高中语文统编版选择性必修中册10《苏武传》(共67张ppt)

文档属性

名称 高中语文统编版选择性必修中册10《苏武传》(共67张ppt)
格式 zip
文件大小 1.0MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2022-11-18 10:55:09

图片预览

文档简介

(共67张PPT)
苏武传
班固《汉书》
   两千多年来,苏武崇高的气节,成为中国伦理人格的榜样,成为一种民族文化的心理要素。
导入
目标揽胜:
1. 了解班固以及《汉书》的相关知识;
2.积累文言常见的字词和句式,培养归纳整理字词的能力和习惯;
3.探究学习,分析本文塑造人物形象的技巧和方法;
4. 学习苏武的民族气节,弘扬爱国主题。
 
班固
字孟坚,扶风安陵(今陕西咸阳东北)人,东汉著名史学家,文学家.
少年时就能作文诵诗赋,长大后博览群书.和帝永元元年(89)初,班固随大将军窦宪出征匈奴,为中护军.后来, 班固因窦宪专权受到株连,死于狱中.
了解作者
家庭 父亲: 班彪
弟弟: 班超(投笔从戎)
妹妹: 班昭(续写《汉书》)
作品 史书: 《汉书》
辞赋: 《两都赋》
诗: 《咏史诗》
《汉书》(《前汉书》)
作者---东汉班固撰写,班固去世后,由其妹班昭和同乡马续完成.
性质---《汉书》是我国第一部纪传体断代史,是古代传记文学名著.其中还收录了西汉大量的辞赋和散文,有总集的性质.
内容---记录了汉高祖元年(前206)至王莽新地皇四年(23)共230年的历史,共100篇,分为十二帝纪,八表,十志,七十列传.
知晓作品
知识回顾:史书形式
编年体:按年月日有次序地记载史事的史书
例:《春秋》(孔子)----最早的编年体史书
《左传》(左丘明)
《资治通鉴》(司马光)
国别体:以国家为编排顺序记载史事的史书
例:《国语》----第一部国别体史书
《战国策》(刘向编订)
纪传体:以为人物立传记的方式记叙史实的史书
例:《史记》(司马迁)----第一部纪传体通史
《汉书》(班固)----第一部纪传体断代史
《后汉书》(范晔)----纪传体断代史
《史记》:本纪 世家 列传 表 书
纪传体
《汉书》:本纪 列传 表 志
断代史:以朝代为断限的史书,只记录某一时期或某一朝代的历史。
通史:连贯地记叙各个时代的史实,与断代体史正好相反。《史记》记载了上自传说中的黄帝,下至汉武帝时代,历时三千多年的史实。
匈奴的起源和族属问题一直存在较大的争议。学者认为,商朝时的鬼方、混夷,周朝时的猃狁(xiǎn yǔn) ,春秋时的戎、狄,战国时的胡,都是后世所谓的匈奴。控制着从里海到长城的广大地域,包括今蒙古国、俄罗斯的西伯利亚、中亚北部、中国东北等地区。
自西周起,戎族开始威胁中原王朝,周幽王烽火戏诸侯后,犬戎部落入侵,迫使平王东迁。
秦始皇统一中国后,命蒙恬北击匈奴,收河套,“却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马”。(《过秦论》)。
真正与匈奴进行大规模战斗是在汉朝。
背景简介
汉初前201年,韩王刘信投降匈奴。次年,刘邦亲率大军征讨,在白登(今山西大同东北)被匈奴冒顿单于30余万骑兵围困七昼夜。后用计逃脱,之后开始与匈奴和亲。其后的文、景诸帝也是沿用和亲政策以休养生息。到汉武帝时,汉朝从战略防御转为战略进攻。前127年,派卫青占领河套地区,前121年派霍去病夺取富庶的河西走廊,前119年卫、霍分东西两路进攻漠北。
前33年呼韩邪单于娶王昭君,与汉修好。
195年,南匈奴参与了中原混战,东汉蔡邕之女蔡文姬被掳掠去匈奴。202年,南匈奴首领归附汉丞相曹操,蔡文姬归汉。曹操将南匈奴分成五部。
重点字词
栘中
厩监 
且鞮
单于 
缑王
遗单于
昆邪王
浞野候
阏氏


