(共88张PPT)
烛之武退秦师
《左传》
① 选自《左传·僖公三十年》。《左传》是我国第一部叙事详细的编年史著作,相传为春秋末年鲁国史官左丘明所作。它按照《春秋》的顺序,主要记载了东周前期二百四五十年间各国政治、经济、军事、外交和文化方面的重要事件和重要人物,是研究我国先秦历史很有价值的文献,也是优秀的散文著作。
《左传》
地位:
我国第一部叙事详细的编年史著作。
作者:
相传为春秋末年鲁国史官左丘明
内容:
按照《春秋》的顺序,记载了……
按年月日顺序编写的史书体裁。如《春秋》《左传》《资治通鉴》等。
分不同的国家编写的史书体裁。如《国语》《战国策》等。
以人物传记为中心的史书体裁。如《史记》《汉书》等。
编年体
国别体
纪传体
中国古代史书的体例
第一部纪传体史书
司马迁
左丘明
刘向
司马光
第一部国别体史书
班固
① 选自《左传·僖公三十年》。《左传》是我国第一部叙事详细的编年史著作,相传为春秋末年鲁国史官左丘明所作。它按照《春秋》的顺序,主要记载了东周前期二百四五十年间各国政治、经济、军事、外交和文化方面的重要事件和重要人物,是研究我国先秦历史很有价值的文献,也是优秀的散文著作。
《左传》
地位:
我国第一部叙事详细的编年史著作。
作者:
相传为春秋末年鲁国史官左丘明
内容:
按照《春秋》的顺序,记载了……
《春秋》即《春秋经》,是中国古代儒家典籍“六经”之一,是我国第一部编年体史书,也是周朝时期鲁国的国史,现存版本据传由孔子修订而成。
《春秋》经书中用于记事的语言极为简练,然而几乎每个句子都暗含褒贬之意,被后人称为“春秋笔法”。
后来出现了很多对《春秋》所记载的历史进行补充、解释的书,被称为“传”。
文学常识:《春秋》
《春秋三传》:《左传》《公羊传》《谷梁传》
四书五经
四书:《论语》《孟子》《大学》《中庸》
五经:《诗》《书》《礼》《易》《春秋》
四书五经
《论语》《孟子》《大学》《中庸》
《论语》是孔子弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集。
《孟子》孟子及其弟子的政治、教育、哲学、伦理等思想观点和政治活动。
《大学》一篇散文,出自《礼记》,相传是曾子(孔子弟子)所作。“修身、齐家、治国、平天下”
《中庸》作者子思(孔子的孙子)。“适度原则” “中立”(道德信念一旦确立,永不偏离)
《诗》《书》《礼》《易》《春秋》
《诗经》中国第一部诗歌总集,共305篇。分为风(民歌)、雅(贵族)、颂(祭祀)三类。
《尚书》意为“上古之书”,是中国上古历史文件和部分追述古代事迹作品的汇编。
《礼记》主要记载先秦的冠、婚、丧、祭诸礼的“礼法”。
《周易》是一本“卜筮”之书。“卜筮”就是对未来事态的发展进行预测,总结这些预测的规律理论的书。被誉为是“群经之首,大道之源”。是中国古文化典籍中最古老而深邃的经典。
《春秋》原是先秦时代各国史书的通称,后来仅有鲁国的《春秋》传世。原由鲁国史官所编,相传经过孔子整理、修订,因而成为儒家重要的经典。 《春秋》是我国第一部编年体史书。
四书
五经
为了著述历史,左丘明曾与孔子一同前往周室,在周太史那里查阅档案,回鲁后孔子便写了文字简明的《春秋》,而左丘明则写成了内容浩繁的《左传》。晚年的左丘明,眼睛出了毛病,不得不辞官回乡。左丘明辞官还乡后,建立了左史书舍,开始编纂《左传》、《国语》。 左丘明纂修《国语》的时候已经失明了,但强烈的历史使命感使他振作起来,将几十年来的所见所闻、各诸候的要闻和君臣容易得失的话记述下来,汇集成著名的历史名著《国语》。《国语》是中国最早的一部国别史,与《左传》一起成为珠联璧合的历史文化巨著。
左丘明
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。
读准字音
函陵( ) 氾( ) 佚( )
hán línɡ
fán
yì
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄(bó)也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共(ɡōnɡ)其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫(fú)晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说(yuè),与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
第三段
缒( ) 薄( ) 阙( )
杞 ( ) 逢( )
zhuì
戌(xū)
横戌(xū), 点戍(shù), 戊(wù)中空
薄
(bó)
(báo)
单薄、刻薄
口语
书面语
衣服有点薄
(bò)
薄荷
戍(shù)
戊(wù)
纪年方法(地支)
守卫边疆
纪年方法(天干)
十天干:甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸
十二地支:子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥
2020年庚子年
2019年己亥年
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄(bó)也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共(ɡōnɡ)其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫(fú)晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说(yuè),与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
第三段
缒( ) 薄( ) 阙( )
杞 ( ) 逢( )
zhuì
bó
quē
qǐ
páng
子犯请击之。公曰:“不可。微夫(fú)人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知(zhì);以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
第四段
fu
fū
fú
丈夫
渔夫、农夫
放于句首;这;那
烛之武退秦师
整体把握
烛之武
退
秦师
“烛”这个地方的一个叫“武”的人
秦国的军队。
使……撤退
(使动用法)
这篇文章讲了一个什么故事?
