高中英语 人教版(2019)选择性必修四 英译汉汉译英英汉互译专项练习(5份打包, 含答案解析)

文档属性

名称 高中英语 人教版(2019)选择性必修四 英译汉汉译英英汉互译专项练习(5份打包, 含答案解析)
格式 zip
文件大小 95.6KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2023-03-07 16:02:29

内容文字预览

五单元
一、汉译英(整句)
1.我手里拿着毕业证书站在那儿,回忆那三年快乐的时光。(certificate;reflect on)(汉译英)
二、英译汉(整句)
2.You don't want to look back in years to come and say, “I wish I had thought more about what I really wanted to do”.(英译汉)
三、汉译英(单词/短语)
汉译英
3.题目
4.观点
5.地铁
6.茄子
7.高速公路
8.律师
9.苗条的
10.奖牌
11.职业 事业
12.走进 靠近
四、英译汉(单词/短语)
英译汉
1 attend to____13____
2 supervise____14____
3 handwriting ____15____
4 disk____16____
5 parking____17____
6 camel____18____
7 fry____19____
8 purse ____20____
9 sew____21____
10 knit _____22_____
11 employer_____23_____
12 desert_____24_____
13 acquire_____25_____
五、英汉互译
英汉互译
26.心情 (n) ________
27.检查 (v) ________
28.雇佣者 (n) ________
29.使钦佩 (v) ________
30.残忍的(adj) ________
31.debt(n) ________
32.rarely(adv) ________
33.criticism(n) ________
34.enthusiastic(adj) ________
35.delighted(adj) ________
试卷第1页,共3页
试卷第1页,共3页
参考答案:
1.I stood there with my certificate in hand, reflecting on those happy three years.
【详解】考查时态,短语及非谓语动词。根据句意可知,本句描述过去发生的事情,时态故用一般过去时。表示“我站在那儿”用I stood there;表示“手里拿着毕业证书”用with my certificate in hand,用with的复合结构作状语;表示“回忆”用reflect on。根据句子结构,此处应用非谓语动词。主语I与reflect on是主谓关系,故用现在分词reflecting,作状语;表示“那三年快乐的时光”用those happy three years;故答案为I stood there with my certificate in hand, reflecting on those happy three years.
2.你不会想在以后的岁月里回望过去时说:“要是当时我能对我想做的事情多考虑考虑就好了”。
【详解】考查句子结构及虚拟语气。You don't want to look back译为“你不会想回望过去”,in years to come译为“在以后的岁月里”,I wish I had thought more about what I really wanted to do译为“要是当时我能对我想做的事情多考虑考虑就好了”使用了虚拟语气,对于过去的虚拟,wish后面的宾语从句使用了过去完成时,what I really wanted to do是介词about的宾语从句,使用一般过去时。故译为:你不会想在以后的岁月里回望过去时说:“要是当时我能对我想做的事情多考虑考虑就好了”。
3.topic 4.opinion 5.underground 6.eggplant 7.highway 8.lawyer 9.slim 10.medal 11.career 12.approach
【解析】3.根据汉语提示“题目”可知英文表达为topic,故填topic。
4.根据汉语提示“观点”可知英文表达为opinion,故填opinion。
5.根据汉语提示“地铁”可知英文表达为underground,故填underground。
6.根据汉语提示“茄子”可知英文表达为eggplant,故填eggplant。
7.根据汉语提示“高速公路”可知英文表达为highway,故填highway。
8.根据汉语提示“律师”可知英文表达为lawyer,故填lawyer。
9.根据汉语提示“苗条的”可知英文表达为slim,故填slim。
10.根据汉语提示“奖牌”可知英文表达为medal。故填medal。
11.根据汉语提示“职业,事业”可知英文表达为career,故填career。
12.根据汉语提示“走进,靠近”可知英文表达为approach,故填approach。
13.处理;注意;致力于;照顾 14.v. 监督,管理 15.n. 手写,书法 16.n. 磁盘,磁碟 17.n. 停车,停车场;v. 停(车),泊(车) 18.n. 骆驼 19.n. 鱼苗,油炸食品,炸薯条;v. 油炸,(被阳光)灼伤 20.n. 钱包;v. 撅嘴 21.v. 缝,做针线活 22.n. 针织衫,编织的衣服;v. 编织,针织,(使)愈合,接合 23.n. 雇主,老板 24.n. 沙漠,荒漠;v. 抛弃,离弃;adj. 沙漠的,无人的 25.v.(通过努力、能力、行为表现)获得
