(共62张PPT)
过秦论
贾谊
作者简介
西汉杰出的政论家、文学家,最早的汉赋作家之一。
学识渊博,年青时就负有才名,年仅二十岁,就被召为博士。后因提议改革政治,遭权贵嫉妒、毁谤,贬为长沙王太傅,人称贾长沙、贾太傅。贬谪后,虽身居闲职,不被重用,仍忧心朝事。后为梁王太傅。梁王落马而死,贾谊以为是自己失职,哭泣岁余,抑郁而终,年仅33岁。一颗璀璨夺目的巨星从此长逝历史天空。
他的为人,很为司马迁推崇,司马迁把他和不同时代的屈原相提并论,撰写了《屈原贾生列传》。
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
《贾生》李商隐
翻译:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可伦比。谈至深夜,汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生,穷究的却是鬼神。
解析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤、任贤;揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。
贾 谊
毛泽东
贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。
梁王坠马寻常事,何需哀伤付一生。
贾谊怀才不遇,空有抱负,曾深情吟咏出《吊屈原赋》。梁王落马而死本是寻常之事,贾谊又何必为此自悲自责呢,抑郁而终呢?
所著政论《陈政事疏》(又名《治安策》)以及《过秦论》都写得意气风发、雄辩有力,鲁迅称之为“西汉鸿文”,有赋七篇,以《吊屈原赋》最有名,政论集《新书》十卷,其中著名的政论文有:《过秦论》、《陈政事疏》、《论积贮疏》。
写作背景
贾谊生活在西汉初年,此前历春秋战国、七雄争霸而秦统一天下,到楚汉相争,汉朝建立,五百年战乱破坏,因而西汉初期,社会经济凋敝,人口减少。为此,贾谊极力主张施行“仁政”以“安民”,民安方得维持汉王朝统治。贾谊的《过秦论》正是针对这种现实而写。他希望汉统治者能吸取秦灭亡的教训,推行“仁政”以求经济发展,社会安定。即所谓“前事不忘后事之师”也。
解 题
“过”,名词(过失、过错)作动词(指出…过失、过错);“过秦”,即“言秦之过”,指出秦亡国的过失。
论,一种文体,古文中的所谓“论”,是论断事理,它包括论政,论史等文字。
《过秦论》全文分为上、中、下三篇,课文是上篇,中篇和下篇分论秦二世、秦三世的过失。本篇着重叙述秦王朝的兴亡过程,揭露秦始皇的暴虐无道,
历史回顾总结
1.春秋战国,群雄争霸,战乱纷争。
(争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城.)
(春秋五霸、战国七雄)
2.秦国变法兴盛,六国合纵抗秦.
(天下大事分久必合。)
3.秦始皇灭六国,统一天下,始称帝。
4.陈胜起义,秦朝二世而亡。
为什么
秦始皇灭六国时间表
秦始皇于公元前230年灭韩;
公元前228年,攻邯郸,6年后灭赵;
公元前225年,决河水灌大梁城,灭魏;
公元前223年,派王翦率军60万灭楚;
公元前222年,灭燕;
公元前221年,灭齐。
正字正音
合从缔交 (zòng ) 赢粮而景 (yǐng )从(cóng )
因利乘便 (chéng ) 万乘之势( shèng ) 陈轸(zhěn )
宁越 (nìng ) 乐毅(yuè ) 翟景(zhái )墨翟 (dí )
召 滑 (shào ) 蒙 恬 (tián ) 逡 巡(qūn xún )
鉏耰棘矜(yōu qín) 铦铩(xiān shā)度德量力(duó )
内立法度 (dù ) 鞭 笞(chī ) 七庙隳(huī)
膏腴(yú) 镞(zú) 将(jiàng)数百之众
藩(fān)篱 崤(xiáo )函 瓮牖(yǒu )钩戟(jǐ)
黔(qián)首 氓(méng)隶 孝公既没(mò )
劲弩( nǔ ) 镝(dí ) 谪(zhé )戍
学习第一段
秦孝公据崤函之固 ,拥雍州之地,
君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇
