第23课《出师表》课件(共49张PPT)

文档属性

名称 第23课《出师表》课件(共49张PPT)
格式 zip
文件大小 2.7MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2022-12-20 17:41:19

图片预览

内容文字预览

(共49张PPT)
众所周知,诸葛亮是一代贤相,他凭借出众的军事才能帮助刘备开创了蜀汉大业。然而,诸葛亮的文采同样令人倾倒。他撰写的《出师表》是汉末的一流杰作,文章质朴诚挚,志尽文畅。陆游评价其“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”文天祥说:“或为出师表,鬼神泣壮烈”。我们今天就来学习这篇杰作。
导入新课
出师表
------诸葛亮
学习目标



反复诵读课文,领会文章大意,并积累文言词语;
感受“寓情于议”和“寓情于叙”的写作手法;
继承“鞠躬尽瘁,死而后已”的精神,感受作者崇高的人格美。
文题剖析
出师表
即为兴兵讨伐之意,诸葛亮决定北上伐魏,临行前上表给后主刘禅(shàn)。
古代奏议的一种,用于臣下向君主陈说对某事的看法、请求和建议等。
作于后主建兴五年(227)。
文体知识
我们学过的古代文体:
1.记:写景、叙事、抒发作者的感情。
《桃花源记》《小石潭记》《醉翁亭记》《岳阳楼记》
2.铭:刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字。
《陋室铭》
3.序:赠序是临别赠言性质的文体,内容多为勉励称许之词。
《送东阳马生序》
4.说:叙事、议论,为了说明一个道理的一种文体。
《马说》《爱莲说》《捕蛇者说》
文体知识
关于“表”
“表”是中国古代向帝王上书陈情言事的一种特殊文体,是封建社会臣下对皇帝有所陈述、请求、建议时用的一种文体。在古代,臣子写给君王的呈文有各种不同的名称,战国时统称为“书”,如乐毅《报燕惠王书》、李斯《谏逐客书》,“书”是书信、意见书的总称。到了汉代,这类文字被分为四个小类,即章、奏、表、议。刘勰xié在《文心雕龙·章表》里说:“章以谢恩,奏以按劾[hé],表以陈情,议以执异。”可见,表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望。统观众多表文,尽管具体内容不同,但都离不开抒情手法的运用,因此,“动之以情”也可以说是这种文体的基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头要说“臣某言”,结尾常有“臣某常诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。
作者简介
诸葛亮(181-234),字孔明,三国时期蜀汉名相,中国历史上著名的政治家、军事家、文学家、发明家。诸葛亮在世时被封为“武乡侯”,逝后谥为“忠武侯”,所以被称为“武侯”“诸葛武侯”,此外因其早年在南阳宛城西卧龙岗(亦称隆中)隐居和躬耕,也称“南阳卧龙”或“南阳伏龙”。
