(共68张PPT)
塞外飞沙,冷风拂面。有这么一个人,他远离故国山河,却不移心中那份守望的精神;他北海牧羊,饮雪吞毡,在冰天雪地中苦忍19载,一颗赤胆忠心如烈火般未曾冷却;他富贵不淫,威武不屈,他用一个大丈夫顶天立地的脊梁担当起人间大义,铸就了千古忠魂。是信念,让他坚守;是责任,让他担当。他仿若空谷幽兰,志洁行芳;他的高贵精神,如同一股幽香永驻人间。这个人就是苏武。今天,我们一起走近苏武。
苏
武
传
班 固
语言建构
与运用
审美鉴赏
与创造
文化传承
与理解
继续丰富文言文的语言积累,学会在具体语境中分辨词语的意义和用法。
理解古代史家的历史观念,鉴赏《汉书》的叙事艺术。
领略《苏武传》所展现的苏武、李陵的人物风采,学会正确评价历史人物。感知苏武身上所显现的品性之美,更好地继承和弘扬中华优秀传统文化。
课程目标
知人论世
字孟坚,东汉著名史学家,文学家。班固幼年聪慧好学,9岁即能写文章、诵诗书,16岁入洛阳太学,博览群书。和帝永元元年初,班固随大将军窦宪出征匈奴,为中护军。后来,班固因窦宪专权受到株连,死于狱中。
父亲:班彪(史学家,文学家)
弟弟:班超(投笔从戎)
妹妹:班昭(续写《汉书》)
家庭
史书:《汉书》
辞赋:《两都赋》
诗:《咏史诗》
作品
班固
作者简介
史学界:与司马迁并称为“班马”
文学界:与扬雄并被称为“班扬”
地理界:与张衡并被称为“班张”
辞赋:九岁观奇书,作赋《两都赋》
妹妹:班昭(独立完成了第七表《百官公卿表》与第六志《天文志》,《汉书》遂成。帝数召入宫,令皇后贵人师事之,号曹大家(gū)。善赋颂,作《东征赋》《女诫》。班昭为中国第一个女历史学家。)
作者简介
《汉书》是继《史记》之后中国古代又一部重要的史书,开创了纪传体断代史的新体例,与《史记》、《后汉书》、《三国志》并称为“前四史”。
记录了汉高祖元年(前206)至王莽地皇四年(23)共230年的历史,共100篇,分为十二帝纪、八表、十志、七十列传。《史记》齐名,合称为“史汉”
《汉书》
《汉书》在构书体系上取得了重大突破,规矩法度清晰、体例整齐合理,更易使人效法,开启了官方修史的端绪。《汉书》重视规矩绳墨,行文谨严有法,在平铺直叙过程中寓含褒贬、预示吉凶,分寸掌握得非常准确,形成了和《史记》迥然有别的风格。
史记
题材:我国第一部纪传体通史
时间跨度:3000多年
体例:本纪、列传、世家、书、表
汉书
题材:我国第一部纪传体断代史
时间跨度:230年左右
体例:纪、表、志、传
两书合称为:“史汉”
《汉书》《史记》对比
编年体
按年月日有次序地记载史事的史书。
《春秋》(孔子)
第一部编年体史书
《左传》(左丘明)
《资治通鉴》(司马光)
国别体
以国家为编排顺序记载史事的史书。
《国语》
第一部该题材史书
《战国策》(刘向)
纪传体
以为人物立传记的方式记叙史实的史书。
《史记》(司马迁)
第一部纪传体通史
《汉书》(班固)
第一部纪传体断代史
《后汉书》(范晔)
《汉书》《史记》对比
匈奴:我国历史上北方的一个古老游牧民族,兴起于战国时期,强盛于秦末汉初,不断扩大疆域和控制区域。
文帝、景帝时期:和亲政策
武帝时期:汉国力逐渐增强,多次作战。取得几次胜利后,转而重视结盟。恰好匈奴单于有意示好,所以苏武作为使者被派遣出使。
创作背景
整体感知
单于
缑王 虞常 卫律 李陵
任务一:找出文章主要人物,并分析其派别
汉武帝 汉昭帝
张胜 常惠
苏武
大汉
匈奴
整体感知
匈奴:我国历史上北方的一个古老游牧民族,兴起于战国时期,强盛于秦末汉初,秦汉之际不断扩大控制地区。
文帝、景帝时代:攻打无果,和亲政策
汉武帝:汉国力逐渐增强,多次作战取得几次胜利后,匈奴单于有意示好(表面和好,内地窥探虚实,互扣使者为人质)。
汉昭帝:数年,匈奴与汉和亲。
课文主要记叙苏武出使匈奴,被羁留十九年的艰苦历程后,终得归汉。
出使原因?
扣留原因?
归汉经过?
羁留历程?