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
②〔晋侯、秦伯〕指晋文公和秦穆公。
③〔以其无礼于晋〕指晋文公出亡过郑时,郑国没有以应有的礼遇接待他。以,因为。
④〔贰于楚〕依附于晋的同时又依附于楚。贰:背叛,有二心。
⑤〔晋军函陵〕晋军驻扎在函陵。军,驻军。函陵,郑国地名。
⑥〔氾南〕氾水的南面,也属郑地。
故用兵之法,十则围之,五则攻之,倍则分之。
——《孙子兵法》
我十倍于敌,就实施围歼,五倍于敌就实施进攻,两倍于敌就要努力战胜敌军,势均力敌则设法分散各个击破之。
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
②〔晋侯、秦伯〕指晋文公和秦穆公。
③〔以其无礼于晋〕指晋文公出亡过郑时,郑国没有以应有的礼遇接待他。以,因为。
④〔贰于楚〕依附于晋的同时又依附于楚。贰:背叛,有二心。
⑤〔晋军函陵〕晋军驻扎在函陵。军,驻军。函陵,郑国地名。
⑥〔氾南〕氾水的南面,也属郑地。
晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且依附于晋国的同时又依附于楚国。
晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
本义:军队
(n→v)
驻军
因为
晋军函陵,秦军氾南。
②〔晋侯、秦伯〕指晋文公和秦穆公。
③〔以其无礼于晋〕指晋文公出亡过郑时,郑国没有以应有的礼遇接待他。以,因为。
④〔贰于楚〕依附于晋的同时又依附于楚。贰:背叛,有二心。
⑤〔晋军函陵〕晋军驻扎在函陵。军,驻军。函陵,郑国地名。
⑥〔氾南〕氾水的南面,也属郑地。
晋国驻军在函陵,秦国驻军在氾水的南面。
(名→动)
(名→状)
驻军
(名→状)
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
兵临城下,郑国危如累卵
楚国
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
兵临城下,郑国危如累卵
交代原因:
与晋有关,与秦无关,郑有可乘之机
思考2:“以其无礼于晋,且贰于楚也”是否为真正原因?
郑国曾两次得罪过晋国,一是晋文公当年逃亡路过郑国时,郑国没有以礼相待;二是公元前632年时晋、楚城濮(pú)之战中,郑国出兵帮助楚国,结果城濮之战以楚国失败告终。后郑国虽然向晋国示好,但最终没有感化晋国。
背景
秦晋围郑
以其无礼于晋
且贰于楚
(晋文公逃亡时郑国没有以应有的礼遇接待他)
(郑从属于晋的同时又从属于楚)
秦晋的友好关系
扩张争霸的野心
晋国
秦国
(秦晋之好)
春秋时,秦晋两国不止一代互相婚嫁。泛指两家联姻。
?