重负国
秩訾

北阙



给其衣食
jiù
Jū dī
Chán yú
gōu
wèi
Hún yé
zhuó
Yān zhī

zhòng
zhì zī
yūn
què
jiào
niè
zhān

重点字词
於靬











斧钺
汤镬
天雨雪
马畜


更嫁

wū jiān
zhān


lǐn
máo

zhuó
qíng

niǎn

yuè
huò

chù
huān同“欢”
kuì
gēng
Zhān同“沾”
朗读课文,理顺思路
(一)缘由:奉命出使匈奴,以通和好(1)
(二)遭遇:
(1)虞常谋反,牵涉苏武(2—3)
(2)卫律逼降,苏武不屈(4—5)
(3)流放北海,杖节牧羊(6)
(4)李陵劝降,完全失败(7—8)
(三)结局:历尽磨难,终归汉朝(9—10)
武,字子卿。少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”尽归汉使路充国等。
第 一 段
因为
渐渐升迁
屡次
十余人
用来作为抵押
初立为王
长辈

被任用
让……回
并:都
为:做
第一段翻译
苏武字子卿,年轻时凭着父亲的职位,兄弟都做了皇帝的侍从官。渐渐升到栘中厩监。
当时汉朝廷接连讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使者郭吉、路充国等前后十余人。匈奴使者前来,汉朝庭也扣留他们作为抵押。
天汉元年,且鞮侯初立为单于,害怕受到汉朝袭击,于是说:“汉天子,是我的长辈啊。”全部送还了汉廷使节路充国等人。
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱。既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。
第 一 段
出使
使者
赞许
以…的身份
趁机
一同(前往)
备办财物
更加倨傲

临时委任的使臣属官
招募
……之后
侦察兵
第一段翻译
汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,趁机送给单于很丰厚的礼物,答谢他的好意。 苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员一百多人一同前往。到了匈奴那里后,备办了一些财物赠给单于。单于更加傲慢,不是汉所期望的那样。
第一段重点词句
1、武,字子卿,少以父任
2、汉天子我丈人行也
3、尽归汉使路充国等
4、乃遣武以中郎将使持节
送匈奴使留在汉者。
5、置币遗单于
6、百余人俱
7、单于益骄,非汉所望也
介词,表原因
对男子长辈的尊称
使动用法,使·····归
以·····身份
赠送
判断句
定语后置
省略句
判断句
方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中,及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏归汉。
第 二 段
都是动词,打发派送
适逢
投降汉朝
陷没
暗地里一起
以及,还有
省略句,状后
判断句
(于)
动+者,
……的人
所+动
第二段翻译
  汉正要打发派送苏武等人,适逢缑王与长水人虞常等人在匈奴谋反。缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯没在匈奴,还有卫律带领的那些投降匈奴的人,暗中一起策划劫持单于的母亲阏氏归汉。
会武等至匈奴。虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之,吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。
第 二 段
平时
相识,有交情
私自拜访
痛恨
希望得到

适逢,正好碰上
虞常
财物(古今异义)
汉天子,皇帝
第二段翻译
正好苏武等人出使到匈奴,虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交情,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很痛恨卫律,我虞常能为汉朝埋伏弩弓射死他。我的母亲与弟弟都在汉,希望受到汉天子的照顾。”张胜许诺了他,把财物送给了虞常。
第二段重点词句
1、会缑王与长水虞常等
谋反匈奴中
2、所将降者
3、以货物与常
4、私候胜曰
5、缑王者,昆邪王姊子也。
刚好,恰逢