内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
占据
形作名,险要的地势
表目的,来
窥视
牢固地守卫
并吞
八方荒远之地。宇内、四海、八荒均指天下
【译文】:秦孝公占据殽山,函谷关那样险固的地方,拥有雍州一带那样辽阔的地方,(秦国的)国君臣子牢固据守来窥探周王朝,有并吞天下,占领海内,控制全国的意图,吞并八方的野心。
“席、包、囊”名作状
渠梁 前361年-前338年
在位24年前891年西周孝
王封嬴非子于秦邑(今甘
肃省)始建秦国
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕
织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦
人拱手而取西河之外。
辅佐
在内
建立
法令制度
致力于不务正业
防守和作战
器械
对外
使动用法,使…争斗
两手相合,形容毫不费力
黄河以西
【译文】:在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横,来使诸侯各国相斗。于是秦国人毫不费力地取得了黄河以西的大片土地。
连横,张仪;合纵,苏秦,
诸侯国联合起来共同对付秦国
战国时代各国改革
魏国——李悝变法
楚国——吴起变法
韩国——申不害变法
秦国——商鞅变法
(最彻底最有效)
秦国外交大获全胜
范雎——远交近攻策
张仪——连衡策
李斯——反间计
第一段:概括第一段的主要内容
秦王朝势力的崛起,突出秦国地利、人和、政通等的优势。
地利——据殽函之固、拥雍州之地
政通——内立法度,务耕织,修守战之具
人和——君臣固守以窥周室
思考:
从注释中我们知道,“席卷”“包举”“囊括”都有“吞并”的意思,“宇内”“四海”“八荒”都有“天下”的意思。那么,我们把课文中“有……之意,……之心”句换成“有吞并天下之心”似乎也通,但作者为什么要舍简就繁呢?
意在突出秦孝公吞并六国、独占天下的勃勃雄心以及秦对诸侯各国虎视耽耽的情态、咄咄逼人的气势。同时也为后文写孝公之后的历代秦君的赫赫功业张本,为后文写秦一统天下之后的顷刻覆亡形成对比并作了铺垫。总之,根据表达的需要,这里的繁笔增加了气势;同义短语的叠用,又使叙述生动形象。
学习第二段
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因 遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为 一。
已经
死
继承
已有的基业
沿袭因循守旧
前代的策略
向南
夺取
割取
会同结盟
使…..弱
吝惜
用来
招致
联合
通“纵”
互相结交,成为一体
【译文】孝公死后,惠文王、武王、昭襄王继承已有的基业,沿袭前代策略,向南攻取汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。
肥沃
占领
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤
而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、
宋、卫、中山之众。
语气助词
表停顿
重用
使…离散
部众,即军队
英
明
有智谋
诚实
讲信义
爱护
贤能的人
兼有,集聚
【译文】:在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都是聪明才智而又忠诚可靠,宽仁厚道而又爱护人民,尊敬贤能而又重用士人的君主。他们相约实行合纵政策,离散秦国的连横政策,集聚了韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山等国家的军队。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫
之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、
翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、
倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