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
兵临城下,郑国危如累卵
交代原因:
与晋有关,与秦无关,郑有可乘之机
驻扎位置:
分开驻扎,为瓦解提供了可能性
佚之狐⑦言于郑伯曰:“国危矣,若⑧使烛之武见秦君,师必退。”公从之。
辞⑨曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”
⑦〔佚(yì)之狐〕郑国大夫。 ⑧〔若〕假如。 ⑨〔辞〕推辞。
⑩〔臣之壮也〕我壮年的时候。 〔犹〕尚且。
〔无能为也已〕不能干什么了。已,同“矣”。
佚之狐对郑伯说:“郑国危险了,如果能让烛之武去见秦伯,军队一定会撤退。”郑伯同意了。
(烛之武)推辞说:“我壮年的时候,尚且比不上别人;现在老了,不能干什么了。”
公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
然郑亡,子亦有不利焉。”许之。
①〔子〕古代对男子的尊称。
②〔是寡人之过也〕这是我的过错。寡人,诸侯谦称,寡德之人。过,过错。
③〔然〕然而。
④〔许之〕答应了这件事。许,答应。之,指代(见秦君)这件事。
郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。
然而郑国灭亡了,您也有不利(的地方)啊!”(烛之武)答应了这件事。
焉:语气词
这
您
是
这
判断
动词
第二段
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。 辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。” 公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
译文:
郑国大夫对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。
(烛之武)推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,不能干什么了。”
郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武答应了。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。 辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。” 公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
概括人物形象特点
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。
若亡郑而有益于君,敢以烦执事。
①〔缒(zhuì)〕用绳子拴着人(或物)从上往下送。
②〔既〕已经。
③〔敢以烦执事〕怎敢拿这件事情来麻烦您。这是客气的说法。执事,办事的官吏,这里是对对方的敬称。
夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,去见秦伯,
(烛之武)说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。
如果灭掉郑国对您有好处,怎敢拿(这件事情)来麻烦您。
已经
好处
如果
您
越国以鄙远,君知其难也。
焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄(bó)也。
①〔越国以鄙远〕越过别国而把远地当做边邑。鄙,边邑。这里用作动词。远,指郑国。
②〔焉用亡郑以陪邻〕为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?焉,何。用,介词,表原因。陪,增加。邻,邻国,指晋国。
③〔邻之厚,君之薄也〕邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。
越过别的国家把远地(郑国)作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的。
(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?
邻国的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。
把……当做边邑
增加
为什么
雄厚
名词的意动用法
薄弱
①孔子登山而小鲁,登泰山而小天下。
(孔子登上东山就觉得鲁国小了,登上泰山就觉得天下小了)
意动用法
②“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
③渔人甚异之
我的妻子认为我美,是因为偏爱我;我的妾认为我美,是因为她害怕我;客人认为我美,是因为他有求于我。
渔人对此(眼前的景色)感到十分惊异。
①觉得/认为……
②对……感到……
③以……为……
④侣鱼虾而友麋鹿
以鱼虾为侣,以麋鹿为友。
越国以鄙远,君知其难也。
焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄(bó)也。
①〔越国以鄙远〕越过别国而把远地当做边邑。鄙,边邑。这里用作动词。远,指郑国。
②〔焉用亡郑以陪邻〕为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?焉,何。用,介词,表原因。陪,增加。邻,邻国,指晋国。
③〔邻之厚,君之薄也〕邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。
越过别的国家把远地(郑国)作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的。
(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?
邻国的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。
把……当做边邑
增加
为什么
雄厚
名词的意动用法
薄弱
楚国
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
①〔若舍郑以为东道主〕如果您放弃围攻郑国而把它作为东方道路上(招待过客)的主人。舍,放弃(围郑)。
②〔行李〕出使的人。
③〔共(ɡōnɡ)其乏困〕供给他们缺少(的东西)。共,通“供”,供给。
其,指代使者。
如果您放弃围攻郑国而把它作为东方道路上(招待过客)的主人,
出使的人来来往往,(郑国可以)供给他们缺少的东西,
对您也没有什么害处。
把……作为
供给
放弃
认为
以为
出使的人
把……作为
以(之)为
行李
出使的人。
出行的人所带的东西。
古义:
今义:
供奉、供品
供
提供、供给(jǐ)
(ɡōnɡ)
(ɡònɡ)
祭祀
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。
①〔尝为晋君赐矣〕曾经给予晋君恩惠。尝,曾经。为,给予。赐,恩惠。这句指秦穆公曾派兵护送晋惠公回国的事。
②〔朝济而夕设版焉〕指晋惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事。济,渡河。设版,修筑防御工事。版,筑土墙用的夹板。
③〔许君焦、瑕〕(晋惠公)曾经答应给您焦、瑕这两座城池。
而且您曾经给予晋惠公恩惠,晋惠公曾经答应给您焦、瑕两座城池。
(然而)他早上渡过黄河回国,晚上就在那里修筑防御工事,这是您知道的。
恩惠
曾经
在早上
(v→n)
在晚上
(名词作状语)
兼词,“于此”在这里
在这里;在那里
焉
子亦有不利焉
一词多义
语气词“啊”
疑问词“为什么”
焉用亡郑以陪邻
“于此”
朝济而夕设版焉
夫晋,何厌之有?