财物,古今异义
带领的投降的人
状语后置句
省略句,“谋反”后省“于”
拜访
判断句
后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语武。
第 三 段
只有
准备动手
[在夜里]跑出来
与(之)
被活捉
审理这个案件
n.谈话
被揭露
把情况告诉,v.
他们

第三段翻译
一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人准备起事,他们中一人夜晚逃走,告发了这件事。单于子弟派兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉。 单于派卫律审理这个案件。张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把情况告诉了苏武。
武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国!”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”
第 三 段
牵连到
被侵犯、被侮辱
更加
招供
假如
“以何”用什么
使动用法,
让…投降
介词宾语前置

对不起
众多
“见”表被动,被动句
第三段翻译
苏武说:“事情已经这样了,这事一定会牵连到我们。受到侮辱才死,更加对不起国家!”想要自杀。张胜、常惠一起制止他。虞常果然供出了张胜。单于大怒,召集许多贵族前来商议,想要杀掉汉使者。左伊秩訾说:“假如谋杀单于,又用什么更严酷的刑法呢?应当都使他们投降。”
简述缑王、虞常谋反的经过。
勾结卫律的部属
私候张胜,得到张胜的支持
趁单于出猎准备起事
被人告发,起事失败
第2—3段
单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生何面目以归汉?”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其上,蹈其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。
第 四 段
受审讯
即使活着
介宾倒置
抱住扶好


抬,扛
意动,认为…壮
逮捕监禁
拔出、拿出
使…覆

踩踏
问候

第四段翻译
单于派卫律召唤苏武来受审讯。苏武对常惠说:“失去了节操,辱没了使命 ,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!”拔出佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住苏武,派人骑马跑去召唤医生。医生在地上挖一个坑,放进无焰的火,使苏武背朝上卧在坑上,踩他的背来使其出血。苏武气本来已经断了,半天才又能呼吸。常惠等人哭了,把苏武抬回营帐。单于钦佩苏武的节操,早晚派人问候苏武,把张胜逮捕监禁起来。
从苏武“引佩刀自刺”的行为中可以看出苏武什么品质?
第4段
武益愈。单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死;单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动
第 五 段
渐渐痊愈
通知
会同判定…的罪
使…投降

判处
连坐罪
“谓何”,说什么
模拟,做……样子

…的人
判处
第五段翻译
苏武渐渐痊愈。单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁这个时候使苏武投降。用剑斩杀虞常后,卫律说:“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处死罪。单于招募投降的人,赦免他们的罪。”举剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:“副使有罪,判处你连坐罪。”苏武说:“我本来就没有参予谋划,又不是他的亲属,说什么连坐?”卫律又举剑做样子要杀苏武,苏武一动不动。
律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之?”武不应。
第 五 段
背叛

白白地

使动,使…滋润肥美
幸运地
也会这样
第五段翻译
卫律说:“苏君!我卫律以前背弃汉廷,归顺匈奴,幸而受到单于的大恩,赐我爵号称王;拥有数万手下、马和其他牲畜满山,如此富贵!苏君你今日投降,明日也会这样。白白地用身体给草地做肥料,谁又知道你呢!”苏武不理睬。
律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣!”
第 五 段
通过
做,结交为
哪,怎么

同“叛”,背叛

状语后置
语气词
决定,判定
使…斗

第五段翻译
卫律说:“你通过我的关系投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后即使再想见我,怎么能得到机会呢?” 苏武痛骂卫律说:“你为人君之臣,人父之子,不顾君父恩义,背叛主上、抛弃亲人,在蛮夷之地做投降的奴隶,我为什么要见你呢!况且单于信任你,让你决定别人的死活,你却居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,自己幸灾乐祸,你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。匈奴灭亡的灾祸,将从我开始了!”
第五段
1、卫律是怎样劝降苏武的?
威逼:“当死,单于募降者赦罪”
软硬
兼施
利诱:“苏君今日降,明日复然”
2、拟一个小标题概括本段段意。
卫律逼降,苏武不屈
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。
第 六 段
告诉,报告
禁闭
名作动,下
咬,嚼
同“毡”
把……当作
流放
公羊
名作动,生子
分别隔离
同“弆”jǔ,收藏