在这时
这一类人
出谋划策
统率
军队
【译文】:在这时,六国的贤能之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这些人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这些人沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢这些人统率他们的军队。
替
这一类人
这一类人
尝以十倍(于秦)之地,百万之众,叩关而攻
秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
曾经
用,凭借
敲打,攻打,问
军队
引入,迎接,邀请
有顾虑而徘徊不进
耗费
困厄不堪、精疲力竭
【译文】:他们曾经用十倍于秦国的土地,上百万的军队,攻打函谷关,进攻秦国。秦国人打开函谷关的大门来引敌深入,九国的军队,却迟疑徘徊起来,不敢进去。秦国没有消耗一支箭、一个箭头,可是天下的诸侯已经精疲力竭了。
于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制
其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰
割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
因其弊而制之,
制服。
逃亡、溃败的军队
使…漂浮
趁着、凭借有利的形势
划分
请求屈服
指向秦称臣
延续
占有
短
【译文】:这样一来,合纵解散,盟约失效,六国争着割地去贿赂秦国.秦国有多余的力量利用他们的弱点来制服他们,追逐逃走的败兵,使百万败兵尸横遍地,流的血能让盾牌浮起;秦国进而凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域.强国请求降服,弱国前来朝拜。待到孝文王、庄襄王依次继位,他们执政的时间很短,秦国没有什么大事。
弱点、毛病
盾牌
北,败逃,败北
第二段:概括主要内容
写秦的势力进一步扩张,主要是写秦惠文王、秦武王与秦昭襄王的功业。
秦惠文王
秦武王
秦昭襄王
(详写)
}
蒙故业
因遗策
孝文王
庄襄王
}
享国之日浅
国家无事
(略写)
宰割天下,分裂山河
学习第三段
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,
吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞
天下,威振四海。
发扬,发展
事业功绩
功业
挥动
挥舞
竹制
马鞭
驾驭统治
动词使动,
使…灭亡
登上
统治天下
拿着刑具
抽打
奴役
威势
震慑
【译文】:等到秦始皇即位后,他发展前面六代君主遗留下来的功业,挥舞着长鞭来驾驭各诸侯国,吞并了东周和西周,相继灭掉了诸侯各国,登上最尊贵的皇帝宝座来统治天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威势震慑四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越
之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑
长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南
下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
“以之为”的省略,把它作为、设为
颈上系绳
交给
下级官吏
连词,然后
使….退却
报仇
【译文】:向南攻取了百越的土地,把它划为桂林那和象郡;百越的首领低着头,颈上捆着绳子,把自己的性命交给了秦的下级官吏。秦始皇于是又派蒙恬在北方修筑长城,守卫边境, 使匈奴人退却七百多里;胡人不敢再到南边来放牧、六国的勇士不敢拉弓射箭来报仇雪恨。
在北面
屏障
拉弓,开弓
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;
隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之(于)咸阳,销锋镝,
铸以为金人十二,以弱天下之民.然后践华为城,因
河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固.
【译文】:接着他就废除古代帝王的治国方法,烧毁了各学派的著作。以使百姓变得愚昧;毁坏著名的城邑,杀害英雄豪杰;收缴天下的兵器,把它们集中在咸阳,去掉刀锋和箭头,用来铸成十二个铜人,以便削弱天下百姓的反抗力量。从此以后,凭着华山当做城墙。借着黄河当做护城河,上据着亿丈高的城墙,下临着不可测量的深渊,把它们作为坚固的防御工事。
使….愚昧
治国之道
毁坏
兵器
销毁
以之为
用来削弱,使动
踩踏
凭借
占据
下临
把它们作为
坚固的城防
百姓
著作
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁
何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金
城千里,子孙帝王万世之业也。
可靠的官员、精锐的士卒
盘查
置,拿
方圆千里的坚固城池
【译文】:优秀的将领手执强有力的弓弩,扼守着险要的地方,可靠的官员、精锐的士卒,握着锋利的武器,缉查盘问过往的行人。天下已经平定,按秦始皇的想法,自认为关中这样险固的地方,坚固的城池方圆千里,这正是子子孙孙称帝称王万代的基业啊。
名词用作动词,作帝王
秦王朝的极盛
前期:
(攻天下)
后期:
(守天下)
概括第三段主要内容
南取百越
北筑长城
愚民
弱民
防民
学习第四段
始皇既没,余威震于殊俗。然而陈涉瓮牖绳
枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中
人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑
足行伍之间,而倔起阡陌之中,
不同的风俗,此指边远地区
瓮、绳,名作状.用破瓮,用草绳;牖、枢,名作动。做窗户,系户枢
下层人民
被征发的人
平常的人
置身于
南北为阡,东西为陌。指田野
【译文】:秦始皇死后,他遗留下来的威风仍然震慑着边远的地区。虽然这样,可陈涉不过是个用破瓮作窗户,用草绳系门轴的穷人子弟,是农村被雇佣的种田人,又做了被征发戍边的士兵;才能比不上普通人,既没有孔子、墨子那样的贤德,又不像陶朱、猗顿那样的富有;置身于守边的队伍当中,从田野之间崛起,
军队
范蠡,字少伯,春秋末期楚国宛邑人。他是中国古代商人的圣祖,人称陶朱公
猗顿,战国时期的大商人。他以经营河东盐池致巨富,他又曾经营珠宝,以能识别宝玉著称
崛
率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,
揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪
俊遂并起而亡秦族矣。
疲劳困乏
与“率”同义,率领、指挥
兵器
举起
像浮云一样…
背负
通“影”,像影子一样…
一并
起义
译文:率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦王朝;砍削树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下的百姓像浮云一样汇集合拢,像回声那样应和他,许多人担着粮食如影子一样跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐行动起来,使秦王朝迅速覆灭了。
使…亡
像回声一样…
秦王朝的灭亡
陈涉
——
——
——
——
结果:
天下响应,并起亡秦
概括第四段主要内容
瓮牖绳枢之子、氓隶之
人、迁徙之徒
不及中人
疲弊之卒,数百之众
斩木为兵,揭竿为旗
出身
才能
兵力
武器
学习第五段
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、
卫、中山之君也;锄櫌棘矜,非铦于钩戟长铩也;
形作动,变小变弱
像以前一样
地位
尊贵
介词,比
锄头棍子
锋利