①〔夫(fú)〕:放于句首,不翻译。
翻译:晋国,有什么(能让他)满足的呢?
满足
满足
厌
厌恶
古义:
今义:
正常语序:
晋,有 何厌?
主语
动语
宾语
宾语前置句
之:宾语前置的标志。
典型句式:何……之有?
贪得无厌
既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
①〔东封郑〕在东边使郑国成为它的边境。封,疆界。这里用作动词,翻译成“使……成为边境”。
③〔肆其西封〕往西扩大边界。意思是晋国灭了郑国以后,必将灭秦。肆,延伸、扩张。
③〔阙(quē)秦〕使秦国土地减少。阙,侵损、削减。
④〔将焉取之〕将从哪里取得它所贪求的土地呢?焉,在哪里。之,指代土地。
已经在东边使郑国成为(它的)边境,又想扩张西边的边境。
如果不使秦国的土地减少,将在哪里取得它所贪求的土地呢?
想要
在东边
使……减少
在哪里
已经
扩张
边境
使……成为边境
在这里
焉
子亦有不利焉
一词多义
语气词“啊”
“为什么”
焉用亡郑以陪邻
“于此”
在哪里
若不阙秦,将焉取之
朝济而夕设版焉
阙秦以利晋,唯君图之。
①〔唯君图之〕希望您考虑这件事。唯,句首语气词,表示希望。之,指阙秦以利晋这件事。
使秦国的土地减少对晋国有利,希望您考虑这件事。
希望
考虑
秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
①〔说〕通“悦”,高兴的意思。
②〔杞(qǐ)子、逢(páng)孙、杨孙戍之〕杞子等三人都是秦国大夫。戍,戍守,即守卫郑国。
③〔乃还〕于是秦国就撤军了。
秦伯很高兴,就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、杨孙守卫郑国,于是秦国就撤军了。
结盟
高兴
于是
(n→v)
守卫
子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。
①〔子犯请击之〕子犯请求袭击秦军。子犯,晋国大夫狐偃(晋文公的舅舅)的字。之,指秦军。
②〔公〕指晋文公。
③〔微夫人之力不及此〕假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。晋文公曾在外流亡19年,得到秦穆公的帮助,才回到晋国做了国君。微,假如没有。用来表示一种否定的假设或条件。夫人,那人,指秦穆公。
子犯请求袭击秦军。
晋文公说:“不行。
假如没有那人的力量,我是不会到这个地步的。
假如没有
请求
因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。
④〔因人之力而敝之,不仁〕依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁道的。因,依靠。敝,损害。
⑤〔失其所与,不知〕失掉自己的同盟者,这是不明智的。与,结交,亲附。知,通“智”。
⑥〔以乱易整,不武〕用混乱相攻取代联合一致,这是不符合武德的。易,替代。武,指使用武力时所应遵守的道义准则。不武,不符合武德。
依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁道的;
失掉自己的同盟者,这是不明智的;
用混乱相攻取代联合一致,这是不符合武德的。
损害
依靠
代替
明智
结交
用
吾其还也。亦去之。
⑦〔吾其还也〕我们还是回去吧。其,表商量或希望语气,还是。
⑧〔去之〕离开郑国。之,指代郑国。
我们还是回去吧!
