外研版(2019)选择性必修第一册Unit 4 Meeting the muse Developing ideas 课件-(31张ppt)

文档属性

名称 外研版(2019)选择性必修第一册Unit 4 Meeting the muse Developing ideas 课件-(31张ppt)
格式 pptx
文件大小 4.0MB
资源类型 教案
版本资源 外研版(2019)
科目 英语
更新时间 2022-11-14 16:57:01

图片预览

文档简介

(共31张PPT)
Unit 4
Meeting the muse
Art & Technology
Think “art”. What comes to your mind Is it Greek or Roman sculptures in the Louvre, or Chinese paintings in the Palace Museum Or maybe, just maybe, it's a dancing pattern of lights
说到“艺术”,你想到了什么?是卢浮宫里希腊或罗马的雕塑?抑或是故宫博物院里中国的名画?又也许,仅仅是也许,是一片舞动的光影?
The artworks by American artist Janet Echelman look like colourful floating clouds when they are lit up at night. Visitors to one of her artworks in Vancouver could not only enjoy looking at it, they could also interact with it—literally. They did this by using their phones to change its colours and patterns. Exhibits such as these are certainly new and exciting, but are they really art
美国艺术家珍妮特·艾克曼创作了一 系列艺术品,晚上将其点亮时,它们就像七彩浮云。其中在温哥华展出的那一件,人们不仅可以欣赏,甚至可以与之互动——字面意思的(互动)。人们可以通过操作自己的手机改变它的颜色和图案。像这样的展览品无疑是新潮的激动人心之作,但它们真的可以算是艺术吗?
Whatever your opinion, people have been expressing their thoughts and ideas through art for thousands of years. To do this, they have used a variety of tools and technologies. Yet Michelangelo and others have been labelled as “artists” rather than “technicians”. This means that art and technology have always been seen as two very separate things.
无论你的看法如何,数千年来人们一直通过艺术表达自己的思想和理念。为此,人们使用了各种各样的工具和技术。然而,米开朗基罗等人一直被称为“艺术家”而非“技巧大师”。这就意味着艺术和科技一直被看作两个截然不同的领域。
Today, however, technological advances have led to a combination of art and technology. As a result, the art world is changing greatly. Now art is more accessible to us than ever before. Take for example one of China’s most famous paintings from the Song Dynasty, Along the River During the Qingming Festival. As this artwork is rarely on display, people have sometimes queued up to six hours for a chance to see it. Once in front of the painting, they only have limited time to spend taking in its five metres of scenes along the Bian River in Bianjing. Thanks to technology however, millions more people have been able to experience a digital version of this painting. Three-dimensional (3D) animation means that viewers can see the characters move around and interact with their surroundings. They can also watch as the different scenes change from daylight into nighttime.
然而如今,科技的进步使得艺术与科技结合。因此,艺术世界正发生着巨大的变化。现在,我们比以往任何时候都更容易接触艺术。例如,中国宋朝的传世名画之一《清明上河图》,因其极少被展出,人们有时要排队等上六个小时才有机会一睹其容。即使面对画卷,由于这幅画卷长达五米,人们也只有有限的时间来欣赏画面上汴京汴河沿岸的景色。然而,在科技的帮助下,已经有数百万人得以观摩这幅画作的数字化版本了。利用3D动画技术,观赏者可以看到画中的人物四处走动并与周围事物互动。他们甚至还可以看到从白天到夜晚画中不同场景的变化。
The art-tech combination is also changing our concepts of “art” and the “artist”. Not only can we interact with art, but also take part in its creation. With new technological tools at our fingertips, more and more people are exploring their creative sides. The result has been exciting new art forms, such as digital paintings and videos.
艺术与科技的结合同样改变着我们对“艺术”和“艺术家”这两个概念的理解。我们不仅可以与艺术作品互动,还可以参与艺术作品的创作。通过触手可及的新兴科技工具,越来越多的人开始发掘自己创新的一面,数字绘画、视频等激动人心的新型艺术形式应运而生。
However, the increase in the amount and variety of art produced has also raised questions over its overall quality. Can a video of someone slicing a tomato played in slow motion really be called “art”
然而,艺术作品在数量和种类上的增加同时带来了整体质量上的问题。将一个人切西红柿的视频慢动作播放,真的可以被称作“艺术”吗
Similarly, such developments are making the line between art and technology less distinct. Can someone unfamiliar with traditional artists’ tools really call themselves an “artist” And is the artist the creator of the art itself, or the maker of the technology behind it A recent project used technology and data in the same way that Rembrandt used his paints and brushes. The end result, printed in 3D, was a new “Rembrandt painting” created 347 years after the artist’s death. These advances are perhaps bringing us closer to a time when computers rather than humans create art.