…之后
第六段翻译
卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,断绝供应,不给他喝的、吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下去,几日不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。分开他的随从官吏常惠等人,分别投放到别的地方。苏武迁移到北海后,公家发给的粮食不来,(只能)掘野鼠,收野生果实来吃。
杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
第 六 段
名作动,拄着
拿着
过了
打猎
名作动,结网
名作动,矫正
供给

陷于困境

丁灵
第六段翻译
他拄着汉廷的节旄牧羊,睡觉、起来都拿着,节上的牦牛尾毛全部脱落。一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。苏武会结网纺制丝绳,矫正弓弩,於靬王颇器重他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。於靬王死后,他的部下迁移离开。这年冬天,丁令人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入穷困。
第6段
1、苏武不愿意投降,匈奴是怎样对待他的?
(1)肉体折磨:“幽武”、“置大窖中,绝不饮食”、“啮雪,咽毡毛”、“掘野鼠去草实而食之”等。
(2)精神折磨:“羝乳乃得归”、“别其官属常惠等”等。
2、拟一个小标题概括这段意思。
流放北海牧羊
1、他自杀的原因是什么?(找原文)
事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。”
“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”
初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?
第 七 段
第二年
访求
趁机
一向关系很好
劝说
尊称,你
受苦
同“无”
哪里
同“现”表现
状语后置
出使
音节助词,不译
宾语前置
第七段翻译
当初,苏武与李陵都做皇帝的侍从。苏武出使匈奴,第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。过了很久,单于派遣李陵去北海,为苏武备办酒宴安排歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你一向关系很好,所以派我来劝说足下,愿谦诚地对待你。你终究不能回归汉朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,信义何处显现呢?
前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。
第 七 段
殿阶
被弹劾
跟随
上船
逃跑
追捕
表修饰
去世
妻子
改嫁
皇帝的车子

祭祀
省略句,状语后置

第七段翻译
以前你的大哥做奉车都尉,跟随皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子,折断了车辕,被定为大不敬的罪,用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬。你弟弟孺卿跟随皇上祭祀河东土神,骑着马的宦官与黄门驸马抢着上船,把黄门驸马推下去掉到河中淹死了。骑着马的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自杀。我来的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵。你的夫人年纪轻,听说已改嫁了。
独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉;加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知。
第 七 段
妹妹
何必久久的
精神恍惚
痛恨自己
超过
年纪
被消灭,全家杀尽
刚刚
同“无”
同“无”
使……受苦
第八段翻译
家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又十多年了,生死不知。人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己!我刚投降时,精神恍惚,好像要发狂,自己痛心对不起汉廷,加上老母关押在保宫,你不想投降的心情,怎能超过当时我李陵呢!并且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有十几家,安危不可预料。
子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡所恨,愿无复再言。”
第 七 段

宾语前置
希望

栽培,提拔
被动句
成为亲近之臣
牺牲自己报效朝廷
侍奉
即使
的确
同“无”
第八段翻译
你还打算为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!” 苏武说:“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常希望为朝庭献出生命。现在得到牺牲生命自己奉献的机会,即使遭受斧钺和汤镬的极刑,的确甘心乐意。大臣侍奉君王,就像儿子侍奉父亲,儿子为父亲而死,没有遗憾的,希望你不要再说了!”
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。”武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之驩,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼!义士!陵与卫律之罪[上]通于天!”因泣下霑衿,与武决去。
第 八 段
听一听
料想,断定
尽,结束
通“欢”,欢聚
献出
状语后置
感叹
同“沾襟”,沾湿了衣襟
同“诀”,辞别
第八段翻译
李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听从我的话。”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!单于一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢聚,让我在你的面前死!”李陵见苏武对朝廷如此真诚,慨然长叹道:“啊,义士!我李陵与卫律的罪恶,上能达天!”于是眼泪直流,浸湿了衣襟,告别苏武离开。
第7、8段:
1、李陵是怎样劝说苏武的?
(1)终不得归;(2)家人不幸遭遇:
①长兄苏嘉(长君),伏剑自刎
②弟弟苏贤(孺卿),饮药而死
③母亲已死,妻子改嫁,儿女生死未卜
(3)自己投降的经历;(4)现在的皇帝不值得为他守节
2、苏武是怎样反驳李陵的?
(1)蒙受国家大恩,愿报恩;
(2)从君臣关系看,也应如此。
3、拟一个小标题概括这两段段意。 李陵劝降失败
以情动人,肺腑之言
昭帝即位。数年,匈奴与汉和亲。汉求武等。匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴。常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言:“天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。”使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”
第 九 段
欺骗说
同他一起去(省略句)
详细
陈述说明
(于)
省略句、状后
依照,按照
责备
看,环顾
确实活着
道歉
寻求