(晋军)也撤离了郑国。
离开
还是
古:
今:
从所在地到别的地方
离开
去
第四段
子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
译文:子犯请求袭击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;用混乱相攻取代联合一致,这是不勇武的。我们还是回去吧!”(晋军)也就撤离了郑国。
无能为也已
共其乏困
秦伯说,与郑人盟
失其所与,不知
“已”通“矣”,了。
“共”通“供”,提供。
“说”通“悦”,高兴。
“知”通“智”,明智。
通假字
贰于楚也
今急而求子
以为东道主
古今异义
古:
今:
古:
今:
古:
今:
从属二主、有二心
数词二的大写
对男子的尊称
儿子
把……作为
原本认为
以为东道主
行李之往来
微夫人之力
亦去之
古今异义
古:
今:
古:
今:
古:
今:
东方道路上的主人
主人
出使的人
那个人
离开
外出的人携带的随身物品
对妻子的尊称
今:
古:
从所在地到别的地方
词类活用现象
2.越国以鄙远
1.晋军函陵,秦军氾南
3.秦伯说,与郑人盟
用作动词
2.越国以鄙远 (名词作动词,把……当作边邑)
1.晋军函陵,秦军氾南 (名词作动词,驻军、驻扎)
3.秦伯说,与郑人盟 (名词作动词,结盟)
动词→名词
且君尝为晋君赐矣
(恩惠、好处)
使动用法
2.既东封郑,又欲肆其西封
3.若亡郑而有益于君
4.阙秦以利晋
名词的使动用法,使…成为边境
动词使动用法,使…灭亡
动词使动用法,使…侵损、消减
(动词的使动用法,使……撤退)
1.烛之武退秦师
何厌之有
(有何厌——“之”是宾语前置的标志之一,不翻译。)
宾语前置
郑危
佚之狐举荐
郑伯请人
烛辞
郑伯自责
夜缒而出
见秦伯
亡郑小害秦
舍郑小利秦
亡郑大害秦
秦退
子犯请击
晋退
秦晋围郑
2.若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
越过别的国家把远地(郑国)作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的。(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?
课前检测
1.越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?
4.既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
3.且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。
烛之武退秦师
整体把握
退
为何
这篇文章讲了一个什么故事?
如何
结果
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
故用兵之法,十则围之,五则攻之,倍则分之,敌则能战之,少则能逃之,不若则能避之。
——《孙子兵法》
我十倍于敌,就实施围歼,五倍于敌就实施进攻,两倍于敌则设法分散各个击破之……
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
晋侯、秦伯围郑
楚国
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
晋侯、秦伯围郑
交代原因:
郑国曾两次得罪过晋国,一是晋文公当年逃亡路过郑国时,郑国没有以礼相待;二是公元前632年时晋、楚城濮(pú)之战中,郑国出兵帮助楚国,结果城濮之战以楚国失败告终。后郑国虽然向晋国示好,但最终没有感化晋国。
背景链接
晋、秦围郑
以其无礼于晋
且贰于楚
(晋文公逃亡时郑国没有以应有的礼遇接待他)
(郑从属于晋的同时又从属于楚)
秦晋的友好关系
扩张争霸的野心
晋国
秦国
(秦晋之好)
春秋时,秦晋两国不止一代互相婚嫁。泛指两家联姻。
?
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
晋侯、秦伯围郑
交代原因:
以其无礼于晋,且贰于楚也
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
思考1:第一段交代了哪些内容?
阐明形势:
晋侯、秦伯围郑
交代原因:
以其无礼于晋,且贰于楚也
驻扎位置:
晋军函陵,秦军氾南。
烛之武退秦师
整体把握
退
为何
这篇文章讲了一个什么故事?
如何
结果
一言之辩,雄于九鼎之宝;
三寸之舌,强于百万之师。
——《史记 平原君虞卿列传》
研读第三段
劝说对象
秦伯
劝说方案
晋侯
逞强
求饶
离间
思考,并用原文语句回答:
1.亡郑,对秦有利还是有弊?
2.舍郑,对秦有利还是有弊?
3.对秦国而言,晋国是敌是友?
思考,并用原文语句回答:
1.亡郑,对秦有利还是有弊?
2.舍郑,对秦有利还是有弊?
3.对秦国而言,晋国是敌是友?
若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
“得势全在”之评价,是否过高,如何理解
得势全在“秦晋围郑,郑既知亡”!
二语先令人气平了一半;以后纡徐曲折,言言刺入秦伯心窝里去。词令之妙,一至于此!