【解析】13.考查固定短语。“attend”作动词时意为“出席,参加,注意”,“attend to”意为“处理;注意;致力于;照顾”。故答案为:处理;注意;致力于;照顾。
14.考查动词。“supervise”意为“监督,管理”,动词词性。故答案为:v. 监督,管理。
15.考查名词。“handwriting”意为“手写,书法”,名词词性。故答案为:n. 手写,书法。
16.考查名词。“disk”意为“磁盘,磁碟”,名词词性。故答案为:n. 磁盘,磁碟。
17.考查名词和动词。“parking”作名词时意为“停车,停车场”,作动词时意为“停(车),泊(车)”。故答案为:n. 停车,停车场;v. 停(车),泊(车)。
18.考查名词。“camel”意为“骆驼”,名词词性。故答案为:n. 骆驼。
19.考查名词和动词。“fry”作名词时意为“鱼苗,油炸食品,炸薯条”,作动词时意为“油炸,(被阳光)灼伤”。故答案为:n. 鱼苗,油炸食品,炸薯条;v. 油炸,(被阳光)灼伤。
20.考查名词和动词。“purse”作名词时意为“钱包”,作动词时意为“撅嘴”。故答案为:n. 钱包;v. 撅嘴。
21.考查动词。“sew”意为“缝,做针线活”,动词词性。故答案为:v. 缝,做针线活。
22.考查名词和动词。“knit”作名词时意为“针织衫,编织的衣服”,作动词时意为“编织,针织,(使)愈合,接合”。故答案为:n. 针织衫,编织的衣服;v. 编织,针织,(使)愈合,接合。
23.考查名词。“employer”意为“雇主,老板”,名词词性。故答案为:n. 雇主,老板。
24.考查名词、动词和形容词。“desert”作名词时意为“沙漠,荒漠”,作动词时意为“抛弃,离弃”,作形容词时意为“沙漠的,无人的”。故答案为:n. 沙漠,荒漠;v. 抛弃,离弃;adj. 沙漠的,无人的。
25.考查动词。“acquire”意为“(通过努力、能力、行为表现)获得”,动词词性。故答案为:v.(通过努力、能力、行为表现)获得。
26.mood 27.examine 28.employer 29.impress 30.cruel 31.债务 32.很少 33.批评 34.热心的 35.愉快的
【解析】26.“心情”在英文中翻译为“mood”,根据词性可知是名词,故答案为mood。
27.“检查”在英文中翻译为“examine”,根据词性可知是动词,故答案为examine。
28.“雇佣者”在英文中翻译为“employer”,根据词性可知是名词,故答案为employer。
29.“使钦佩”在英文中翻译为“impress”,根据词性可知是动词,故答案为impress。
30.“残忍的”在英文中翻译为“cruel”,根据词性可知是形容词,故答案为cruel。
31.“debt”在汉语中翻译为“债务”,根据词性可知是名词,故答案为“债务”。
32.“rarely”在汉语中翻译为“很少”,根据词性可知是副词,故答案为“很少”。
33.“criticism”在汉语中翻译为“批评”,根据词性可知是名词,故答案为“批评”。
34.“enthusiastic”在汉语中翻译为“热心的”,根据词性可知是形容词,故答案为“热心的”。
35.“delighted”在汉语中翻译为“愉快的”,根据词性可知是形容词,故答案为“愉快的”。
答案第1页,共2页
答案第1页,共2页四单元
一、汉译英(整句)
1.他们不知道他病得很重。(副词短语作状语) (汉译英)
二、英译汉(整句)
2.His family believes that leftovers attract bad spirits in the night, so any leftover food is dried up in a can and the can is then thrown out of the hut. (英译汉)
三、汉译英(单词/短语)
汉译英
3.________ 异口同声地
4.________更不用说;且不说
5.________认为……是理所当然;对……不予重视
6.________转达给……;转发给……
7.________但愿
8.________偶然遇到
9.________有很大影响
10.________颠倒地
11.________需要
12.________不久前的一天
四、英译汉(单词/短语)
英译汉
1 wool____13____
2 intermediate____14____
3 priority____15____
4 proficiency____16____
5 cage ____17____
6 collar____18____
7 flea collar____19____
8 finance____20____
9 receipt____21____
10 certificate_____22_____
11 Marie Curie_____23_____
12 The Communist Manifesto _____24_____
13 Olivia _____25_____
14 PETS (Public English Test System)_____26_____
五、英汉互译
英汉互译
27.an opposing pair__________
28.__________烧毁,烧尽
29.__________填写表格
30.__________给(机械)上发条;使(活动、会议等)结束
31.give advice__________ how to learn English就如何学习英语提出建议
32.agree__________ the author’s opinion同意作者的看法
33.find learning English most __________觉得学习英语很有挑战性(“find+宾语+宾补”结构)
试卷第1页,共3页
试卷第1页,共3页
参考答案:
1.They didn’t know that he was ill extremely seriously.