梳理思路
(一)缘由:奉命出使匈奴,以通和好(1)
(二)遭遇:
(1)虞常谋反,牵涉苏武(2—3)
(2)卫律逼降,苏武不屈(4—5)
(3)流放北海,杖节牧羊(6)
(4)李陵劝降,完全失败(7—8)
(三)结局:历尽磨难,终归汉朝(9—10)
任务二:用一句话概括文章大意。
武至匈奴,单于受赠
缑王谋反,张胜知之
谋反未果,欲杀汉使
舍生取义,匈奴急医
卫律劝降,苏武不屈
北海牧羊,贫贱不移
李陵劝降,岿然不动
李陵再劝,忠贞如一
汉匈和亲,请还苏武
历尽磨难,发白归汉
① ⑥
② ⑦
③ ⑧
④ ⑨
⑤ ⑩
梳理思路
任务三:给每个自然段拟小标题
疏通文意
武字子卿,少以父任,兄弟并为郎,稍迁至栘(yí)中厩(jiù)监。时汉连伐胡,数(shuò)通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当( dàng )。
苏武字子卿,年轻时,因为父亲职任的关系而被任用,兄弟都做了皇帝的侍从官。苏武逐渐被提升为汉宫栘园中管马厩的官。当时汉朝廷接连讨伐匈奴,屡次互派使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十几批人。匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了匈奴使者来做抵押。
父:指苏武的父亲苏建,有功封平陵侯,做过代郡太守。兄弟:指苏武和他的兄苏嘉,弟苏贤。郎:官名,汉代专指职位较低皇帝侍从。汉制年俸二千石以上,可保举其子弟为郎。
稍迁:逐渐提升。栘中厩:汉宫中有栘园,园中有马厩(马棚),故称。
监:此指管马厩的官,掌鞍马、鹰犬等。
通使:派遣使者往来。辈:批。相当:相抵。
第一段
天汉元年,且(jū)鞮(dī)侯单(chán)于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子,我丈人行( háng )也。”尽归汉使路充国等。武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者;因厚赂( lù )单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等,募士、斥候百余人俱。既至匈奴,置币遗单于。单于益骄,非汉所望也。
天汉元年,且鞮刚即位,唯恐受到汉的袭击,于是说:“汉皇帝,是我的长辈。”全部送还了汉廷使节路充国等人。汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是就派遣苏武凭中郎将的身份持旄(máo)节出使匈奴,护送被扣留在汉朝的匈奴使者,趁机送给单于丰厚的礼物,以回报他的好意。 苏武同副中郎将张胜以及临时充任使臣属吏的常惠等,加上招募的士卒、侦察兵一百多人一同前往。到了匈奴,备办了一些财物送给单于。单于更加倨傲,不是汉所期望的那样。
天汉元年:即公元前100年。天汉,汉武帝年号。且鞮侯:单于嗣位前的封号。
单于:匈奴首领的称号。中郎将:皇帝的侍卫长。节:使臣所持信物,以竹为杆,柄长八尺,栓上旄牛尾,共三层,故又称“旄节”。假吏:临时委任的使臣属官。斥候:军中担任警卫的侦察人员。
第一段
表明苏武出使时的严酷历史环境,同时交代了匈奴尽管“尽归汉使路充国等”却只是因为“单于初立,恐汉袭之”的缓兵之计,并非真心和好。所以当汉武帝派苏武护送扣留在汉朝的匈奴使者还朝,并“厚赂单于”时,“单于益骄”,这也是后来单于敢扣留苏武一行的原因。
背景
苏武出使匈奴的背景怎样?出使的任务是什么?(用原文回答)这样的背景暗示了什么?
“时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。”
任务
“送匈奴使留在汉者”
“厚赂单于,答其善意”
第一段分析
方欲发使送武等,会缑(gōu)王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆(hún)邪(yé)王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞(zhuō)野侯没胡中。及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏(yān)氏(zhī)归汉。
汉正要打发派送苏武等人以及以前扣留的匈奴使者等的时候,适逢匈奴国内缑王与原长水校尉虞常等人密谋反叛。缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯赵破奴陷没胡地,以及卫律所带领的那些被迫投降匈奴的人,暗地里一起密谋劫持单于的母亲阏氏归附汉朝。
缑王:匈奴的一个亲王。长水:水名,在今陕西省蓝田县西北。虞常:长水人,后投降匈奴。
昆邪王:匈奴一个部落的王,其地在河西(今甘肃省西北部)。浞野侯:汉将赵破奴的封号。汉武帝太初二年率二万骑击匈奴,兵败而降,全军沦没。没:陷没。阴:暗地里。 相与:互相,一起。阏氏:匈奴王后封号。
第二、三段
会武等至匈奴。虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜,曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之。吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。
正好碰上苏武等人到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交情,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很怨恨卫律,我虞常能为汉朝暗中用弩弓射死他。我的母亲与弟弟都在汉,希望得到汉廷(天子)的赏赐。”张胜答应了他,把财物送给了虞常。
相知:相熟识,有交情。
伏:暗中。
幸:希望。
蒙:蒙受,得到。
货物:指一般财物。
第二、三段
后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发;其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语( yǔ、)发,以状语(yù )武。