代表作有《前出师表》《后出师表》《诫子书》等。相传他发明了木牛流马、孔明灯、连弩等。通天文,晓地理,有着胸怀坦荡的大智慧。诸葛亮在后世受到极大的尊崇,成为后世忠臣的楷模,智慧的化身。成都有武侯祠,杜甫作千古名篇《蜀相》赞扬诸葛亮。
作者简介
诸葛亮年谱
1岁:诸葛亮诞生于琅邪阳都(今山东沂南县)。
15岁:诸葛亮和弟弟妹妹移居隆中。
27岁:刘备三顾茅庐,诸葛亮对刘备陈说三分 天下之计,即著名的“隆中对”。旋即出山辅助刘备。
28岁:诸葛亮说服孙权与刘备结盟,参与赤壁之战获胜。
41岁:刘备登基,建立蜀国。诸葛亮任丞相。
43岁:刘备白帝城托孤诸葛亮。刘禅封诸葛亮为武乡侯,领益州牧。
45岁:诸葛亮率军南征,稳定南部四郡。
54岁:诸葛亮于再次北伐中病故于五丈原。
46岁:诸葛亮准备兴师讨魏。
47岁:诸葛亮向后主刘禅呈交《出师表》进行北伐。
48岁:北伐街亭失守,诸葛亮挥泪斩马谡sù,自贬为右将军,行丞相事。
49岁:诸葛亮再次北伐夺取武都、阴平,恢复丞相职位。蜀建兴8年。
51岁:诸葛亮北伐,破司马仲达,大败魏将张合。
50岁:诸葛亮再次北伐。
鞠躬尽瘁
死而后已
作者简介
一副对联浓缩了诸葛丞相一生的文治武功
上联:收二川,排八阵,六出七擒,五丈原前,点四十九盏明灯,一心只为酬三顾。
诸葛亮收复的蜀国两处根据地:东川、西川
摆设八卦阵
六出:六出祁山
七擒:七擒孟获
三顾:三顾茅庐
下联:取西蜀,定南蛮,东和北拒,中军帐里,变金木土爻神卦,水面偏能用火攻。
东和:东和东吴
北拒:北拒曹魏
酬三顾:报答刘备三顾茅庐的知遇之恩
赤壁之战
作品简介
作者简介
罗贯中(约1330年-约1400年),名本,字贯中,号湖海散人,元末明初小说家。
作品介绍
《三国演义》是第一部章回小说,全名为《三国志通俗演义》,描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,诉说了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。反映了三国时代各类社会斗争与矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一群叱咤风云的三国英雄人物。
相关背景
诸葛亮是蜀汉丞相,在刘备死后,辅佐庸碌无能的后主刘禅,力图振兴蜀汉,完成统一全国的大业。建兴三年,诸葛亮率军南征,七擒孟获,抚定西南少数民族地区;建兴五年,诸葛亮率军驻汉中,准备北上伐魏,夺取中原。但后主刘禅却昏庸无能,听信奸佞,成了北伐的后顾之忧。诸葛亮在出师前写下这篇文章,以恳切的言辞劝说后主广开言路,严明赏罚,亲贤远佞,以修明政治,完成“兴复汉室”的大业。文章也表达了诸葛亮报答先主知遇之恩的真挚感情和“北定中原”的决心。
整体感知,读准字音
崩殂( )

