第23课《出师表》课件(共47页ppt)

文档属性

名称 第23课《出师表》课件(共47页ppt)
格式 zip
文件大小 2.8MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2022-08-27 17:15:16

图片预览

内容文字预览

(共47张PPT)



出师表
诸葛亮辅佐刘备,经多年奋战,终于建立蜀国,担丞相重任。建国后两年,刘备病逝,后主刘禅继位,年16岁。诸葛亮受遗诏辅佐刘禅,主持军政。公元227年,吴蜀联盟早已破裂,荆州失守,蜀国实际只占有益州,实力本来不厚,加上连年战争,国力困乏。诸葛亮派人和吴国修好,又平定了南方少数民族的叛乱,稳定了后方,趁魏主曹丕死、大将司马懿被贬的机会,出兵北伐,想夺取中原,复兴汉室。他感到刘禅暗昧懦弱,颇有内顾之忧,所以出发前上奏章,劝谏刘禅继承刘备遗志,听信忠言,任用贤良,远离佞人,严明赏罚,尽心国事,以图完成复兴汉室、统一天下的大业。这就是著名的《出师表》, 这是诸葛亮第一次出师北伐前的奏章。 也称 《前出师表》。
(181年-234),字孔明,号卧龙,三国时期蜀汉丞相,杰出的政治家、军事家、外交家。在隆中耕种,后刘备三顾茅庐请出,辅佐刘备建立蜀汉。代表散文《出师表》《诫子书》等。
作者名片
诸葛亮
诸葛亮年谱
公元181年:诸葛亮诞生于琅邪阳都(今山东)。
27岁:刘备三顾茅庐,诸葛亮陈说三分天下之计,辅助刘备。
28岁:诸葛亮说服孙权与刘备结盟,参与赤壁之战获胜。
41岁:刘备登基,建立蜀国。诸葛亮任丞相。
43岁:刘备白帝城托孤。刘禅封诸葛亮为武乡侯,领益州牧。
45岁:诸葛亮率军南征,稳定南部四郡。
46岁:诸葛亮准备兴师讨魏。
47岁:诸葛亮向刘禅呈交《出师表》,北伐。
48岁:北伐街亭失守,诸葛亮挥泪斩马谡。
49、50、51岁:诸葛亮三次北伐。
54岁:诸葛亮于再次北伐中病故于五丈原。
作者介绍
刘禅:小名阿斗。刘备死后继任蜀汉皇帝,昏庸无能,由诸葛亮辅政,“政事无巨细,咸决于亮”。公元234年,诸葛亮病死北伐军中,他逐渐信任宦官,朝政腐政。公元263年魏军攻成都,他出降,第二年举家迁洛阳,被封为安乐县公。由于他是历史上最著名的庸碌无张的皇帝,所以后世就把“阿斗”当做昏庸无能的人的代称。
表:古代的一种文体。“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。这种表,或表明精忠报国之心,或献攻略之策。
资料助读
  根据拼音熟读
并尝试翻译
先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊(bì),此诚危急存亡之秋也。然/侍卫之臣/不懈于内,忠志之士/忘身于外者,盖追/先帝之殊遇,欲报之于陛(bì)下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘(hóng)志士之气,不宜妄自菲(fěi)薄(bó),引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。
  宫中府中,俱为一体,陟(zhì)罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。若有/作奸犯科/及为忠善者,宜付有司/论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
  侍中、侍郎/郭攸(yōu)之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以/先帝简拔/以遗(wèi)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙(quē)漏,有所广益。
  将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为/营中之事,悉以咨之,必能使行(háng)阵和睦,优劣得所。
  亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
  臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
  先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌(zhuó)损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
  愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù);陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
基础字词
崩殂( ) 疲弊( )
陛下( ) 恢弘( )
驽钝( ) 倾颓( )
妄自菲( )薄( )
陟( )罚臧( )否( )
裨( )补阙( )漏