【译文】:况且秦朝的天下并没有变小变弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,还是从前那样。陈涉的地位,并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君尊贵;农具和木棍并不比钩戟长矛锋利;
句首助词,表示下文是更进一步的议论,“况且”“再说”
谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵
之道,非及向时之士也.然而成败异变,功业相反,
何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,
则不可同年而语矣。
匹敌,抗衡
与
策略
比得上
先前
【译文】被征发戍边的士卒,不能与九国的军队抗衡;深谋远虑,行军用兵的策略,也比不上先前九国的谋士。但是,成功与失败大不相同,功业也完全相反,这是为什么呢?假使让崤山以东的各诸侯国跟陈涉量量长短、比比大小,比量彼此的权势力量,那简直是不能相提并论的了。
崤山以东
测量
衡量
比量
相提并论
然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而
朝同列,百有余年矣;
凭借
形容小
达到
万辆兵车
统治
朝,动词使动,使…朝见
六国诸侯
“有”通“又”
【译文】:然而秦国凭借狭小的地盘,发展到拥有万辆兵车的国势,统治八州,使本来跟自己地位相同的各国诸候都来朝见,已有一百多年了;
有一百多年
区区:诚挚恳切“感君区区怀”;愚拙“何乃太区区”
然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人
手,为天下笑者,何也 仁义不施而攻守之势异也。
介词,把
被毁灭
介词,被
(就是因为)不施行仁义,而攻守的形势截然不同啊。
【译文】:此后才将天下作为一家私产,把崤山、函谷关作为宫墙;而陈涉一人发难秦朝就灭亡,连秦王本人都死在人家手里,被天下人耻笑,这是什么缘故呢?就是因为不施行仁义,进攻与守卫天下的形势截然不同了啊。
任务一:本文大量使用对比,试找出用了哪些对比,并分析其作用。
答案
答案 (1)六国与秦之对比。第二段以六国军队之众、谋士之多、土地之广等与秦作对比,而且这六国“合从缔交,相与为一”,似乎万众一心,众志成城,结果却是“秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣”,“从散约败”“强国请服,弱国入朝”,这样夸张的对比,足以衬托出秦国实力之强。
(2)陈涉与秦王朝的对比。第四段叙述秦始皇统一中国的功业与陈涉以一介戍卒率众起义的情景。无论是出身、才能,还是人数、装备,都无法与强大的秦王朝相比。这层对比是极强者与极弱者的对比。
任务一:本文大量使用对比,试找出用了哪些对比,并分析其作用。
(3)陈涉与六国的对比。这表现在第五段中。在地位、兵器、士卒、人才等各方面,陈涉与诸侯“不可同年而语”,强弱对比如此悬殊,它们同是秦的对手,曾先后与之抗衡,然而人多势众的六国,却一一为秦所灭,区区一个陈涉,竟然使秦“七庙隳”,对比将前面形成的反差,进一步深化、强化了。
(4)秦国本身先强后弱、先盛后衰、先兴旺后灭亡也形成了对比。这些对比交织在一起,结构自然宏伟,气势也自然磅礴,话也显得更有分量了。主客观形势的不同,强弱盛衰难易的不同,都从几方面的对比中显现出来。
任务一:本文大量使用对比,试找出用了哪些对比,并分析其作用。
返回
作用:①通过对比,可以看出秦王朝的实力>秦国的实力>九国中任何一国的实力>陈涉的实力,但陈涉不畏秦王朝的强大,反抗强秦,导致秦的灭亡,可见强权不能达到长治久安的目的;
②随着对比的层层深入,形成的反差亦步步强化,更留下串串悬念,人们亟待答案,作者一个“何也”,终于把焦点逼示出来——“仁义不施而攻守之势异也”,这就是秦朝灭亡的原因,是全文结论之所在。这一结论如金石掷地,铿然有声;又如瓜熟蒂落,水到渠成;更如磐石置地,不可移易。
“过秦论”者,论秦之过也。秦过只是末句“仁义不施”一语便断尽。此通篇文字,只看得中间“然而”二字一转。(指“然而成败异变,功业相反”一句)未转以前,重叠只是论秦如此之强;既转以后,重叠只是论陈涉如此之微。通篇只得二句文字:一句只是以秦如此之强,一句只是以陈涉如此之微。至于前半有说六国时,此只是反衬秦;后半有说秦时,此只是反衬陈涉,最是疏奇之笔。