【详解】考查时态、宾语从句和副词。由句意可知,事情已发生,时态用一般过去时,主句主语They,主句谓语didn’t know,know后接 that 引导的宾语从句,从句主语he,从句系动词was,从句表语ill,副词短语 extremely seriously作状语修饰形容词ill;再根据其他汉语提示,故翻译为:They didn’t know that he was ill extremely seriously.。
2.他们家相信剩菜会在夜晚引来恶灵,所以所有的剩菜都放在罐子里烤干,然后再把罐子扔到屋外。
【详解】考查宾语从句、动词短语、名词、介词短语和时态语态。句子用一般现在时,believes that译为“相信”,后接宾语从句;名词leftovers译为“残羹剩菜”为宾语从句的主语;动词短语attract bad spirits译为“引来恶灵”,作宾语从句的谓语+宾语;in the night译为“在夜晚”,做宾语从句的时间状语;so后的简单句中,名词短语any leftover food译为“任何吃剩的食物”,作主语;动词短语dry up,译为“使……变干”,此处以被动形式作谓语;throw...out of...译为“从……里扔出去”,在and后的简单句中,以被动形式作谓语。结合其他词汇,可翻译为:他们家相信剩菜会在夜晚引来恶灵,所以所有的剩菜都放在罐子里烤干,然后再把罐子扔到屋外。
3.a chorus of 4.not to mention 5.take... for granted 6.relay to... 7.pray that... 8.come across 9.make a big difference 10.upside down 11.in need of 12.the other day
【解析】3.异口同声地,英文表达是a chorus of。故答案填a chorus of。
4.更不用说;且不说,英文表达是not to mention。故答案填not to mention。
5.认为……是理所当然;对……不予重视,英文表达是take... for granted。故答案填take... for granted。
6.转达给……;转发给……,英文表达是relay to...。故答案填relay to...。
7.但愿,英文表达是pray that...。故答案填pray that...。
8.偶然遇到,英文表达是come across。故答案填come across。
9.有很大影响,英文表达是make a big difference。故答案填make a big difference。
10.颠倒地,英文表达是upside down。故答案填upside down。
11.需要,英文表达是in need of。故答案填in need of。
12.不久前的一天,英文表达是the other day。故答案填the other day。
13.n. 羊毛,毛线,毛料 14.n. 中级学生;v. 起调解作用,起媒介作用;adj. 中间的,中级的 15.n. 优先事项,最重要的事,优先权 16.n. 精通,熟练 17.n. 笼子;v. 把(动物)关在笼中 18.n. 衣领,(动物,尤指狗的)颈圈;v. 抓住,捉住 19.(动物所带的)灭蚤颈圈 20.n. 资金,财政,金融;v. 提供资金 21.n. 收据,收条;v. 开收据 22.n. 证明,合格证书,文凭;v. 发给结业证书 23.n. 居里夫人 24.n. 《共产党宣言》 25.n. 奥莉维亚(女子名) 26.n. 全国公共英语等级考试
【解析】13.考查名词。“wool”意为“羊毛,毛线,毛料”,名词词性。故答案为:n. 羊毛,毛线,毛料。
14.考查名词、动词和形容词。“intermediate”作名词时意为“中级学生”,作动词时意为“起调解作用,起媒介作用”,作形容词时意为“中间的,中级的”。故答案为:n. 中级学生;v. 起调解作用,起媒介作用;adj. 中间的,中级的。
15.考查名词。“priority”意为“优先事项,最重要的事,优先权”,名词词性。故答案为:n. 优先事项,最重要的事,优先权。
16.考查名词。“proficiency”意为“精通,熟练”,名词词性。故答案为:n. 精通,熟练。
17.考查名词和动词。“cage”作名词时意为“笼子”,作动词时意为“把(动物)关在笼中”。故答案为:n. 笼子;v. 把(动物)关在笼中。
18.考查名词和动词。“collar”作名词时意为“衣领,(动物,尤指狗的)颈圈”,作动词时意为“抓住,捉住”。故答案为:n. 衣领,(动物,尤指狗的)颈圈;v. 抓住,捉住。