郭攸( )之 费祎( )
以遗陛下( ) 攘( )除
猥( )自枉屈 咨诹( )
夙( )夜忧叹 以彰其咎( )
庶( )竭驽( )钝
斟( )酌( )损益
yōu

wèi
rǎng
wěi
zōu

jiù
shù

zhēn
zhuó



hóng

tuí
fěi

zhì
zāng

quē
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
指三国时期蜀汉的创建者刘备,公元221—223年在位

时候
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
朝廷
这里指疆场
追念
厚遇
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见
发扬光大
发扬,扩展
随意地看轻自己
说话不恰当
译文:先帝创业还没有完成一半,就中途去世了。如今天下分为三国,我们蜀汉国立困弊,这真是危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,忠心的将士在外舍身忘死,大概是追念先帝对大家的特殊待遇,想在您的身上进行报答。您应该广泛听取臣下的意见,以发扬光大先帝遗留下的美德。激发志士的勇气,不应当妄自菲薄。援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路。
整体感知
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
指皇宫和丞相府中
做奸邪事情,触犯科条
负责专职的官员

宫中和丞相府的赏罚不同
公平清明的治理
整体感知
晋升、处罚,赞扬、批评,
不应该(因在宫中或
在丞相府中而)不同
译文:皇宫和丞相府中都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。如有做奸邪事情,触犯科条的人,或行为忠善的人,应该交给负责专职的官员,判定他们受罚或者受赏,以显示陛下公平清明的治理。不应该有所偏爱,使宫中和丞相府的赏罚不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事
无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
忠良诚实的人
选拔
这里指有启发和帮助
志向和思虑忠诚无二
我,谦称
询问
一定能够弥补缺失
整体感知
译文:侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等人,都是忠良诚实的人,志向和思虑忠诚无二,因此先帝选拔他们留给陛下。我认为宫中之事,无论大小,都拿来询问他们,然后施行,一定能够弥补缺失,有启发和帮助。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
性情品德善良公正
行伍,部队
译文:将军向宠,性情品德善良公正,又通晓军事。过去经过试用,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。我认为禁军营中的事都去咨问于他,必能使部队和睦,才能高的和才能低的都得到合理的安排。
整体感知
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
这里表示原因
感到痛心、遗憾
译文:亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰败的原因。先帝在世时,每次与臣谈论这事,没有不感到痛心、遗憾桓帝、灵帝时期的腐败。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
都是古代官职名
坚贞可靠、能够以死报国
译文:侍中、尚书、长史、参军,这些人都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣。希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴,就会指日可待了。
整体感知
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
亲身耕种
有名望,显贵
辱。这里有“降低身份”的意思
社会地位低微,见识短浅
感奋激发
奔走效劳
译文:我原本是一个平民,在南阳亲身耕种。只想在乱世里苟全性命,不求在诸侯间有名望,显贵。先帝不因为我社会地位低微,见识短浅,亲自降低身份,屈尊就卑,三次到草庐中来拜访我。向我询问天下大事,由此使我感奋激发,而同意为先帝奔走效劳。
整体感知
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
覆灭,颠覆。这里指兵败
自那时以来
二十一年
译文:后来遭遇兵败,我在军事失利之际接受任命,形势危急之时奉命出使,自那时以来二十一年了。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,
早晚,日日夜夜
刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮,并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”
未能奏效,不成功
整体感知
故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方
劝勉,鼓励
比喻才能平庸,
这是诸葛亮自谦的话
表示期望
排除,铲除
原来的都城,指东汉都城洛阳
译文:先帝知道我做事谨慎,所以临终把国家大事托付给我。接受遗命以来,我日夜忧虑叹息。惟恐托付的事不能完成,有损于先帝的英明。因此五月渡泸南征,深入不毛之地。现在南方已经平定,兵甲已经充足,应当勉励统率三军,北定中原,期望竭尽我低下的才能。铲除奸邪、兴复汉室、返还旧都洛阳。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
(处理事务)斟酌情理,考虑得失
译文:这是我用以报答先帝尽忠陛下的职责,至于(处理事务)斟酌情理,考虑得失,毫无保留地贡献忠言,那是郭攸之、费祎、董允的责任。
整体感知
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之
慢,以彰其咎。
这里是功效的意思
祭告
发扬皇上盛德的话
怠慢,疏忽
揭示他们的过失
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
询问(治国的)好方法
刘备给后主的遗诏
指正确合理的言论
流泪,落泪
整体感知
译文:希望陛下把讨伐汉贼、兴复汉室的任务交给我去完成;若不能完成,就治我的罪,以祭告先帝的英灵。如果没有发扬皇上盛德的话,那就责备郭攸之、费祎、董允的怠慢,揭示他们的过失。陛下也应当谋求自强,询问(治国的)好方法,考察并采纳正确合理的言论,深思先帝的遗诏。臣蒙受大恩,不甚感激。现在即将远离,一边写表,一边流泪,真不知该说些什么。
而中道崩殂
宫中府中
半,形容词
内,里,中间
一词多义
而中道崩殂
以咨诹善道
路,途
道理
总结:
今天下三分
而忠陛下之职分也
分开
本分
以光先帝遗德
以遗陛下
遗留
给予
宜付有司论其刑赏
每与臣论此事
判定
谈论,议论
字词检查
然后施行
性行淑均
必能使行阵和睦
做,执行
品德,品行
必能裨补阙漏
先帝称之曰能
能够
能干,有才能
行列,这里指军队
字词检查
故临崩寄臣以大事也
先帝不以臣卑鄙
以光先帝遗德
以塞忠谏之路也
受命以来
咨臣以当世之事
介词,把
因为
以致于
表限定
连词,来