一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,告发了这件事。单于子弟发兵与他们交战,缑王等都战死,虞常被活捉。单于派卫律审理这个案件。张胜听说这件事,担心以前(和虞常)的谈话被揭发,便把情况告诉了苏武。
欲发:准备动手。
告之:告发这件事。
生得:被活捉。
治:审理。
发:揭露,暴露。
第二、三段
武曰:“事如此,此必及我。见犯乃死,重负国!”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾(zī)曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”
苏武说:“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们。等到被(匈奴)侮辱以后才死,更加对不起国家!”因此想自杀。张胜、常惠一起制止了他。虞常果然供出了张胜。单于大怒,召集贵族们商议,想杀掉汉使者。左伊秩訾说:“假如是谋杀单于,又该用什么更重的刑法呢?应当都让他们投降。
及:动词,牵连到。见犯:受到侵犯、侮辱。重:更加。引:牵攀,招供。左伊秩訾:匈奴贵族的一种称号。降:使……投降,使动用法。
第二、三段
思考探究一:简述缑王、虞常谋反的经过。
勾结卫律的部属
私候张胜,得到张胜的支持
趁单于出猎准备起事
被人告发,起事失败
第二、三段分析
思考探究二:苏武想自杀的原因是什么 (用原文回答)作为一个使臣,此时遇到意外的变故,他为什么说是“负国”呢
“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。”
手下人勾结匈奴叛乱。
作为汉使,任务未完成,有愧于国家。
苏武作为代表团的正使,副使出现问题了,这是他严重失职。
处理不好会引发两国的矛盾。
很有可能汉匈的战争就会因此而起。
单于使卫律召武受辞,武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其上,蹈其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。
受辞:受审讯。驰召医:(派人)骑马跑去召医生来。坎:坑。煴(yun)火:无焰的火。覆武其上:使苏武背朝上卧在燃火的坑上。省略句,即“覆武(于)其上”。蹈:踩。复息:又能呼吸。息,气息。舆(yu):抬,扛。壮:形容词意动用法,以.....为壮。候问:问候。收系:逮捕监禁。
单于派卫律召唤苏武来受审讯。苏武对常惠说:“使节操有亏、又辜负了使命,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!”说着拔出佩刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住、扶好苏武,派人骑快马去找医生。医生在地上挖一个坑,在坑中点燃微火,然后把苏武背朝上放在坑上,轻轻地踩他的背部,来让淤血流出来。苏武本来已经断了气,这样过了好半天才恢复气息。常惠等人哭泣着,把苏武抬回营帐。单于钦佩苏武的气节,早晚派人问候苏武,而把张胜逮捕监禁起来。
第四段
思考探究:苏武的形象在这两段中是通过两次自杀表现出来的,自杀的情节,在文中是哪几句话?分析其自杀的原因和产生的反响?(用原文的话)
自杀情节 自杀原因 自杀反响
欲自杀
引佩刀自刺
屈节辱命,虽生,何面目以归汉!
事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。
卫律惊;惠等哭;单于壮其节。
第四段分析
他对国家不渝的忠贞
武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜,谋杀单于近臣,当死。单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”
益愈:渐渐痊愈。益,渐渐。使使晓武:派使者通知苏武。前一个"使”是动词,派遣。后一个“使”是名词,使者。会:会同。论:判罪。近臣:亲近之臣。这里是卫律自指。当死:判处死罪。当,判处。相坐:相连坐(治罪)。一个人犯了罪,有关的人连同治罪,叫“连坐”或“相坐”
苏武的伤势渐渐痊愈。单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁这个机会使苏武投降。剑斩虞常后,卫律说:“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处死罪。单于招募投降的人免罪。”举剑想要杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:“副使有罪,应该连坐(治罪)。”苏武说:“我本来没有参予谋划,又不是他的亲属,说什么连坐治罪?”
第五段
复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君!律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王;拥众数万,马畜弥山,富贵如此!苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之!”武不应。律曰:“君因我降,与君为兄弟。今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎?”
负:违背,背弃。
弥山:满山。
然:这样。
因:通过
卫律又举起剑做要砍苏武的样子,苏武岿然不动。卫律说:“苏君!我卫律以前背叛汉廷,归顺匈奴,幸运地受到单于的大恩,赐我爵号,让我称王;拥有部众数万、牲畜满山,如此富贵!苏君你今日投降,明日也会这样。白白地把身体给野草地做肥料,谁又知道你呢!”苏武毫无反应。卫律说:“你通过我的关系投降,我与你结为兄弟;如果不听我的安排,以后即使再想见我,哪能得到机会呢?”
第五段
武骂律曰:“女(rǔ)为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以女为见!且单于信女,使决人死生;不平心持正,反欲斗两主,观祸败!若知我不降明,欲令两国相攻。匈奴之祸,从我始矣!”
