《伤仲永》课件

文档属性

名称 《伤仲永》课件
格式 zip
文件大小 618.8KB
资源类型 教案
版本资源 鲁教版
科目 语文
更新时间 2013-09-23 10:23:58

图片预览

文档简介

课件27张PPT。 [北宋]王安石伤仲永 本文选自《临川先生文集》,作者王安石(1021-1086),字介甫,号半山,江西临川人,北宋政治家、文学家。做官后,向朝廷上万言书,提出政治改革的主张。继而推行各项政治革新,取得一定成就。但由于保守派的强烈反对,他两次被罢相。晚年封为荆国公,谥号"文"。著有《王临川集》、《王文公文集》,他是唐宋八大家之一。简介作者wéiyìpānyè  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。正音 正确朗读课文正音,正确朗读chènmǐn  余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。” 金溪民/方仲永,世/隶耕。仲永/生五年,未尝/识书具,忽啼/求之。父异焉,借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名。其诗/以养父母、收族为意,传/一乡秀才/观之。自是/指物作诗/立就,其文理/皆有可观者。邑人/奇之,稍稍/宾客其父,或/以钱币乞之。父利/其然也,日扳仲永/环谒/于邑人,不使学。 余闻之也/久。明道中,从先人/还家,于/舅家见之,十二三矣。令作诗,不能/称/前时之闻。又七年,还自扬州,复到/舅家问焉,曰“泯然众人矣。” 认为……有利认为……奇把……当作宾客有人写全对……感到惊异按注释学习加下划线的词语 解释加红色的词语  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。给每天译文  金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。译文从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。按注释学习加下划线的词语 解释加红色的词语  余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”对已去世的人的敬称。“先人”在这里指“先父”。完全。指原先的特点完全消失了相称译文  我听到这件事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,回答说:“(他)才能完全消失,成为普通人了。” 题目中的“伤”字是什么意思?“伤”是哀伤、哀怜的意思。答问 深入理解课文第一段为什么特别交代 方仲永“世隶耕” ?“世隶耕”三字是对“未尝识书具”、“不使学”的必要铺垫,既衬托了方仲永的非凡天资,又暗示了造成他命运的家庭背景方仲永的变化经历了哪几个阶段?“仲永生五年……其文理皆有可观者。” ——幼年时天资过人,有作诗才能;
“十二三矣,令作诗,不能称前时之闻。”——十二三岁时才能衰退,大不如前;
“又七年……泯然众人矣。” ——又七年后完全变成平庸之人。方仲永由天资过人变得“泯然众人”,原因是什么?原因是“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人”,贪图小利,目光短浅,而“不使学”。“余闻之也久”这句话在本文叙事中有什么作用?本文叙事采用了见闻录的方式,第一段是“闻”,第二段是先“见”后“闻”。
这种见闻录的方式给人以真切真实之感。刻画出方仲永父亲贪图小利而愚昧无知的句子是:父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 方仲永命运变化的关键因素是三个字:不使学。填空《伤仲永》的作者    是  代政治家、文学家。
本文选自《       》。   王安石  宋
临川先生文集归纳 复习读准下列加红色的字音自为其名
邑人奇之
日扳仲永
环谒于邑人
不能称前时之闻
泯然众人矣wéi

pān

 chèn
mǐn解释加红色的词世隶耕
未尝识书具
父异焉
借旁近与之
即书诗四句
自为其名
传一乡秀才属于
曾经
认为异



全自是
指物作诗立就
邑人
奇之
稍稍宾客其父
或以钱币乞之
父利其然也
日扳仲永环谒于邑人这
完成
同乡人 同县的人
认为……奇
渐渐;把……当做宾客
有人
认为……有利 ;这样
每天 到处拜访先人
不能称前时之闻
泯然众人矣卒之
受于人者不至
且为众人
今夫不受之天
固众人
得为众人而已耶?
对死去的人的敬称
相称 
完全
达到
尚且

本来
能 止,停止 几个用法特殊的词
1、即书诗四句:
2、日扳仲永环谒于邑人:
3、邑人奇之:
4、稍稍宾客其父:
5、父利其然也:意动用法 写
名词活用为动词 每天 名词活用为状语对… …感到惊奇 形容词活用为动词 把… …当作宾客 名词活用为动词 认为… …有利可图 名词活用为动词
翻译下列句子 注意其中加红色的词的意思邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。
同乡人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有人还花钱求仲永题诗。
奇:对……感到惊奇;认为……是奇才。
宾客:以宾客之礼相待,把……当作宾客。 父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。
利:认为……有利可图,把……看做有利可图。 几个特殊句式
1、不使学
省略句,省略了宾语,即“不使(之)学”
2、令作诗
省略句,省略了宾语,即“令(其)作诗”
3、还自扬州
倒装句,正确的语序是“自扬州还” 归纳本文主题以方仲永的实例,说明后天教育对成才的重要性。