第九段翻译
  汉昭帝登位,几年后,匈奴与汉朝和亲。汉廷寻求苏武等人,匈奴撒谎说苏武已死。后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去,在夜晚见到了汉使,自己详细地述说了几年来的情况。告诉汉使者要他对单于说:“天子在上林苑中射猎,射得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在北海。”汉使者万分高兴,按照常惠所教的话责问单于。单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。”
单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。
第 十 段
召集
随行官员
死亡
总共,一共
相当于“于”,在
被扣留
当初
出使
相当于“于”,在
总共,一共

同“已”
等到
第十段翻译
单于召集苏武的随行人员,除了以前已经投降和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人。苏武在始元六年春回到京师。苏武被扣留在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了。
1苏武“留匈凡十九岁”,靠的是什么?
崇高的民族气节、强烈的爱国意识、艰苦卓绝的斗争精神。
信念与意志
忠诚,对国家、民族的忠诚
2“始以强壮出,及还,须发尽白”包含着作者怎样的感情?
(1)感叹、敬佩之情溢于言表:一生大好时光都在煎熬中过去;坚守信念,维护了国家尊严,保持了民族气节。
(2)欣慰之感也显而易见:历尽磨难,终于完成了使者的任务,荣归故里。
《苏武传》集中写了苏武出使匈奴被扣留期间
的事迹,颂扬了他在敌人面前富贵不能淫,贫
贱不能移,威武不能屈,饥寒压不倒,私情无
所动的浩然正气,充分肯定了他坚毅忠贞、大
义凛然、视死如归的民族气节。
主题:
苏武出使匈奴,被扣幽禁。在他周围有单于、卫律、张胜、李凌。而冰天雪地廪食不至的北海牧羊,苏武更是被置之死地。这些典型的环境描写,把苏武这个人物推到了矛盾斗争的风口浪尖上,让人物性格得以淋漓尽致的展示。作者又通过一些细节描写,充分表现出苏武不屈的民族气节。
例:武不动 不应 骂
杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落
1.以典型环境和细节描写表现人物。
写作手法
(1)张胜
苏武
(2)卫律
苏武
(3)李陵
苏武
糊涂地帮助了缑王谋反,事情败露后又经受不
住考验,叛变投降。
清醒地认识到使节行为不当会引起两国纷争,欲以死
息祸;面对匈奴的劝降始终保持着可贵的民族气节。
卖国求荣,阴险狡诈,气焰嚣张,不可一世
为国效命,忠贞不二,不卑不亢 一身正气,光明磊落
为一己之私而叛国,懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦
以国家的利益为先,忠贞不渝,坚韧不拔,无怨无悔
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈
小结:三个叛徒,与苏武形成鲜明对比。他们都在匈奴的威势面前丧失了民族气节,唯独苏武大义凛然,为了民族尊严和汉王朝的利益,宁死不屈。作者为我们塑造了一个风满的、动人的、高大的民族英雄形象。
2、对比中凸现人物性格
再见