19.考查固定短语。“flea”作名词时意为“跳蚤”,“collar” 作名词时意为“衣领,(动物,尤指狗的)颈圈”,“flea collar”意为“(动物所带的)灭蚤颈圈”。故答案为:(动物所带的)灭蚤颈圈。
20.考查名词和动词。“finance”作名词时意为“资金,财政,金融”,作动词时意为“提供资金”。故答案为:n. 资金,财政,金融;v. 提供资金。
21.考查名词和动词。“receipt”作名词时意为“收据,收条”,作动词时意为“开收据”。故答案为:n. 收据,收条;v. 开收据。
22.考查名词和动词。“certificate”作名词时意为“证明,合格证书,文凭”,作动词时意为“发给结业证书”。故答案为:n. 证明,合格证书,文凭;v. 发给结业证书。
23.考查名词。“Marie Curie”意为“居里夫人”,名词词性。故答案为:n. 居里夫人。
24.考查名词。“The Communist Manifesto”意为“《共产党宣言》”,名词词性。故答案为:n. 《共产党宣言》。
25.考查名词。“Olivia”意为“奥莉维亚(女子名)”,名词词性。故答案为:n. 奥莉维亚(女子名)。
26.考查名词缩写。“PETS (Public English Test System)”意为“全国公共英语等级考试”,名词词性。故答案为:n. 全国公共英语等级考试。
27.一对反义词 28.burn up/burn down 29.fill in/out a form 30.wind up 31.on 32.with 33.challenging
【解析】27.an opposing pair,a pair一对,opposing相反的,an opposing pair译为“一对反义词”,故填“一对反义词”。
28.烧毁,烧尽,英文表达是burn up或burn down,故填burn up/burn down。
29.填写表格,“填写”为fill in或fill out,“表格(泛指)”可为a form,故填fill in/out a form。
30.给(机械)上发条;使(活动、会议等)结束,英文表达是wind up,故填wind up。
31.就如何学习英语提出建议,其中“关于,就”英文表达是介词on,故填on。
32.同意作者的看法,其中“同意”英文表达是agree with,故填with。
33.觉得学习英语很有挑战性,其中“很有挑战性”英文表达是形容词challenging作宾补,故填challenging。
答案第1页,共2页
答案第1页,共2页三单元
一、汉译英(整句)
1.科学家们提出了改善记忆力的方法。(come up with)(汉译英)
二、英译汉(整句)
2.As Lao-Tzu wisely said, “A journey of a thousand miles begins with a single step.” You need to make a continuous effort to train your mind and develop your character. (英译汉)
三、汉译英(单词/短语)
汉译英
3.大规模城市迁徙 ________
4.对……负责________
5.把动物撵它们的家园 ________
6.所谓的城市动物 _________
7.搬进它们的领地 ________
8.挡路 ________
9.搬来和我们一起住 _________
10.给动物提供越来越有吸引力的空间 ________
11.在……控制范围外 ________
12.天然捕食者 ________
四、英译汉(单词/短语)
指出下列句子中meanwhile的意义
13.Cook the sauce over a medium heat until it thickens.Meanwhile start boiling the water for the pasta._________
14.Stress can be extremely damaging to your health.Exercise, meanwhile, can reduce its effects._________
五、英汉互译
请根据上下文内容,将文中画线部分译成汉语或英语。
I once studied in a British high school for one year. I was very happy with the school hours in Britain. I could get up an hour later than usual.