女:通“汝” 畔:通“叛”背叛
蛮夷:古代用以指边远民族。
斗两主,观祸败:挑拨汉皇帝和匈奴单于的关系,己(从旁)观看祸败。斗两主:二主相斗。斗:使动用法。
苏武痛骂卫律说:“你本是汉朝大臣,不顾及恩德义理,背叛主上、离弃双亲,在异族那里投降做奴隶,我要见你干什么呢!况且单于信任你,让你决定别人的生死,而你却居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,自己(从旁)观看祸败。你明明知道我不会投降,想要两国互相攻打,匈奴的灾难,就要从我苏武开始了。”
第五段
①恐吓:杀虞常,降张胜,吓苏武。
②威逼:副有罪,当相坐;复举剑拟之。
“武不动”
“武不应”
“骂律”
——视死如归
——忠贞不二
—— 一身正气
苏武:自始至终都以强硬的姿态抵抗
卫
律
招
降
卫律:气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣
③利诱
分析第五段
思考:卫律是怎样一步步招降的?苏武是怎样应对的?
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃(zhān)毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝(dī),羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。
白:禀告,报告 幽:禁闭 绝不饮食:断绝饮食,不给他喝的、吃的 雨雪:下雪。雨:动词,下。啮:咬,嚼。旃:同“毡”,毛织的毡毯。北海:在匈奴北境,即现在俄罗斯内的贝加尔湖。羝:公羊。 乳:生子。别:分别隔离。他所:别的处所。
卫律知道苏武终究不可因威胁而屈服,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,关在大地窖里面,断绝供应,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴认为他是神,就把苏武流放到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才能被召回。同时分开他的随从官吏常惠等人,分别投放到另外的地方。
第六段
武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
廪食不至:公家发给的粮食不来。这是指匈奴断绝了苏武的粮食供应。去:同“弆(jǔ),收藏的意思。草实:野生果实。杖:执、拄。弋射:用绳系在箭上而射。网:动词,结网。纺缴:纺织系在箭尾的丝绳。檠:本是矫正弓弩的工具,这里用作动词,用檠矫正弓弩的意思。服匿:盛酒酪的瓦器。丁令:丁灵,匈奴族的一支。穷厄:陷于困境。穷:失意。厄:困窘。
苏武迁移到北海后,公家发给的粮食不来,只能掘野鼠,收草实来吃。他拄着汉廷的旄节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。苏武擅长结网纺制系在箭尾的丝绳,矫正弓弩,於靬王颇器重他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。王死后,他的部下也都迁离。这年冬天,丁令人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入困境。
第六段
幽武
置大窖中,绝不饮食
啮雪、咽毡毛
掘野鼠去草实而食之
肉体折磨
羝乳乃得归
别其官属常惠等
精神
折磨
以贫贱移其志(迫降):
形象:威武不屈的民族气节!爱国忠诚的民族英雄!
分析第六段
思考探究:苏武不投降,匈奴怎样折磨他?苏武怎样应对 体现了苏武怎样的品质?
不矛盾。引佩刀自刺是表示坚决不投降的决心,维护尊严;坚强地活下去是为了打消匈奴摧毁其肉体、征服其意志的念头,同样是在维护尊严。他活的前提与支柱依然是汉朝使者的身份,所以他“杖汉节牧羊,卧起操持”。
分析第六段
思考探究:苏武人匈奴之地遭遇变故曾两度欲引佩刀自刺,后来被困地窖,牧羊北海时却又千方百计要活下去。这前后不一的做法是否矛盾
初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐,因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?
求:访求久之:时间过了很久。之,助词,无实义。置酒设乐:备办酒席,安排歌舞。素厚:一向关系很好。
虚心欲相待:单于准备以礼相待。亡:同“无”。见:同“现”。
当初,苏武与李陵都是皇帝的侍从。苏武出使匈奴的第二年,李陵投降了,不敢访求苏武。时间一久,单于派遣李陵去北海边,替苏武备办酒宴安排歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我和你一向关系很好,所以派我来劝说您,单于准备以礼相待。你终究回不了汉朝,白白地在荒无人烟的地方受苦,您对汉朝的信义表现在哪里呢?
翻译第七、八段
前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时,太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此!
长君:大哥,苏武的哥哥苏嘉。奉车:奉车都尉,皇帝出行时的侍从,掌管皇帝的车马。辇:皇帝的车子。除:殿阶。孺卿:苏武的弟弟苏贤的字。祠:祀后土:相对皇天而言,指地神。宦骑:侍卫皇帝的骑马宦官。黄门驸马:宫中掌管车马的官。更嫁:改嫁女弟:妹妹
前些时候你的大哥苏嘉做奉车都尉,跟随皇上到雍城的棫阳宫,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子,折断了车辕,被指控为大不敬的罪,用剑自杀了,皇上只不过赐钱二百万用来下葬。你弟弟孺卿跟随皇上去祭祀河东土神,一个骑马的宦官和黄门驸马抢着上船,把黄门驸马推落河中淹死了。骑马的宦官逃走了。皇帝派孺卿去追捕,没有追到,他因害怕而服毒自杀了。我来的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵。你的妻子年纪还轻,听说已改嫁了,家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又过了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,你又何必久久地这样折磨自己
翻译第七、八段
陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系保宫,子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云。”
忽忽:恍惚 系保宫:关押在保宫。保宫汉代囚禁大臣及其眷属的处所。过:超过 亡常:没有定规。夷灭:消灭,这里指全家杀尽。尚复谁为乎:还又为谁(守节)呢?
