《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》
【翻译】
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
译:子路、曾皙、冉有、公西华近旁陪坐。
子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”
译:孔子说:“因为我的年纪比你们大一点,(你们)不用因为我(年长)就不敢说话了。(你们)平时说:‘(别人不了解我)!’假如有人要了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?” 1.以:因为 2.乎:比 3.以吾一日长乎尔(状语后置,以吾一日乎尔长) 4.毋:不要 5.以:同“已”,止 6.居:平时、平日 7.不吾知也(宾语前置,不知吾也) 8.则何以哉(宾语前置,则以何哉)
子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”
译:子路急遽而不加考虑地回答说:“有一千辆兵车的诸侯国,夹在(几个)大国之间,用(别国)军队来攻打它,接着(国内)又有饥荒;(如果)让我去治理这个国家,等到三年后,就可以使(人人)都有勇气,而且知道合乎礼仪的行事准则。” 9.率尔:急遽而不加考虑的样子 10.而:表修饰 11.千乘之国:有一千辆兵车的诸侯国 12.摄:夹处 13.加:攻打 14.以:用 15.师旅:军旅 16.因:接续 17.饥馑:泛指饥荒 18.加之以师旅,因之以饥馑(状语后置,以师旅加之,以饥馑因之) 19.为之:治理这个国家。为,治理。 20.比及:等到 21.勇:adj→n,勇气 22.方:合乎礼仪的行事准则
夫子哂之。
译:孔子(听了子路的话),微微一笑。 23.哂:微笑
“求!尔何如?”
译:(孔子又问:)“冉求,你怎么样?” 24.尔何如(宾语前置,尔如何)
对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”
译:(冉求)回答说:“纵横六七十里或五六十里(的小国),(如果)让我去治理,等到三年后,就可以使人民富足。至于礼乐教化,(自己的能力是不够的,)那就得等待君子(来推行了)。” 25.如:或者 26.足:adj→使动用法,使…富足 27.如:至于 28.俟:等待
“赤!尔何如?”
译:(孔子又问:)“公西赤!你怎么样?”
对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”
译:(公西华)回答说:“不敢说我能胜任,但愿意在这方面学习。诸侯祭祀祖先的事,或者是诸侯朝见天子,(我)穿着礼服,戴着礼帽,做一个小相。” 29.能:胜任,能做到 30.宗庙之事:指诸侯祭祀祖先的事 31.如:或者 32.会同:古代诸侯朝见天子的通称 33.端:n→v,穿着礼服 34.章甫:n→v,戴着礼帽
“点!尔何如?”
译:(孔子又问:)“曾点!你怎么样?”
鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”
译:弹奏瑟的声音(渐渐)稀疏了,(接着)铿的一声,(曾点)把瑟放下,站起来,回答说:“我和他们三位为政的才能不一样。” 35.鼓:n→v,弹奏 36.希:同“稀”,稀疏 37.作:起身,站起来 38.撰:才能,这里指为政的才能 39.异乎三子者之撰(状语后置,乎三子者之撰异)
子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”
译:孔子说:“有什么关系呢?也不过是各自谈谈自己的志向啊。” 40.何伤:何妨。有什么关系呢。
曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”
译:(曾点)说:“暮春时节,(天气渐暖,)春天的衣服已经穿定了。(我和)五六个成年人,六七个少年,去沂水里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,唱歌回家。” 41.莫:同“暮”,迟、晚 42.春服既成:春天的衣服已经穿定了 43.冠者:成年人 44.童子:未成年的男子 45.风:n→v,吹风 46.浴乎沂,风乎舞雩(状语后置,乎沂浴,乎舞雩风) 47.咏:唱歌 48.而:表修饰
夫子喟然叹曰:“吾与点也!”
译:孔子叹息一声说:“我赞同曾皙啊!” 49.喟然:叹息的样子 50.与:赞成
三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”
译:子路、冉有、公西华三人都出去了,曾皙留在最后。曾皙问:“他们三个人的话怎么样?” 51.后:n→v,留在最后
子曰:“亦各言其志也已矣。”
译:孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!” 52.也已矣:语气助词连用,相当于“罢了”
曰:“夫子何哂由也?”
译:(曾皙)说:“您为什么笑仲由呢?”
曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”
译:(孔子说):“治国要用礼,(可是)他(子路)的话毫不谦让,所以我笑他。” 53.以:用 54.为国以礼(状语后置,以礼为国) 55.让:谦让 56.是故:所以,因此
“唯求则非邦也与?”