——《金圣叹评点才子古文》
金圣叹:明末清初著名的文学家、文学批评家。金圣叹的主要成就在于文学批评,对《水浒传》、《西厢记》、《左传》等书及杜甫诸家唐诗都有评点。金圣叹提高通俗文学的地位,提出"六才子书"之说,使小说戏曲与传统经传诗歌并驾齐驱,受推崇为中国白话文学运动的先驱,在中国文学史上占有重要地位。
任务二:分析本文的论证结构及主要论证方法(写作特点)
过秦论
叙史实
析原因(5)
兴
亡
崛起(1)
发展(2)
极盛(3)
任务二:分析本文的论证结构及主要论证方法(写作特点)
义军起,七庙隳(4)
(事例论证)
秦国VS九国
九国之备VS九国兵败
起义条件VS起义结果
陈涉VS九国
九国VS秦国
陈涉VS秦朝
秦前VS秦后
义军极弱VS秦朝极盛
逐层推进,对比到底
用写赋的手法来写说理散文,广用对偶排比,极尽渲染夸张
仁义不施
成败异变
极弱—较强—极强:
任务三:《过秦论》是一篇议论文,却以大部分篇幅来叙事,请分析《过秦论》的叙述艺术。
一.铺排渲染、气氛热烈。作者善于使用大量的铺排来夸张渲染。“于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。”气势何等壮观!“于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。”精神多么振奋!整个文章如同惊涛飞瀑,一倾而出,不可阻挡。作者运用多组排比句,犹如繁弦急管般热烈,气韵流转,增强了艺术效果。
《过秦论》是一篇议论文,却以大部分篇幅来叙事,请分析《过秦论》的叙述艺术,
二.同义叠句、气势恢宏。《过秦论》中也用了赋中同义叠句的句法,秦孝公“有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心”。席卷、包举、囊括,都有并吞的意思;宇内、四海、八荒,都是天下的意思。《古文观止》的编者评述说:“四句只一意,而必当叠写之者,盖极言秦先虎狼之心,非一辞而足也。”为了突出某种意思,不惜重复数句。作者写秦始皇时之强盛:“振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑以鞭笞天下。”四句也只一意,说始皇践帝位奴役天下之人。与秦相对比,写陈涉“瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也”,三句同写其地位卑微。由于一意以多句写之,便把秦的虎狼之心披露得淋漓尽致,把秦的暴虐之行描述得无一可掩,也把陈涉的出身写得使人印象深刻。这种叙述造成了语势上的强烈奔放,音节上的错落有致;意境上也顿显博大幽深,气势恢宏。
《过秦论》是一篇议论文,却以大部分篇幅来叙事,请分析《过秦论》的叙述艺术,
三.叙而不论、通篇蓄势。首段先交代秦王朝势力的崛起,次段交代秦王朝势力的进一步扩展,第三段写秦始皇统一全国,第四段写陈涉起义和秦王朝的覆灭。如此叙写,尽管文势上呈汪洋恣肆之态,但事情的纹理却不蔓不枝,清晰有序。值得注意的是,作者在行文之中并没有插入适当的阐述与议论,这与政论文言事之中须述理的写法似不相符。事实上,只要沿着作者的思路去窥知其匠心,我们便会发现文章通篇皆在蓄势,以事实间错杂的联系层层铺垫,步步推进,直至文末提出观点——仁义不施而攻守之势异也,可谓是水到渠成。
《过秦论》是史论,文章总论了秦的兴起、发展、灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。”其目的是提供给汉文帝作为改革政治的借鉴。文章气势磅礴,笔力雄浑。大量运用对比、排比、对偶、夸张等修辞手法,秦兴秦亡波澜起伏,那力透纸背的说理,那援引史实的分析,那酣畅淋漓的铺张渲染,使文章具有很强的说服力和感染力。
小结
遥望贾谊
彭晓玲
我曾长久仰望贾太傅祠那座安放灵魂的建筑,墙檐上苍苍的青瓦、厚重的大门,用惊奇的眼神静默地与我对视。门环和墙面之上,袒露着斑驳的痕迹,石阶和地砖的棱角似乎都已磨平。由此我想,时间永远神奇,既能将精神打造出来,将灵魂磨出锋利的光芒,也能让一切变钝变老,甚至毁灭。
