使动用法:使···起舞
使动用法:使···哭泣
美人”实际上乃是作者的理想和一切美好事物的化身。
美人”实际上乃是作者的理想和一切美
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕、如泣如诉、余音袅袅、不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
第二段
表修饰
表承接
夸张、比喻
【概括第二段】:
写主人歌声之乐和客人箫声之悲
在这时喝酒喝得非常高兴,敲着船边唱起歌来。歌中唱到:“桂木船棹啊香兰船桨,击打着月光下的清波,在泛着月光的水面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,眺望美人啊,却在天的另一方。”有会吹洞箫的客人,配着节奏为歌声伴和,洞箫的声音呜呜咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像倾诉,余音在江上回荡,像细丝一样连续不断。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。
箫声之悲
3.苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆洲,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,慕长江之无穷,挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”
阅读第三段,解释重点词义,翻译语句意思。
容颜改变
端坐
短暂
被
正当
攻占
名作动,东下
面对
斟酒
本来
名作动:打渔砍柴
意动,以…为伴侣
意动,以…为朋友
葫芦
嘱,劝酒
寄居
带着
屡次得到
给
横执长矛
缭,盘绕、围绕
苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆洲,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷,挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”
第三段
表承接
表顺承
表转折
表并列
表承接
我的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?这里向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船首尾相连延绵千里,旗子将天空全都蔽住,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢?何况我与你在江中的小洲打渔砍柴,以鱼虾为侣,以麋鹿为友,在江上驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一粒粟米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,不由羡慕长江的没有穷尽。想要携同仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”
客人因何而悲?
固一世之雄也,而今安在哉?
寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。
哀吾生之须臾,羡长江之无穷,
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。
知不可乎骤得,托遗响于悲风。”
借客人箫声之悲凉
抒自己内心之悲观
自然永恒,生命渺小
对比:
古今人物——曹操,吾与子
赤壁江山触发他想到历史上的英雄人物,当年何等英雄,而今安在 何况吾辈渔樵江渚之上!
比喻:
人生短暂,感触生悲
理想与现实的矛盾
现实:不可乎骤得
情怀阐发
理想:挟飞仙以遨游,抱明月而长终。
蜉蝣(天地) 粟(沧海) 哀(吾生) 羡(长江)
主问
客答
古人事迹
现实人生
孟德遗诗
孟德遗迹
渔樵江渚
蜉蝣天地
安在哉
平凡渺小人生苦短
哀之缘由
写景
议论
抒情
表现一个矛盾的苏轼:失意悲观中又保持豁达乐观,随遇而安的情怀。
4.苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”
阅读第四段,解释重点词义,翻译语句意思。
流逝的江水
消失
圆缺
终于
竟
羡慕什么
即使
这
宝藏
享有
表现一个矛盾的苏轼:失意悲观中又保持豁达乐观,随遇而安的情怀。
苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”
第四段
万物既变又不变
应从变与不变的不同角度去看待自然与生命的永恒与短暂。
表现一个矛盾的苏轼:失意悲观中又保持豁达乐观,随遇而安的情怀。
表转折
表转折
表修饰
表因果承接
表承接
表承接
表承接
表转折
我问道:“你可也知道这水与月?时间流逝就像这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,终究没有增减。可见,从事物易变的一面看来,天地间万事万物时刻在变动,连一眨眼的工夫都不停止;而从事物不变的一面看来,万物同我们来说都是永恒的,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有主宰者,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,听到便成了声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然恩赐的没有穷尽的宝藏,我和你可以共同享受。”
【概括】苏子关于“变与不变”陈述自己的见解,以宽解对方。
针对客人的悲情,苏子做了什么样的回答?
(1)从“变”与“不变”的角度,借水的流逝,月的盈虚,来说明人个体生老病死,总在变化,人类代代相承,有时永恒的。
(2)物个有主,故人不能有非分之想,僭越之心。
(3)大自然中拥有无尽宝藏,故吾与子共同享用这份天然的馈赠。
针对客人的悲情,苏子做了什么样的回答?
客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。 相与枕
藉乎舟中,不知东方之既白。
彻悟人生
重回快乐
已经
凌乱
同“借”
表承接修饰
客人高兴地笑了,洗净酒杯重新饮酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着垫着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。
赤 壁 赋
苏轼
一个集儒释道于一身的矛盾的苏轼!
景
情
理
情因景生
景以情显
移情于理
月夜泛舟之乐
客吹洞箫之悲
感叹人生之悲
释然生命之乐
【艺术特点】
苏轼的散体文赋,既保留了传统赋体那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法;骈词俪句,整散结合;句式长短不齐,用韵错落有致。
1、散体文赋
2、主客问答
运用主客问答的方式,使行文结构波澜起伏,摇曳多姿;作者的思想感情也因之得以层层展示,深层揭示。
课文描写了月夜的美好景色和泛舟大江饮酒赋诗的舒畅心情,通过客人的洞荒吹奏极其幽怨的声调,引起主客之间的一场问答,转移到关于人生态度问题的论辩上,写出历史人物的兴亡和现实苦闷的“悲’,阐明变与不变的道理,以求解脱,最后归于豁达乐观。表现出作者“乐——悲——乐”的感情变化。文章含而不露,意在言外,深沉的感情融于景物描写之中,满腔的悲愤寄寓在旷达的风貌之下。
【课文总结】
1、写江上水汽弥漫,江水无边无际和远方天际相接的句子是:
2、概括了曹操军队在攻破荆州顺流而下的军容盛状的句子是:
3、叙写江水流逝却始终长流不息,月亮盈亏却无所增减的哲理的句子:
4、用高超的手法描写动人的音乐:。
5、苏轼在《赤壁赋》中慨叹“人生短促,人很渺小”的句子是:
6、写清风明月为吾享用的句子:
7、写清风与明月可尽情享用,无人禁止,无穷无尽的句子:
8、写希望与神仙相交,与明月同在的句子:
白露横江,水光接天。
舳舻千里,旌旗蔽空。
逝者如斯,而未尝往也,盈虚者如彼,而卒莫消长也。
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇
寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。
惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。
取之无禁,用之不竭。
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。