On the first day, all students attended an assembly in the school hall. ____15____ I sat next to a girl whose name was Diana. During the assembly, the headmaster told us that ____16____ the best way to earn respect was to devote ourselves to study. Because we had different classes in different classrooms, ____17____对我来说记住所有的同学是件难事。I found the homework was not as heavy as what I used to get in China. However, it was a bit challenging. Luckily, my teachers gave me much encouragement. My English improved a lot, as I used English every day.
I liked cooking and also took many subjects. In the art class, I made a small sculpture. ____18____ I liked it very much though it didn’t look very beautiful. ____19____我很幸运能够体验到这样一种不同的生活方式。
试卷第1页,共3页
试卷第1页,共3页
参考答案:
1.Scientists came up with ways to improve memory.
【详解】考查短语、非谓语动词和时态。 come up with 提出;way to do sth做某事的方法;improve memory改善记忆力。陈述过去事情,用一般过去时。根据句意,故翻译Scientists came up with ways to improve memory.
2.正如老子所言:“千里之行,始于足下。”你需要不断地努力训练你的思维,培养你的性格。
【详解】考查句子结构。第一分句:As Lao-Tzu wisely said是定语从句,译为“正如老子所言”,名言A journey of a thousand miles begins with a single step是主句,主语A journey of a thousand miles“千里之行”,谓语部分miles begins with a single step译为“始于足下”;第二分句:主语You“你”,谓语动词need“需要”,不定式to make a continuous effort作宾语,译为“不断地努力”,目的状语to train your mind and develop your character“训练你的思维,培养你的性格”。综上,全句译为:正如老子所言:“千里之行,始于足下。”你需要不断地努力训练你的思维,培养你的性格。
3.the / this mass urban migration 4.be responsible for… 5.push the animals out of their natural habitats 6.these so-called “urban animals” 7.move into their territory 8.in one’s way 9.move in with us 10.offer increasingly appealing spaces to animals 11.out of reach from… 12.(their) natural predator(s)
【解析】3.“大规模城市迁徙”,形容词mass (大批的、数量极多的),形容词urban (城市的),名词migration (迁徙),英文表达为the / this mass urban migration,故答案为:the / this mass urban migration。
4.“对……负责”,英文表达为be responsible for…,故答案为:be responsible for…。
5.“把动物撵它们的家园”,动词短语push…out of…(把……从……撵出),复数名词animals (动物),复数名词natural habitats (自然栖息地),英文表达为push the animals out of their natural habitats,故答案为:push the animals out of their natural habitats。
6.“所谓的城市动物”,代词these (这些),形容词so-called (所谓的),复数名词urban animals (城市动物),英文表达为these so-called “urban animals”,故答案为:these so-called “urban animals”。
7.“搬进它们的领地”,动词短语move into (搬进),名词territory (领地),英文表达为move into their territory,故答案为:move into their territory。
8.“挡路”,英文表达为in one’s way,故答案为:in one’s way。
9.“搬来和我们一起住”,动词短语move in (搬来、迁入),介词with (和……一起),英文表达为move in with us,故答案为:move in with us。
10.“给动物提供越来越有吸引力的空间”,offer…to …(向……提供……),副词increasingly (越来越多地)作状语修饰形容词appealing (有吸引力的),形容词appealing (有吸引力的) 作定语修饰复数名词spaces (空间),复数名词animals (动物),英文表达为offer increasingly appealing spaces to animals,故答案为:offer increasingly appealing spaces to animals。
11.“在……控制范围外”,英文表达为out of reach from…,故答案为:out of reach from…。
12.“天然捕食者”,形容词性物主代词their (它们的),形容词natural (天然的) 作定语修饰名词predator (捕食者),英文表达为(their) natural predator(s),故答案为:(their) natural predator(s)。
13.与此同时 14.对比之下
【详解】1. 考查词义辨析。句意:用中火将酱汁煮至浓稠,同时开水煮意大利面。根据句意,可知,此处meanwhile相当于短语at the same time,可以翻译为:同时,故填:与此同时。
2. 考查词义辨析。句意:压力可以对你的健康造成极大的伤害,对比之下,锻炼可以减少它的影响。根据句意,此处是拿压力和锻炼对健康的影响作对比,因此meanwhile相当于短语by comparison,可以翻译为:相对比而言,故填:对比之下
15.我坐在一个名叫黛安娜的女孩旁。 16.赢得尊重的最好方法是专心学习。 17.It was a struggle for me to remember all my classmates. 18.尽管它看上去并不十分漂亮,但我仍然喜欢它。 19.I was lucky to experience this different way of life.