我刚投降时,终日精神恍惚,几乎要发狂,痛心自己对不起汉廷,加上老母关押在保宫,你不想投降的心情,怎能超过当时的我呢!并且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有几十家,安危不可预料。你还打算为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!”
翻译第七、八段
武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,无所恨,愿勿复再言!”
亡功德:无功无德。位列将:官职升到列将。爵通侯:爵位封为通候。斧钺汤镬:泛指刑戮。诚甘乐之:的确心甘情愿。恨:遗憾。
苏武说:“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常希望为朝廷献出生命。现在得到牺牲自己以效忠国家的机会,即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,我也心甘情愿。大臣侍奉君王,就像儿子侍奉父亲,儿子为父亲而死,没有什么可遗憾的,希望你不要再说了!”
翻译第七、八段
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。”武曰:“自分已死久矣!”王必欲降武,请毕今日之驩,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟乎,义士!陵与卫律之罪上通于天。”因泣下霑衿,与武决去。
分:料想,断定 毕:尽 驩:通“欢” 效:献出 上通于天:意思是罪行严重,无以复加。通:达。霑衿:沾湿了衣襟。霑:同“沾”。衿:同“襟”。 决去:告别而去。决:同“诀”,辞别。
李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听一听我的话。”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!您一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢聚,让我死在你的面前!”李陵见苏武对朝廷如此忠诚,慨然长叹道:“啊,你真是一位义士!我李陵与卫律罪孽深重,无以复加!”于是眼泪直流,浸湿了衣襟,告别苏武而去。
翻译第七、八段
思考探究:李陵是怎样劝说苏武的?苏武是怎样反驳李陵的?
终不得归;
长兄苏嘉(长君),伏剑自刎
弟弟苏贤(孺卿),饮药而死
母亲已死,妻子改嫁,儿女生死未卜
自己投降的经历;
现在的皇帝不值得为他守节;
李陵
苏武
蒙受国家大恩,愿报恩;
从君臣关系看,也应如此;
分析第七、八段
思考
匈奴派卫律和李陵招降苏武,招降的情形和说辞有什么不同?从中可见他们是怎样的人?
先告知家人的不幸遭遇;再以切身体会诉说同感;
最后指出汉朝法令无常,“安危不可知”。
“当死,单于募降者赦罪”
“苏君今日降,明日复然”
卫律
威逼利诱
软硬兼施
气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣
动之以情晓之以理
为一己之私而叛国,懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦
逼降、诱降
李陵
劝降
分析第七、八段
匈奴派卫律和李陵招降苏武,招降的情形和说辞有什么不同?从中可见他们是怎样的人?
李陵和卫律不一样,他不是彻底的卖国之人。他对汉朝还有感情,对自己叛国的行为也深感羞愧,但他意志不够坚定,对国家不够忠诚,因为一己之私背叛祖国而投靠匈奴,而后又后悔不已,说明这个人物的懦弱和意志的不坚定。
分析第七、八段
昭帝即位,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言“天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在荒泽中。使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”
诡言:欺骗说 具:完全、详尽
陈道:陈述说明 上林:即上林苑,皇帝游猎时的场所。 如:依照,按照 让:责备。 谢:道歉,谢罪 实在:的确还活着。
汉昭帝登位,几年后,匈奴和汉达成和议。汉廷寻求苏武等人,匈奴撒谎说苏武已死。后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去,在夜晚见到了汉使,原原本本地述说了几年来在匈奴的情况。告诉汉使者要他对单于说:“天子在上林苑中射猎,射得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在北海。” 汉使者万分高兴,按照常惠所教的话来责备单于。单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。”
翻译第九、十段
单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。
以:通“已”,已经。
物故:死亡。
以:在……时候。
单于召集苏武及其随行人员,除了以前已经投降和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人。苏武在汉昭帝始元六年春回到长安。苏武被扣在匈奴共十九年,当初在壮年时出使,等到回来,胡须头发全都白了。
翻译第九、十段
崇高的民族气节、强烈的爱国意识、艰苦卓绝的斗争精神。对国家、民族的忠诚
信念与意志
感叹、敬佩之情溢于言表:一生大好时光都在煎熬中过去;坚守信念,维护了国家尊严,保持了民族气节。
欣慰之感也显而易见:历尽磨难,终于完成了使者的任务,荣归故里。
分析第九、十段
思考探究:苏武“留匈凡十九岁”,靠的是什么?“始以强壮出,及还,须发尽白”包含着作者怎样的感情?