—— [清]过珙《古文评注全集》
①欲扬先抑,以退为进;
②不动声色之间传达了郑国对秦(而非晋)的重视与尊崇;
③言外之意,郑国已经抛弃了自己的利益,完全站到秦国的立场上,为秦着想。
秦、晋围郑,郑既知亡矣。
思考,并用原文语句回答:
1.亡郑,对秦有利还是有弊?
2.舍郑,对秦有利还是有弊?
若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
1.应该读出烛之武何种语气?
若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
2.只字不提晋,为何?
思考,并用原文语句回答:
1.亡郑,对秦有何影响?
2.舍郑,对秦有何影响?
3.对秦国而言,晋国是敌是友?
若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。
夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
阙秦以利晋,唯君图之。
能否改为“扩”?
在古代战争中,胜利者常把败方的俘虏或战死者的耳朵割下。本义是“攻下”“夺取”。
“取”字溯源
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。
夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
阙秦以利晋,唯君图之。
能否改为“扩”?
如你是秦伯,请发表感言。
烛之武退秦师
整体把握
退
为何
这篇文章讲了一个什么故事?
如何
结果
晋文公退兵原因?
不仁
没有永恒的盟友,也没有永恒的仇敌,只有永恒的_______。
——英国政治家帕默斯顿
不知
不武
利益
秦晋崤之战
小结回顾
1.秦晋两国为什么围攻郑国?
2.郑伯是怎样说服烛之武的
3.烛之武说退秦兵最关键的一点是
4.晋文公为什么不愿意向秦军进攻
春秋无义战
利
天下之事以利而合者,亦必以利而离。秦、晋连兵而伐郑,郑将亡矣。烛之武出说秦穆公,立谈之间存郑于将亡,不惟退秦师,而又得秦置戍而去,何移之速也!烛之武一言使秦穆背晋亲郑,弃强援、附弱国;弃旧恩、召新怨;弃成功、犯危难。非利害深中秦穆之心,讵能若是乎?秦穆之于晋,相与之久也,相信之深也,相结之厚也,一怵于烛之武之利,弃晋如涕唾,亦何有于郑乎?他日利有大于烛之武者,吾知秦穆必翻然从之矣!
(吕祖谦《东莱<左传>博议》)
1.结合上段文字,思考:秦师退兵是烛之武一人之力所致吗 有人说,即使当时烛之武没有去说服秦伯,秦军也会退兵,你怎么看
2.阅读《世纪金榜》p28《秦晋崤之战》,完成对应练习。
研讨与练习三
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
2.如何退秦师?
烛之武说服秦君的三点理由:
一、越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。
二、若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
三、夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。
亡郑对秦无利,有小害
舍郑对秦无害,有小利
阙秦利晋,对秦将有大害
分析利弊,层层深入
烛之武退秦师
1.为什么要退秦师?(在什么情况下退秦师?)
2.如何退秦师?
3.退秦师的结果怎么样?
⒈对下列句中划线词语解释,不正确的一项是( )
A. 晋军函陵(军:军队)
B.贰于楚也(贰:从属二主)
C.是寡人之过也(是:这)
D.亡郑以陪邻(陪:增加)
A
知识点检测
2.分别比较下列两组句子中加线的字的意思,判断正确的一项是( )
无能为也已 若不阙秦,将焉取之
郑既知亡矣 焉用亡郑以陪邻
A.“已”和“矣”相同,两个“焉”不同
B.“已”和“矣”相同,两个“焉”也相同
C.“已”和“矣”不同,两个“焉”相同
D.“已”和“矣”不同,两个“焉”也不同
A
3.下列叙述符合原文意思的一项是( )
A、秦穆公听了烛之武的话,不仅撤了兵,而且和郑国订立盟约,派兵驻守郑国。
B、秦退兵后,晋臣子犯请求晋文公赶快攻打郑国,但晋文公认为不可。
C、晋文公认为,没有秦穆公的力量他是不能回国为君的,借人之力反而去蒙蔽欺骗人家是不讲仁义的。
A
今急而求子
“而”
表转折
“但是”“却”
表修饰
表并列
表承接
表假设
表递进
锲而舍之
锲而不舍
蟹六跪而二螯
博学而日参省乎己
知明而行无过矣
终日而思
跂而望
登高而招
顺风而呼
青,取之于蓝,而青于蓝
冰,水为之,而寒于水