【导语】本文是一篇记叙文。文章主要讲述了作者在英国留学期间的一些感受。
15.考查句子结构。分析可知,本句为简单的主谓宾结构;主语I意为“我”,谓语sat意为“坐”,介词短语next to意为“在……旁边”,宾语a girl意为“一个女孩”,whose name was Diana意为“她的名字叫戴安娜”,在句中作定语,修饰名词a girl。故填:我坐在一个名叫黛安娜的女孩旁。
16.考查句子结构。分析可知,本句为简单的主系表结构;主语the best way意为“最好的方法”,后接不定式作定语,earn respect意为“赢得尊重”;表语to devote ourselves to study意为“专心学习”。故填:赢得尊重的最好方法是专心学习。
17.考查短语、非谓语动词和时态。句子It is a struggle for sb to do sth.“对某人来说……是件难事”,it作形式主语,真正的主语“记住所有的同学(remember all the classmates)”为不定式;陈述过去事情,用一般过去时。故填:It was a struggle for me to remember all my classmates.
18.考查句子结构。分析可知,本句为连词though引导的让步状语从句。前句为简单的主谓宾结构。主语I意为“我”,谓语like意为“喜欢”,宾语it意为“它”,状语very much意为“非常”。后句为简单的主系表结构;主语it意为“它”,表语look意为“看起来”,副词very意为“副词”,表语beautiful意为“漂亮的”。故填:尽管它看上去并不十分漂亮,但我仍然喜欢它。
19.考查短语和时态。be lucky to do sth很幸运做某事;experience体验到; way of life生活方式。陈述过去事情,用一般过去时。故填:I was lucky to experience this different way of life.
答案第1页,共2页
答案第1页,共2页二单元
一、汉译英(整句)
1.这段灵感来自于宋代名画的舞蹈火遍大江南北。(popular)(汉译英)
二、英译汉(整句)
2.If you want to hold a koala, you have to go to certain licensed zoos where animal experts make sure that the koalas selected for each session are in a good state for human contact and that they are handled for only a limited time and on a limited frequency of occasions. (英译汉)
三、汉译英(单词/短语)
单词拼写
3.征服(v.)________
4.残酷(n)________
5.跳跃,飞跃 ________
6.保险________
7.原则________
8.destroy的名词形式________
9.暴力________
10.汽油(英式英语)________
11.路线________
12.大坝________
13.毯子________
14.大众、大批、质量________
15.欠________
16.决心________
17.压力、强调________
18.踪迹、轨道、小路________
四、英译汉(单词/短语)
英译汉
1 license____19____
2 session____20____
3 frequency____21____
4 violent____22____
5 violence____23____
6 nest____24____
7 mammal____25____
8 biology____26____
9 hatch ____27____
10 capacity____28____
11 a handful of____29____
12 fence____30____
13 prison____31____
五、英汉互译
英汉互译
32.an exceptionally special girl________
33.severe restrictions to________
34.have a tendency to do sth________
35.a superb teacher________
36.have eyesight problems________
37.________理解……
38.________简单明了
39.________从……开始
40.________举手
41.________亦步亦趋地模仿
42.now that________
43.grasp the key to language________
44.be eager to do sth________
45.a gradual and sometimes painful process________
46.be enthusiastic about________
试卷第1页,共3页
试卷第1页,共3页
参考答案:
1.This dance inspired by famous paintings of the Song Dynasty is popular across the country.