分析文本
学习任务一:为苏武整理一份简略年表
姓名 表字 生卒年 前140年前 -前60年
父亲 苏建 有功封平陵侯,做过代郡太守
兄长 苏嘉 奉车都尉
弟弟 苏贤 侍从官
主要经历
姓名 表字 生卒年 前140年前 -前60年
父亲 苏建 有功封平陵侯,做过代郡太守
兄长 苏嘉 奉车都尉 从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎
弟弟 苏贤 侍从官 宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。
主要经历 少以父任,兄弟并为郎 以中郎将使持节送匈奴使留在汉者
会武等至匈奴 欲自杀——引佩刀自刺
卫律劝降 武不动——武骂律——武不应
乃幽武大窖中 武卧啮雪,与旃毛并咽之
乃徙武北海上无人处,使牧羝 掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落
李陵劝降 “愿勿复再言”、“请毕今日之欢,效死于前”
武以始元六年春至京师 须发尽白
详略得当
语言、细节描写
对比反衬
学习任务二:作者如何刻画苏武这个形象的?
1,课文在写人时,有详有略。本文主人公是谁?哪几个人物写得详细?哪些人物写得简略?
主人公
苏武
主要人物
张胜、卫律、李陵
次要人物
单于、汉使者……
详略得当
2,以上是人物安排上的详略处理,其实本文在叙事上也做到了详略得当。哪些事详写了?哪些事略写了?
卫律和李陵对苏武的劝降是最能表现苏武的气节的,所谓“真金不怕火炼”,面对威逼利诱,面对死亡威胁,多少所谓的英雄好汉都经受不住考验而变节投降,唯有苏武始终信念如磐石般坚定,宁死不屈,忠贞不渝。
详
苏武宁死不降(卫李劝降)、卧雪牧羊……
略
苏武为於革干王赏识及牛羊被盗……
作用:突出主题,苏武的崇高的民族气节、强烈的爱国意识、艰苦卓绝的斗争精神。
详略得当
3,本文关于苏武的语言和细节描写体现在什么地方?表现了苏武什么样的形象特征?
语言、细节描写
忠君爱国、威武不屈、贫贱不移、忠贞不渝、坚韧不拔……
如:将要受审讯时:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”
武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义……匈奴之祸从我始矣。”
语言描写
如:苏武自刺一节,被置于地坎温火之上,“蹈背出血,气绝复苏”,充满悲壮色彩。而周围人的反应是“卫律惊,自抱持武”“惠等哭,舆归营”“单于壮其节”。这一惊、一哭、一壮的细节描写充分衬托出苏武的铮铮铁骨及高尚情操。
细节描写
4,哪些人物对苏武性格起到了对比反衬的作用?试作简要分析。
对比反衬
在出使匈奴之初,
与副使张胜的对照。
三种对照:
在以情相劝之时,
与降将李陵的对照。
在威逼利诱之时,
与叛徒卫律的对照。
(1)哪些人物对苏武性格起到了对比反衬的作用?试作简要分析。
对比反衬
糊涂地帮助了缑王的谋反,事情败露后又经受不住考验,叛变投降。
清醒地认识到使节行为不当会引起两国纷争,欲以死息祸;面对匈奴的劝降始终保持着可贵的民族气节。
▲张胜投降
张胜的贪生怕死
苏武的大义凛然
(2)哪些人物对苏武性格起到了对比反衬的作用?试作简要分析。
对比反衬
卖国求荣,阴险狡诈,气焰嚣张,不可一世。
为国效命,忠贞不二,不卑不亢 一身正气,光明磊落。
▲苏武驳斥卫律
卫律的卖国求荣
苏武的高风亮节
(3)哪些人物对苏武性格起到了对比反衬的作用?试作简要分析。
对比反衬
为一己之私而叛国,懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦。
以国家的利益为先,忠贞不渝,坚韧不拔,无怨无悔。
▲劝归李陵
李陵的计较个人
苏武的忠君报国
事件 做法 分析 叙述技巧
因变被扣 欲自杀——引佩刀自刺 以求死来维护国节 集中的矛盾冲突
典型的事件选择
人物的对比反衬
丰富的细节描写
卫律逼降 武不动——武骂律——武不应 斥他不顾恩义,责他叛主背亲
幽置大窖 武卧啮雪,与旃毛并咽之 以求生展现不屈气节
苦守北海 掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落 忠于国家,艰难求生
李陵劝降 “愿勿复再言”、“请毕今日之欢,效死于前” 大义拒绝,以死明志
死要自由高尚,生要灿烂悲壮
小 结
在各种人物的对比反衬下,我们看到了一个丰满立体的苏武,他有清醒的外交意识,待人接物不卑不亢,面对威逼利诱坚贞不二,长达十九年守节的坚韧不拔。苏武的这些性格在那些或屈或降的人物的对比下,更加具有勾魂摄魄的人格魅力,千古流芳!
总 结
如何看待苏武的求死与求生?