译:“难道冉有讲的不是国家大事吗?” 57.唯:语气助词,用于句首,无实义 58.邦:国 59.也与:语气助词,表示疑问
“安见方六七十,如五六十而非邦也者?”
译:“怎见得纵横六七十里或者五六十里的地方就不是国家呢?” 60.安见:怎见得
“唯赤则非邦也与?”
译:“难道公西华讲的不是国家的事吗?”
“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
译:“宗庙祭祀、朝见天子,不是诸侯的事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大相呢? 61.小:adj→n,指小相 62.大:adj→n,指大相
【特殊文言现象】
一、通假字
1.鼓瑟希 “希”同“稀”,稀疏
2.莫春者,春服既成 “莫”同“暮”,迟、晚
3.唯求则非邦也与 “与”同“欤”,语气助词,表示疑问
二、古今异义
1.居则曰 古:平时,平日 今:住
2.如或知尔 古:有人 今:或许,也许
3.比及三年 古:及,等到 今:比较,较量
4.端章甫 古:古代的一种礼服 今:(东西的)头
5.吾与点也 古:赞成 今:常用作连词,和
6.安见方六七十如五六十 古:怎么 今:安定
词类活用
1.可使有勇 勇:adj→n,勇气
2.可使足民 足:adj→使动用法,使…富足
3.端章甫 端:n→v,穿着礼服
章甫:n→v,戴着礼帽
4.鼓瑟希 鼓:n→v,弹奏
5.异乎三子者之撰 撰:n→v,吹风
6.风乎舞雩 风:n→v,吹风
7.曾皙后 后:n→v,留在最后
8.赤也为之小 小:adj→n,指小相
9.孰能为之大 大:adj→n,指大相
四、特殊句式
句子 句式类型 正确语序
以吾一日长乎尔 状语后置 以吾一日乎尔长
不吾知也 宾语前置 不知吾也
则何以哉 宾语前置 则以何哉
加之以师旅 状语后置 以师旅加之
因之以饥馑 状语后置 以饥馑因之
尔何如 宾语前置 尔如何
异乎三子者之撰 状语后置 乎三子者之撰异
浴乎沂,风乎舞雩 状语后置 乎沂浴,乎舞雩风
为国以礼 状语后置 以礼为国
【文学常识】
孔子:名丘,字仲尼,春秋时期鲁国人,儒家学派的创始人,我国古代著名的思想家、政治家、教育家。
《论语》是儒家的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成,它是著名的语录体文集。
“四书”:《论语》《大学》《中庸》《孟子》
“五经”:《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》
【内容分析】
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”
子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可
使有勇,且知方也。”
夫子哂之。(对子路政治抱负的认可,也含而不露的批评了子路的不谦虚)
“求!尔何如?”
对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”
“赤!尔何如?”
对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”
“点!尔何如?”
鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”
子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”(孔子的平易近人,鼓励学生各抒己见)
曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”
(“风清俗美,人民安乐”的太平盛世图)
夫子喟然叹曰:“吾与点也!”
三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣。”
曰:“夫子何哂由也?”
曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”(指出子路不谦虚的特点)
“唯求则非邦也与?”
“安见方六七十,如五六十而非邦也者?”
(冉有谦虚的说自己对于“礼乐治国”心有余而力不足——鼓励冉有)
“唯赤则非邦也与?”
“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”(肯定公西华的才能,增强信心)
主旨:本文通过记述孔子和四个弟子“言志”的一次谈话,生动地再现了孔子让学生畅谈志向的情形,反映了儒家“足食足兵”“先富后教”“礼乐治国”的政治思想以及孔子循循善诱、因材施教的教育方法。
孔子主张天下为公,构筑大同社会,主张“男有分,女有归”,社会福利能够惠及每一个人。《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》一文,通过孔子“问志”,弟子“言志”,体现了儒家的治国理念。子路、冉有、公西华都是从政治 的角度出发,谈论治理国家的志向。只有曾皙是从文教的角度出发,描绘了一幅礼治之后大同社会的康乐图,这与孔子的“老者安之,朋友信之,少者怀之”的理想是一致的。因为曾皙说出了孔子的心声,所以夫子喟然叹曰:‘吾与点也’”。(适用话题:“师生关系”“政治理想”“文教”“治国理念”)