字词检查
2.诚宜开张圣听
(古:扩大 今:商店开始营业 )
古今异义
1.此诚危急存亡之秋也
(古:时 今:四季中的秋季)
3.先帝不以臣卑鄙
(古: 身份低微,出身低下
今:品质低劣 、下流)
字词检查
5.未尝不叹息痛恨于桓、灵也
(古:痛心和遗憾 今:十分憎恨 )
4.猥自枉屈
(古:亲自降低身份 今:卑鄙下流)
6.临表涕零
(古: 眼泪 今:鼻涕)
字词检查
通过对文言知识的梳理,我们扫清了理解课文的障碍,你觉得全文分为几个部分合适,怎样分?
分析讨论
精读课文
第一部分(1—5):分析当前形势,劝说后主继承先帝遗志,提出治国建议。
第二部分(6—7):追述以往经历,表达“报先帝忠陛下”的真挚感情和“北定中原”“兴复汉室”的决心。
第三部分(8):明确各方责任,结束表文。
三个部分
诸葛亮是在什么背景下写出《出师表》的?
精读课文
先帝崩殂
天下三分
益州疲弊
此诚危急存亡之秋也
(提出建议的原因)
朗读第一部分,思考:
侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。(有利的主观条件)
(不利的客观条件)
诸葛亮给后主刘禅的第一条建议是什么?
精读课文
应该:
不应:
多听进言,广泛纳谏
妄自菲薄,引喻失义
广开言路
正反对比
目的:通忠谏之路。
诸葛亮给后主刘禅的第二条建议是什么?为什么要提这条建议?
精读课文
应该:
不应:
宫中府中,赏罚一致,作奸犯科者,应交给负责的官员处理。
内外有别,偏私不公
正反对比
严明赏罚
目的:以昭陛下平明之理。
诸葛亮给后主刘禅的第三条建议是什么?
精读课文
亲贤远侫
宫中之事
营中之事
裨补阙漏
有所广益
咨先帝简拔之臣
咨先帝称能之臣
行阵和睦
优劣得所
荐贤臣
亲贤臣,远小人
先汉兴隆
亲小人,远贤臣
后汉倾颓
正反
对比
引教训
汉室兴隆,可计日而待。
提出这三条建议的目的分别是什么?
——希望后主“以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也”。
希望蜀国有清明政局,作为“北定中原”的稳定后方。
1、广开言路
2、严明赏罚
3、亲贤远佞
——希望后主“以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也”
——希望后主能“亲贤臣,远小人”,只有做到这一点,才能使国家“兴隆”。
细读揣摩
诸葛亮举荐了哪些人?这些人具有哪些特点?
推荐宮中贤臣 推荐营中武将
姓名
特长
证明
工作
好处
细读揣摩
郭攸之、費祎、董允
此皆良实、志虑忠纯
先帝简拔以遗陛下
咨以宮中之事
裨补阙漏有所广益
向宠
性行淑均,晓畅军事
先帝称赞,众人拥戴
咨以营中之事
行阵和睦,优劣得所
朗读第二部分,思考:
表明自己身份的句子是哪一句? 作者自述身世的目的何在?
臣本布衣,躬耕于南阳,
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
细读揣摩
说明自己身份低微,生活淡泊,无意功名利禄的高远志趣。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。(感激先帝的三顾之恩)