选择 分析 总结
求死 作为外交使臣代表的苏武,一言一行都与国家形象休戚相关,一旦他站在匈奴的审判庭上,就意味着身后的大汉在赤裸裸地接受匈奴的审判,而对苏武来说,这是远比失去自己的生命更严重的后果,所以他决绝地选择以死来维护国节。在这之后,他数次拒绝匈奴劝降的首要原因,自然也是为了维护大汉的尊严。因而在苏武的自杀和拒降背后有着一套连贯的行为逻辑,即使命远重乎生命,为了国家利益他不惜竭股肱之力,效忠贞之节。 白居易“非其义,君子不轻其生;得其所,君子不爱其死”。不合义的要求,君子决不轻生;非死不可时,君子决不惜死。
求生 在衰草寒天之地,折磨苏武的不仅是恶劣的环境,更有刻骨的漫长孤独,也许一死了之,是比挣扎求生更合适的选择。可是对苏武而言,为国家而死是光荣的,但因为难以忍受痛苦而死却是屈辱的,命运要他在绝境中低头屈服,在死与降之间做选择,他就偏要高昂着头,以不屈的姿态在绝境中寻找出路,因而此时的积极“求生”实则是苏武向命运表达抗争的方式。 从择死到求生,是苏武对自我生命价值的探索与超越,死要自由高尚,生要灿烂悲壮,这是苏武对自己灵魂的忠诚,而忠于自己,总不应该沦落到愚忠的境地。
学习任务三:什么是忠诚?忠诚是忠诚于国家、人民,而非忠诚于君主。换句话说,就是要忠诚于明君(因为明君善治国),而非昏君。而那些不分黑白、一味盲目服从君主、为君主做无谓牺牲的行为,我们称之为“愚忠”。那么你认为苏武的忠诚是愚忠吗?
【观点一】苏武的忠诚里有一些愚忠的成分。比如:李陵劝降时曾经提到苏武的两个兄弟尽心为国却枉死,但苏武却一味坚持汉武帝对他们父子有莫大的提拔之恩,因此愿意为皇帝肝脑涂地。皇帝的知遇之恩固然应该感激报答,但兄弟的枉死也不应该回避,皇帝的恩情不能抵消对其亲人的伤害之过,该报的恩要报,该争取的权利也要争取。这就是我们现在所说的权利与义务的问题。
【观点二】如果我们从国家利益的角度看,苏武的忠诚不能说是愚忠。他忠诚的对象是国家,是人民。身为汉使,当被卷入匈奴的政变时,他首先想到的是自己的汉使身份,不能引起汉匈两方的不必要的误会和纷争,他甚至愿意以性命来平息祸端。他是把国家的和平、利益放在第一位的。
概括苏武的性格特征
忠君爱国
大义凛然
威武不屈
贫贱不移
矢志不渝
坚韧不拔
……
李陵:“今足下还归,扬名于匈奴,功显于汉室,虽古竹帛所载,丹青所画,何以过子卿!”
班固:孔子曰:“志士仁人,有杀生以成仁,无求生以害仁,使于四方,不辱君命,”苏武有之矣。
李白:“苏武在匈奴,十年持汉节。白雁上林飞,空传一书札。牧羊边地苦,落日归心绝。渴饮月窟冰,饥餐天上雪。东还沙塞远,北怆河梁别。泣把李陵衣,相看泪成血。”
温庭筠:苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。
《苏武牧羊》歌词:苏武留胡节不辱, 雪地与冰天,穷困十九年, 渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边,心存汉社稷,旄落犹未还, 历尽难中难,心比铁石坚, 时听塞上,笳声入耳痛心酸。 转眼北风吹,群雁汉关飞,白发娘盼儿归,红妆守空帏, 更同入梦,两地谁梦谁?宁海枯石烂,大节定不亏,欲使匈奴,惊心碎胆,常服汉德威。
名家点评
李陵的“辩护”
●吾为汉将步卒五千人横行匈奴,以亡救而败,何负于汉而诛吾家?(《李广苏建传》)
●且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭,垂饵虎口,横挑强胡,仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过当。(司马迁《报任安书》)
●身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉。事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣。(司马迁《报任安书》)陵败处去塞百余里,边塞以闻。上欲陵死战,召陵母及妇,使相者视之,无死丧色。后闻陵降,上怒甚……上闻,于是族陵家,母弟妻子皆伏诛。(《李广苏建传》)
汉厚诛陵以不死,薄赏子以守节,欲使远听之臣望风驰命,此实难矣。(李陵《答苏武书》)
闻子之归,赐不过二百万位不过典属国,无尺土之封,加子之勤。而妨功害能之臣尽为万户侯;亲戚贪佞之类,悉为廊庙宰。((李陵《答苏武书》)