贾谊从遥远的长安,来到时为南蛮之地长沙,湘江的轰鸣之声可曾震撼过他的灵魂,让他为之一振?初冬时节,寒雨纷飞,缓缓穿过省城长沙古老的太平街,我不停地张望着两侧那些古老的建筑,好似缓缓地穿行于时间的深处。当我走进贾太傅祠内,时间好似已然静默,一切都静悄悄的。站在空荡荡的庭院,站在凛冽的寒风里,我仿佛听到历史深处贾谊的声声叹息。
当然,贾谊的才华在千年之后,依旧让世人惊叹。他二十几岁的时候就被立为博士(官职),自是当朝最年轻的博士。文帝很赏识他,一年之内,就将他提拔为太中大夫。年轻气盛的贾谊犯了官场的大忌,他的悲剧命运自是无可逃脱。穿越时光的隧道,我仿佛看到被贬的贾谊,心情沉重地行走在前往长沙的路途之上。
可贾谊依然不明白,明明是尽职效忠为君主效力的事情,怎么会演变成这般被动局势呢?贾谊怀着忧郁之情缓缓南下,当他来到湘江边上,屈原投江自沉的情景不由自主地在脑海浮现。100年前,忠洁不阿的屈原受谗流放该地,如今自己也遭诬陷被贬谪长沙,境遇何其相似。不过,此时的贾谊并没有一蹶不振,他依旧充满信心,相信自己的抱负终有施展于天下的那一天。
贾谊对长沙并没有好印象,于是,他每天面对着滚滚流逝的湘江水,目睹自己的心在一天天枯萎,却无能为力。贾谊任长沙王太傅的第三年的一个黄昏,有一只鸟(猫头鹰)飞入他的住宅。在长沙民间认为这是一种不吉利的鸟,其所到的人家,主人不久将会死去。贾谊谪居长沙,本已郁郁不得志,加上长沙卑隰,自以为寿命不长,又凑巧碰上这件事,更是触景生情,倍感哀伤。
也许是天气太冷,穿行于空荡荡的贾太傅祠,而后站在寂然无声的庭院里,我不停地眺望历史的深处,贾谊孤独的背影是如此触目惊心。
至他服侍的主人梁怀王堕马而死时,贾谊积攒了那么多年的泪水终于滚滚而下。可以想见,他所有的不得志早已化为内心的无边愁苦,汪洋恣肆的豪情也早已变成无涯的悲苦——此刻他其实已然勘破自己的命运:死是必然的归宿,只不过是什么方式。
那么,与其说贾谊悲伤梁王,不如说他在哀叹自己的命运。
辗转于贾太傅祠,我依然不明白,继屈原、贾谊之后流放到湘江之滨的文化人,大多有一种末日感觉,不幸遮蔽了他们的心灵,比如赵汝愚、柳宗元、刘禹锡、黄庭坚等。因为精神的不幸,而迁罪于这块土地,使得他们进入这块土地时心境郁闷,他们的才情却更为恣意汪洋,诗篇里弥漫着五彩斑斓的悲凉。于是,原本倔强的湖湘文人精神更为丰蕴,添上了深切的悲观与忧郁。但是,千百年来,浪花滔滔的湘江水,依然执着地奔涌,生生不息。(摘自《人民日报》,有删改)
赏析
对贾谊,人们有太多的评论。惜其才华,哀其夭亡者有之;感其遭遇,思得明君者有之。而这篇文章的立论则有所不同,作者在简述了贾谊的短暂人生之后,宕开一笔,谈湖湘文化的深厚底蕴和悲凉色彩,给人深刻的思考:我们应该怎样正确地面对逆境,对生活应该抱有怎样的心态。
基础知识小结
一词多义:
追亡逐北
北 北收要害之郡
将军战河北
名词 败逃的人
名词作状语 向北
名词 北方
因利乘便
因 因遗策
虎因喜,计之曰
介词 趁着
动词 沿袭
介词 因此
以致天下之士
致 致万乘之势
而致千里
动词 招纳
动词 达到
动词 到达
延及孝文王
延 秦人开关延敌
余人各复延至其家
动词 延续
动词 引进
动词 邀请
因遗策
振长策而御宇内
策
名词 策略
名词 鞭子
会盟而谋弱秦
弱 弱国入朝
不若孀妻弱子
形容词的使动用法 削弱
形容词 弱小
形容词 年少
席卷、包举、囊括
天下云集响应
赢粮而景从
内立法度,南取汉中
名词作状语
序八州而朝同列
履至尊而制六合
然陈涉瓮牖绳枢之子
名词用作动词
约从离衡
序八州而朝同列
外连横而斗诸侯
山东豪俊遂并起而亡秦族矣
使动用法
然陈涉瓮牖绳枢之子
会盟而谋弱秦
以弱天下之民
以愚黔首
且夫天下非小弱也
形容词使动
且夫天下非小弱也
形容词活用作动词
特殊句式
(一)
①然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也。
②仁义不施而攻守之势异也。
(二)
①一夫作难而七庙隳。
②为天下笑者,何也?
(三)
①陈利兵而谁何。
②崤函之固,自若也。
(四)
①谪戌之众,非抗于九国之师也。
②陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、
宋、卫、中山之君也。
判断句
被动句
宾语前置句
状语后置句