(共22张PPT)
Cultural Corner
Reading
01
Lead-in :
What are they doing
Clapping.
Lead-in :
Have you ever clapped
When do you usually clap
Fast reading: match the paragraphs to the main ideas
Para. 1
Para. 2
Para. 3
The features of clapping
The reasons of clapping
The history of clapping
Clapping
Careful reading: read Para. 1
1. Why do people clap
2. On what occasion do we usually clap
To show we like something.
We clap at the end of a live performance, such as a play, or a concert.
Careful reading: read Para. 2
1. What did applause mean in classical Athens
2. What did prolonged clapping help
It meant judgement and taking part.
It can help a play to win.
Careful reading: read Para. 3
1. What is the meaning of applause
2. What are the features of clapping
It was a sign of being part of the community, and of equality between actors and audience.
It is social and infectious, and spreads very quickly.
Language Points
02
We clap at the end of a live performance.
/laiv/ adj. 现场的; 活的
adv. 实况转播地
/ liv / vi. 居住,住
我们不应该用活的猴子做实验。
We should not carry out the experiment with a live monkey.
我们住在成都。
We live in Chengdu.
live 修饰物 “活的,有生命的”,只作前置定语,一般用来指动物或植物;还可指“现场直播的”。
alive 修饰人、物 “活的,有生命的”,作后置定语,也可作表语、补语。强调与死亡对比的“活着”的状态。
living 修饰人、物 “活的,有生命的”,作前置、后置定语,也可作表语。客观描述“活着”或者“健在”。
lively 修饰人、物 “活泼的,生动的”,可以指人或物,可作定语、表语、补语。
live/alive/living/lively
live/alive/living/lively
He is considered as the greatest artist.
Is it a show or a recording one
He’s missing. No one knows he is dead or .
living
live
alive
She is a child and popular with everyone.
lively
Without us – the audience – the performance would not be complete.
本句为含蓄条件句,介词短语引出虚拟条件,此处without us相当于if 引导的非真实条件句(if it were not for us )。
e.g. We would feel lonely without any friend.
没有朋友我们会觉得孤独。
含蓄条件句中,虚拟条件常由without; but for,otherwise等引出,本句叙述的是与现在事实相反的情况,所以主句的谓语动词用would/could+动词原形。如果是与过去事实相反的情况,主句的谓语动词用could/would+have done。
如果没有你的帮助,我们不可能成功。
Without your help,we couldn’t have succeeded.
(without your help=if you had not helped us)
含蓄条件句中,虚拟条件常由without; but for,otherwise等引出,本句叙述的是与现在事实相反的情况,所以主句的谓语动词用would/could+动词原形。如果是与过去事实相反的情况,主句的谓语动词用could/would+have done。
要不是党的领导,我们不可能过上这样的幸福生活。
But for the Party’s leadership,we couldn’t lead a happy life.
In classical Athens, applause meant judgement and taking part.
mean v. 意味着;意欲;--meant--meant
adj. 吝啬的;刻薄的;平均的
n. 平均值
meaning n. 意义;意思
Collations:
mean to do 打算做某事;有意做某事
mean doing 意味着… …
mean sth. to sb. 对某人来说意味着… …
be meant to do 注定做某事
Be mean to sb 对… …刻薄/吝啬
in the mean time 同时
1. 她有意买一台空调。
She means to buy an air-conditioner.
2. 我相信他天生是要当军人的。
I believe that he is meant to be a solider.
3. 成功意味着努力工作。
Success means working hard.
But some occasions on which people clap change from one country to another.
on that occasion 在那种场合下;在那个时机
on occasions 偶尔;有时
occasional adj. 偶尔的;临时的
occasionally adv. 偶尔;有时 =on occasions
occasion
occasion作先行词,当表示“时刻;时机”时,定语从句常用when来引导;
当表示“(事情发生的)场合”时,定语从句用where引导。
1. In hard times, the Spring Festival was the only occasion a family threw off the old attire and put on new clothes specially made for the festival.
2. Occasions are quite rare I have the time to spend a day with my kids.
where
when
Thank you!