苏武是个忠君爱国的理想化的人物,他不顾个人安危,不顾家庭遭遇,对国家无所求,始终把使命和国家利益放在第一位,他对国家的忠诚是无条件的。
李陵则顾及个人的生死,哀痛家人的遭遇,不满汉武帝的寡恩,他对国家的忠诚是有条件的。
《汉书》既在篇末有直接点评,又通过叙事暗寓褒贬,用人物评论、侧面烘托等手法表达了对苏武的敬佩与赞美。作者聚焦李陵的写法,从艺术上讲,丰满了苏武的形象;从思想上讲,又显示了国家大义与个体情感之间的调和倾向,避免了过于极端的立场。
班固的修史观
有别于《史记》、《左传》等史传文学,《汉书》特别着重叙写了忠臣与奸臣这类人物形象的故事。班固有意让正与邪、善与恶、真实与虚伪等人性的对立面同时出现在《汉书》的舞台上,而“显善昭恶,劝戒后人”的教化之志则藏于幕布背后,默默指引着台上的表演。在叙事的剪裁上,班固也会选取能够贴合正统意识的历史材料。例如,在写《苏武传》时,班固着重截取了苏武漫长人生之中三件与国家相关的经典片段,以突出苏武忠君爱国、不屈不挠的正义形象。
班固的修史观
尽管尊儒宣汉是《汉书》思想的主要底色,但我们不能把班固矮化为一位只懂得无条件拥护封建等级伦理秩序的老古板。作为一名史官,班固思想上会有意识或下意识地向汉代正统观念靠拢;但作为史家,班固也绝没有放弃秉笔直书的实录精神。在《汉书》尊儒宣汉的主旋律之下,沉淀着的是他冷静、客观的个人思考。譬如《苏武传》中,班固在代表绝对邪恶的卫律和绝对忠义的苏武之间还突出叙写了灰色人物李陵,从最终的人生选择来看,李陵的气节虽不如苏武,但他也并不似卫律这等厚颜无耻之辈,客观而言,李陵的投降确乎是绝境之中的无奈之举。因而在描绘这个人物时,班固的笔触相对温和而非犀利,并借劝降苏武之事给予了他诉说自己苦衷的机会,对人物的描写做到了客观、中肯。此外,班固还借李陵之口如实地叙述了武帝“春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家”的事实,这说明班固对于刘家政权也并非一味拥护,他歌颂汉朝的功业,但也不愿隐瞒汉朝的错误。
班固的修史观
仿照“感动中国”颁奖词的形式,为苏武写一段颁奖词。
19年的孤独,凝聚成一腔热血,抛撒在大汉的土地上。面对敌人的诱惑和折磨,他宁死不屈。宁愿自己一个人独守一片山河,也决不背那叛国的千古骂名!他,不会舞刀弄剑,
他不会杀敌立功,可他依然是大汉朝的英雄!壮哉,苏武 !
面对“拥众数万,马畜弥山,富贵如此”的诱惑,他心志不乱;面对“绝不饮食”的苦难的磨砺,他十九年如一日地“杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落”。他就是苏武,这是一种坚持,这坚持叫力量,这力量叫精神!这更是一种气节!宁折不弯!我们的民族自古便有这样“宁为玉碎,不为瓦全”的仁人志士,共同凝聚为一座精神的长城,护卫起我们民族的一片天。
呼呼的北风,诉说着他的忠贞;漫天的雪花,显示了他的坚韧。他在冰天雪地中,苦忍十九年,旄节脱落,心如磐石。他用睿智,铭记下对大汉忠贞不渝的信念;他用勇气,忘却了单于荣华富贵的引诱。在浮华与坚守之间,苏武用不屈的傲骨做出了诠释,他用那脱落的旄节,书写了一首可歌可泣的爱国主义诗歌。苏武,永远的苏武。
他虽然没有显赫的地位,却有对祖国的忠贞;他虽然没有超人的谋略,却有磐石般的信念。十九年坚守,忍辱负重,终归汉;十九载磨难,旄节落尽,始得还。一个朝代乃至一个民族都被他感动,英雄的气节,不朽的丰碑。苏武,一个真的猛士。
狂风呼呼地掠过那昏黄的大地,刮起阵阵迷人眼的黄沙。风,在使劲地吹,吹白了你那一头的乌发;烈日,如火般猛烈地烤,晒出了你那沧桑的容颜。环境的艰苦冷却不了你炽热久久的爱国心。生活的窘困摧不垮你坚定的持节魂。为国持节的信念给你快要干涸的心灵送上源源不断的活水,用水的灵动与纯洁润洗你高尚的灵魂。有一曲响亮激昂的勇士歌在那头颅上方回荡萦绕,让你更加坚信,投降为富只是苟且偷生,为国守节才能体现真人生。就是你那颗热情的爱国心温暖了多少文人志士,使这股爱国情仍可延续乃至腾飞。就是你那为持节啮雪咽毛又何妨的坚强意气,为在孤独寂寞中的我们点亮一盏明灯,让我们相信,无论前方是万丈深渊还是荆棘满地,只要我们坚持为理想而战,就终会凯旋。风在继续吹,而你的持节的信念却如一座坚塔,稳固地伫立在风雨中。苏武,我终于读懂了你。
谢谢大家!