精读课文
诸葛亮报先帝、忠陛下的原因是什么?
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。(白帝城托孤。刘备在临死的时候,把国家大事托付给诸葛亮,并且对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”)
朗读第二部分,思考:
精读课文
作者自叙身世,追述先帝三顾茅庐、自己临危受命和先帝临终托孤三件事,抒发了怎样的感情?
1
表达了对先帝知遇之恩的感激。
2
表达了对刘备父子的忠心。
3
表达了兴复汉室的决心。
第七段追忆“白帝城托孤”在文中起什么作用?
说明“出师”原因是完成先帝未竟事业。这是他“报先帝而忠陛下”的本分。
出师之前作者做了哪些准备工作?
“五月渡沪,深入不毛。”“七擒孟获”,安抚夷人,“今南方已定,兵甲已足”,安定了后方,做好战备。
细读揣摩
朗读第二部分,思考:
精读课文
写自己“五月渡泸,深入不毛”与“出师北伐”有什么关系?
为出师北伐作准备。
文中哪些句子表明“出师北伐”的条件已经成熟?
今南方已定,兵甲已足。
诸葛亮此次出师的目的是什么?
奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
精读课文
文中最后一段指出了君臣各自的哪些责任?
诸葛亮
贤臣
后主
讨贼兴复
兴德之言
亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。
朗读第三部分,思考:
整理思路,把握结构
广开言路(开张圣听)
严明赏罚(陟罚臧否不宜异同)
亲贤远佞(亲贤臣远小人)(核心)
(一)(1—5)
指明危机、提出建议
叙述经历:三顾草庐
表达决心:兴复汉室
(二)(6、7)
追忆往事、陈述理由
(三)(8、9)
分清责任、表明决心
寓情于议
寓情于叙
细读揣摩
抒发感情
多次提及先帝的用意
感激先帝知遇之恩。
感慨先帝创业艰辛,警惕后主,以父子之情感动激励后主。
加强劝说的说服力和权威性
细读揣摩
诸葛亮上此表的目的是什么?全文表达的主旨是什么?
细读揣摩
希望刘禅任用贤臣,采纳忠言,赏罚分明,使国内政治清明,根基巩固,有一个稳定的战略后方,免除北伐中原的后顾之忧,以实现先帝的“北定中原”,“兴复汉室”统一全国的宏大理想。
主旨:以恳切的言辞反复规劝刘禅要继承先帝遗志,修明政治,完成“兴复汉室”的大业,也表达了诸葛亮“北定中原”的决心和对先帝感恩图报的一片深情。
文中两句千古名言,说尽诸葛亮一生的话是:
文中列举的使诸葛亮报先帝忠陛下的两件事:
文中隐藏了许多成语,能找出来吗?
鞠躬尽瘁,死而后已。
三顾茅庐白帝城托孤
妄自菲薄
引喻失义
不知所言
作奸犯科
优劣得所
为非作歹,触犯法令。
过分地看轻自己。形容自卑。
指知人善任,使其得到适当的位子。
不知道说些什么。
比喻说话不恰当。
课堂练习
计日而待
三顾茅庐
感激涕零
苟全性命
斟酌损益
苟且保全性命。
权衡事情的得失利弊,处理事务时斟情酌理掌握分寸。
可以数着日子等待。形容为时不远。
比喻真心诚意,一再邀请。
感激得掉下眼泪,形容非常感激。