同样,这种发展也使得艺术与科技的界限越来越模糊。那些并不熟悉传统艺术工具的人真的可以自诩为“艺术家”吗?艺术家到底是艺术本身的创造者,还是艺术背后技术的创造者?最近有一个项目用科技手段和数据还原了伦勃朗的绘画方式。最终,通过3D打印技术,在这位艺术家去世347年后,一幅全新的“伦勃朗画作”诞生了。也许,这些先进的技术正带领我们走进一个由电脑而非人类创造艺术的时代。
Where technology will take art next is anyone’s guess. But one thing is for sure — with so many artists exploring new possibilities, we can definitely expect the unexpected.
科技将会推动艺术发展至何种地步,我们不得而知。但唯一确定的是:随着众多艺术家探索全新的可能性,我们一定可以期待意外的惊喜。
1. What comes to your mind
你想到什么了?
come to (one’s) mind (某人)想到……;突然想起
e.g. A thousand confused thoughts come to mind.
与mind相关的短语
have… in one’s mind考虑到;打算
(be) on one’s mind 挂在心上;惦念
change one’s mind 改变主意
make up one’s mind 下决心
absence of mind 心不在焉
keep/ bear … in mind 记起…
be in two minds about (sth/ about doing) sth 对(做)某事物拿不定主意或犹豫不决
【归纳】
【语境应用】完成句子。
1) 他大学毕业时就已决心从商。
He has ____________________ to go into business when he
leaves college.
2) 你问我的时候,我正打算改变主意。
I’m just going to ____________________ when you ask me.
3) 他将永远记住那位美丽的姑娘。
He will ___________________________ forever.
4) 正直和诚实是我在谈论这个人时想到的词。
Integrity and honesty are words that ____________________
when talking of the man.
made up his mind
change my mind
keep the beautiful girl in mind
come to (my) mind
2. To do this, they have used a variety of tools and
technologies.
为此,他们使用了各种各样的工具和技术。
a variety of 各种各样的
e.g. All of them arrived late for a variety of reasons.= All of
them arrived late for various reasons.
vary v. 变化,不同
vary from … to… 在……到……之间变化;从……到……不等
vary with 随……而变化
vary in 在某方面不同
vary according to 根据……而有所不同
vary between 在……之间变动
various adj. 不同的;各种各样的
【语境应用】单句语法填空。
1) A ___________ (vary) of investments can lower your risks
so there is no need to put all your eggs into one basket.
2) _________ (variety) of toys are on sale in shops.
3) We have __________ (variety) of toys are on sale in shops.
4) The prices of fruits and vegetables vary ______ the season.
variety
Varieties
various
with
3. Yet Michelangelo and others have been labelled as “artists”
rather than “technicians”. This means that art and
technology have always been seen as two very separate
things.
然而,米开朗基罗等人一直被称为“艺术家”而非“能
工巧匠”。这就意味着艺术和科技一直被看作两个截然
不同的领域。
label… as: assign to a category, especially inaccurately or restrictively (不公平地)把…称为,把…列为
e.g. The newspapers had unjustly labelled
him as a troublemaker.
4. Can someone unfamiliar with traditional artists’ tools
really call themselves an “artist”
那些并不熟悉传统艺术工具的人真的可以自诩为“艺术家”
吗?
unfamiliar adj. not known to you不熟悉的;陌生的,可作
表语或定语。
e.g. This is Mona’s first time to come to China. Everything
is unfamiliar.
She feels nervous in an unfamiliar place.
be unfamiliar to sb. 为某人所不熟悉,主语通常为物。
e.g. That face is unfamiliar to me.
be unfamiliar with sth. 对……不熟悉,主语通常为人。
e.g. These students are unfamiliar with computers.
【语境应用】根据句意,用恰当的介词填空。
1) He was unfamiliar ________ the Chinese way
of life.
2) The new work is unfamiliar ________ me. I
don’t know what to do.
with
to
5. These advances are perhaps bringing us closer to a
time when computers rather than humans create art.
这些先进的技术正带领我们走进一个由电脑而非人类
创造艺术的时代。
rather than: and not 而不是
e.g. I think I’ll have a cold drink rather than coffee.
We want the matter settled sooner rather than later.
rather than: more willingly…than;instead of 与其,不愿,常用于prefer to do ... rather than do ... 结构,宁愿做……而不愿做……。
e.g. The man prefers to stay in prison rather
than be released and forced to leave the country.
【归纳】
1) do A rather than do B
= rather than do B, sb. does 某人不做B却做A
2) A rather than B 是A而不是B
3) would rather do A than do B
= would do A rather than do B 宁可做A而不做B
4) prefer to do A rather than do B 更喜欢做A而不做B
5) would rather sb. did/had done sth.宁愿某人做某事
【点拨】
rather than表示客观事实, 它连接的并列成分可以是名词、代词、形容词、介词(短语)、动词ing形式、分词、不定式、动词等。
后接不定式时, 不定式可以带to, 也可以不带to。但rather than位于句首时, 则只能接不带to的不定式。
【语境应用】英汉互译。
1) 我想我要喝冷饮而不是咖啡。
I think I’ll have a cold drink rather than coffee.
2) Jack选择了离开而不是制造麻烦。
Jack chose to leave rather than (to) cause trouble.
3) I prefer to wait rather than go at once.
我宁愿等待而不愿立刻就去。
Complete the debate —whether technology has had a positive effect on art.