恢弘( )
hóng
以塞( )

驽钝( )

妄自菲薄( )
( )
陟罚臧否( )( )( )
zhì
郭攸之( )
费祎( )
夙夜忧叹( )
咨诹( )
zōu
以遗陛下
( )
斟酌损益
( )
裨补阙漏( )( )
zhēn
zhuó
fěi

zāng


quē
yōu


wèi
整体感知,初读课文
出师表
诸葛亮
   先帝创业为半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
整体感知,初读课文
出师表
诸葛亮
  臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
先帝创业为半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。如今天下分成三国,(我)益州地区人力疲惫,民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时候。
译 文
指三国时期蜀汉的创建者刘备,221—223年在位。
指帝王之死。
时候。
借助注释,疏通文意
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
但是,朝廷上侍奉守卫的臣子不敢稍有懈怠,疆场上忠诚有志的将士舍身忘死地作战,这都是追念先帝的特殊的礼遇,想报答给陛下的缘故。
译 文
朝廷。
这里指疆场。
追念。
特殊的礼遇。
借助注释,疏通文意
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
陛下确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬志士们的勇气,不应随意地看轻自己,说话不恰当,从而堵了忠诚进谏的道路。
译 文
扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见。
发扬光大。
发扬,扩展。
随意地看轻自己。
说话不恰当。引喻,称引、譬喻。失义,不合道理。
借助注释,疏通文意
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
皇宫和丞相府中,本都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评。不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。
译 文
指皇宫和丞相府中。
晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。陟,提拔、晋升。臧否,赞扬和批评。异同,这里指不同。
借助注释,疏通文意
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
如果有做奸邪事情,触犯科条,或尽忠心做善事的,应该一律交给负责专职的官员加以惩办或奖赏,以显示陛下公平清明的治理,切不应私心偏袒,使宫内和丞相府的赏罚标准不同。
译 文
做奸邪事情,触犯科条。
负责专职的官员。
罚。
公平清明的治理。
宫内和丞相府的赏罚标准不同。
借助注释,疏通文意
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等,这都是些忠良诚实、志向和思虑忠诚纯正的人,因而先帝才选拔留下(他们)来辅佐陛下。
译 文
郭攸之、费祎是侍中,董允是黄门侍郎。侍中、侍郎都是官名。
忠良诚实的人。
志向和思虑忠诚纯正。
选拔。
借助注释,疏通文意
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
我认为宫内的事情,事无论大小,都要询问他们的意见,然后去施行,一定能够弥补缺失疏漏,有启发和帮助。
译 文
我,谦称。
询问。
弥补缺失疏漏。
这里指有启发和帮助。
借助注释,疏通文意
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
将军向宠,性情品行善良公正,通晓军事,当年试用,先帝称赞他有才能,因而经众人评议荐举任命为中部督。
译 文
蜀将。吴蜀夷陵之战,刘备大败,唯向宠所部完整无损,诸葛亮认为他善于治军,临行将军事托付给他。
性情品行善良公正。淑,善。均,公正、公平。
武官名,负责统领都城的警卫部队。向宠曾为中部督。
借助注释,疏通文意
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
我认为军营里的事情,都要询问他的意见,就一定能够使部队团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。
译 文
行伍,部队。
借助注释,疏通文意
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
亲近贤臣,远避小人,这是西汉兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是东汉衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,没有一次不为桓、灵二帝叹息痛心遗憾的。
译 文
即西汉。下文的“后汉”即东汉。
这里表示原因。
痛心、遗憾。
东汉的桓帝刘志(147—167年在位)和灵帝刘宏(168—189年在位)。他们在位时,宠信宦官,政治腐败。
借助注释,疏通文意
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠正贤明,能以死报国的臣子,诚愿陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的兴盛,就时间不远了。
译 文
都是古代官职名。这里尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬。
忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)。
借助注释,疏通文意
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
我本是个平民,在南阳郡亲身耕种,在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。先帝不介意我社会地位低微,见识短浅,屈尊就卑,接连三次到草庐来拜访我,询问我对时局大事的意见,因此我感奋激发,于是答应为先帝奔走效劳。
译 文
亲身耕种。躬,亲自。
东汉郡名,辖境包括今河南南部和湖北北部一带。诸葛亮隐居地隆中当时属南阳郡。
有名望,显贵。
社会地位低微,见识短浅。
辱。谦辞。
屈尊就卑。
感奋激发。
奔走效劳。
借助注释,疏通文意
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
后来正遇危亡关头,在战事失败的时候接受委任,在危机患难期间接受任命,自那时以来已有二十一年了。
译 文
覆灭,颠覆。这里指兵败。汉献帝建安十三年(208),刘备在当阳长坂坡被曹操打败。
自那时以来。
二十一年。指从汉献帝建安十二年(207)刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,到蜀汉后主建兴五年(227)诸葛亮上表出师北伐,前后计二十一年。
借助注释,疏通文意
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
先帝深知我做事谨慎,所以临终前把国家大事托付给我了。接受遗命以来,(我)日日夜夜担忧兴叹,(只)恐怕托付给我没有效果,从而损害先帝的英明。所以我五月率兵南渡泸水,深入贫瘠、未开垦的地方。
译 文
刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮,并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”
早晚,日日夜夜。
没有效果。
蜀汉后主建兴元年(223),蜀汉南方四郡先后发生叛乱。建兴三年(225)三月,诸葛亮率师出征,同年五月冒着致病的瘴气强渡泸水。泸,水名,指今雅砻(lónɡ)江下游和金沙江汇合雅砻江以后的一段。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。
借助注释,疏通文意
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
如今南方的叛乱已经平定,武库兵器充足,应当鼓励和统率全军,北伐平定中原地区,(我)希望竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归旧日国都。
译 文
指建兴三年(225)秋,诸葛亮率军平定了南方的叛乱。
鼓励。
表示期望。
比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。驽,劣马,跑不快的马。钝,刀刃不锋利。
排除,铲除。
原来的都城,指东汉都城洛阳。
借助注释,疏通文意
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。至于斟酌利弊,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。
译 文
斟酌利弊。斟酌,考虑可否。损,损害。益,益处。
借助注释,疏通文意
1.五月渡泸,平定南方,
2.北定中原,兴复汉室。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。
希望陛下责成我去讨伐奸贼、兴复汉室并取得功效;如果不取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来祭告先帝的神灵。如果没有发扬圣德的言论,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,揭示他们的过失。
译 文
这里是功效的意思。
祭告。
发扬圣德的话。
怠慢,疏忽。
揭示他们的过失。
借助注释,疏通文意
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
陛下也应该自己思虑谋划,询问(治国的)好办法,明察和接受正确合理的进言,远念先帝遗诏中的旨意。我受恩、感激不尽。如今正当离朝远征,流着泪写了这篇表文,激动得不知该说些什么话。
译 文
询问(治国的)好方法。诹,询问。
指正确合理的言论。
刘备给后主的遗诏,见《三国志·蜀书·先主传》裴松之注。遗诏中说:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。”
流泪,落泪。
借助注释,疏通文意
积累文言字词
1.一词多义
(1)遗
是以先帝简拔以遗陛下
深追先帝遗诏
给予
(2)效
恐托付不效
讨贼兴复之效
动词,奏效、成功。
指死去的人留下的。
名词,功效。
(3)论
宜付有司论其刑赏
每与臣论此事
动词,判定。
动词,谈论,议论。
积累文言字词
1.一词多义
(1)明
以昭陛下平明之理
以伤先帝之明
形容词,清明。
(2)任
受任于败军之际
则攸之、祎、允之任也
动词,任用、委任。
形容词,英明、圣明。
名词,责任、职责。
(3)于
侍卫之臣不懈于内
未尝不叹息痛恨于桓、灵也
介词,在。
介词,对。
三顾臣于草庐之中
介词,到。
积累文言字词
2.词类活用
(1)亲贤臣,远小人:
形容词用作动词,亲,亲近;远,疏远。
(2)恢弘志土之气:
形容词用作动词,发扬,扩展。
(3)作奸犯科及为忠善者:
形容词用作名词,奸,奸事情;忠善,忠善之事。
(4)此皆良实:
形容词用作名词,忠良诚实的人。
(5)优劣得所:
形容词用作名词,才能高的人和才能低的人。
积累文言字词
2.词类活用
(6)攘除奸凶:
形容词用作名词,奸邪凶顽的敌人。
(7)以光先帝遗德:
名词用作动词,发扬光大。
(8)深入不毛:
名词用作动词,生长草木。
(9)北定中原:
方位名词用作状语,向北。
积累文言字词
3.古今异义
(1)
此诚危急存亡之秋也
(2)
古义:
(3)
诚宜开张圣听
(4)
未尝不叹息痛恨于桓、灵也
愚以为宫中之事
古义:
古义:
古义:
今义:
今义:
今义:
今义:
时候
秋季
扩大
商店等设立后开始营业
我,谦称
愚笨,傻
感叹惋惜
叹气
积累文言字词
3.古今异义
(1)
未尝不叹息痛恨于桓、灵也
(2)
古义:
(3)
先帝不以臣卑鄙
(4)
由是感激
猥自枉屈
古义:
古义:
古义:
今义:
今义:
今义:
今义:
痛心、遗憾
极端憎恨或悔恨
社会地位低微,见识短浅
(语言、行为)恶劣,不道德
辱,谦辞
卑鄙,下流
感奋激发
常指鼻涕
初读课文,划分层次
第1-5段:从当前形势出发,劝勉刘禅继承先帝遗志,并向他提出三条建议。
第6、7段:追述经历,表达对刘氏父子的忠心和“北伐”的决心。
第8段:明确归纳各方面的责任及结束表文。
感悟课文
1.诸葛亮是在什么现实背景下写出出师表的?
先帝崩殂
天下三分
益州疲弊
“此诚危急存亡之秋也(提出建议的原因)
第一段分析蜀国当前形势,指出不利条件和有利条件,提出“开张圣听”的建议。
感悟课文
2.作者以分析形式开篇有何作用?
文章从“先帝创业未半”写起,流露出作者对先帝“中道崩殂”的痛惜之情,使后主刘禅认识到自身任务之艰巨,要完成先帝未竟的事业。继而指出“天下三分,益州疲弊”的不利形势,警策后主刘禅要发愤图强,否则就难以图存。然后又谈到“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”的有利条件,表明这是蜀汉在危难之时图存振兴的希望所在,从而为下文提出纳谏、赏罚、任贤的建议做了铺垫。
感悟课文
3.诸葛亮向后主提出的三条建议是什么?哪条是最主要的?
广开言路
亲贤远佞最重要。因为只要做到亲贤臣、远小人,才能做到广开言路,听取忠谏之言,才能赏罚分明。
严明赏罚
亲贤远佞
纳谏
赏罚
用人
感悟课文
报先帝、忠陛下的耿耿忠心
4.文章的字里行间蕴含着作者怎样的思想感情?
感悟课文
5.第六自然段作者自叙身世的目的是什么?
作者自叙身世,说明自己身份低微,生活淡泊,且无意于功名利禄。叙述先帝“三顾茅庐”之恩,称赞先帝宽宏的气度和礼贤下士的品德,也表达了自己的知恩感激之情。最后概述与先帝患难与共的经历,说明了创业的艰难,进一步表达了作者效忠刘备父子的心愿,以陈情的方式为“出师”做铺垫。言明出师北伐,“北定中原”的原因正是为报先帝的知遇之恩。
感悟课文
6.文章回顾了对作者人生有重大影响的三件往事,它们分别可以概括为:临危受命、_________和————————。作者回顾这些往事的目的是什么?
三顾茅庐
临崩寄大事
表达感念先帝的知遇之恩,忠于刘氏父子的真挚感情,并以先辈创业的艰难激励刘禅
文章主旨
本文是诸葛亮在出师北伐前给后主的告诫和劝勉,希望后主认识到必须亲贤远,才能修明政治,完成“兴复汉室”的大业。同时也表达了诸葛亮报答先主知遇之恩的真挚感情和对后主的一片忠心及“北定中原”的决心。
拓展探究
文中短语 演变而成的成语 含义
三顾臣于草庐之中 三顾茅庐 比喻真心诚意,一再邀请。
不宜妄自菲薄 妄自菲薄 指过分看轻自己,形容自卑
若有作奸犯科 作奸犯科 指为非作歹,触犯法令
此诚危急存亡之秋也 危急存亡 指关系到生存灭亡的紧急关头。
奉命于危难之间 临危受命 指在危难之时接受任命
可计日而待也 计日可待 可以数着日子等待,形容为时不远
不知所言 不知所云 原来是自谦的话,表示自己语无伦次。现在泛指思想混乱,说的话让人摸不着头绪
受恩感激 临表涕零 感激涕零 形容极为感激。现在多用于讽刺。
深入不毛 不毛之地 不长庄稼的地方,泛指贫瘠、荒凉的土地或地带
亲贤臣,远小人 亲贤远佞 亲近有才能的贤人,远离阿谀奉承的小人
成语沙龙
拓展探究
文中一共出现了十三次“先帝”,七次“陛下”,十一次自称“臣”,这些词语蕴含了作者怎样的情感?
诸葛亮十三次称“先帝”,其包含的情感有:痛悼先帝英年早逝,感念先帝治国英明,激励后主继承遗志,追念先帝知遇之恩,表明自己对蜀汉的忠心,表达北伐必胜的决心。
七次称“陛下”,其包含的情感有:表达自己报先帝、忠陛下的情感,教导后主要自强、自警、自重。
十一次称“臣”,其包含的情感有:诸葛亮犹记当年刘备“三顾茅庐”的知遇之恩,始终以匡扶汉室为己任,对刘备、刘禅忠心耿耿,言必称臣,既有政治家的眼光,又有军事家的头脑,且严守人臣下属的身份。
读《出师表》不哭者不忠,读《陈情表》不哭者不孝,读《祭十二郎文》不哭者不慈。”
——南宋 安子顺