【详解】考查非谓语动词和时态。分析句子结构可知,该句子是主系表结构,主语是“这段舞蹈”翻译为This dance,“灵感来自于宋代名画的”可以写成非谓语动词做后置定语,“赋予灵感”为动词inspire,且dance和inspire二者之间是被动关系,应用过去分词inspired做后置定语,故“灵感来自于宋代名画的”翻译为inspired by famous paintings of the Song Dynasty,放在dance后面;句子描述的是客观事实,应用一般现在时,主语是单数,系动词用is,“火遍大江南北”翻译为popular across the country,故整句翻译为This dance inspired by famous paintings of the Song Dynasty is popular across the country.
2.如果你想要抱一抱考拉,你必须去那些获得正式许可的动物园,在那里动物专家会确保为每场互动而选出的考拉状态良好,可以与人接触,而且只在有限的时间内,以有限的次数与人互动。
【详解】考查条件状语从句、动词短语、定语从句、宾语从句、非谓语动词、语态和介词短语。if意为“如果”,引导条件状语从句;hold a koala意为“抱一个考拉”,以动词不定式的形式作want的宾语;动词短语go to certain licensed zoos意为“去一些获得正式许可的动物园”;名词zoos为先行词,后接限制性定语从句,从句中谓语动词make sure that...意为“确保,确定”,后接两个that引导的宾语从句;the koalas selected for each session意为“每一场被选出的考拉”,其中selected为过去分词后置,作koals的定语;介词短语 in a good state意为“处于良好的状态”,作第一个宾语从句的表语,名词短语human contact意为“与人的接触”,作for的宾语;第二个宾语从句中,谓语动词handle意为“处理,应付,经营”,介词短语for only a limited time意为“在有限的时间内”,为时间状语;介词短语on a limited frequency of occasions意为“在有限的频率的场合”,即“有限的次数”。结合其他词汇短语,可翻译为:如果你想要抱一抱考拉,你必须去那些获得正式许可的动物园,在那里动物专家会确保为每场互动而选出的考拉状态良好,可以与人接触,而且只在有限的时间内,以有限的次数与人互动。
3.conquer 4.cruelty 5.leap 6.insurance 7.principle 8.destruction 9.violence 10.petrol 11.route 12.dam 13.blanket 14.mass 15.owe 16.determine 17.stress 18.track
【解析】3.考查动词。“征服”的英文翻译为conquer,为动词形式。故答案为conquer。
4.考查名词。“残酷”的英文翻译为cruelty,为名词形式。故答案为cruelty。
5.考查名词。“跳跃,飞跃”的英文翻译为leap,为名词形式。故答案为leap。
6.考查名词。“保险”的英文翻译为insurance,为名词形式。故答案为insurance。
7.考查名词。“原则”的英文翻译为principle,为名词形式。故答案为principle。
8.考查名词。destroy的名词形式为destruction,意为“破坏;毁灭”。故答案为destruction。
9.考查名词。“暴力”的英文翻译为violence,为名词形式。故答案为violence。
10.考查名词。汽油(英式英语)为petrol,为名词形式。故答案为petrol。
11.考查名词。“路线”的英文翻译为route,为名词形式。故答案为route。
12.考查名词。“大坝”的英文翻译为dam,为名词形式。故答案为dam。
13.考查名词。“毯子”的英文翻译为blanket,为名词形式。故答案为blanket。
14.考查名词。“大众、大批、质量”的英文翻译为mass,为名词形式。故答案为mass。
15.考查动词。“欠”的英文翻译为owe,为动词形式。故答案为owe。
16.考查动词。“决心”的英文翻译为determine,为动词形式。故答案为determine。
17.考查动词或名词。“压力、强调”的英文翻译为stress,为名词或动词形式。故答案为stress。
18.考查名词。“踪迹、轨道、小路”的英文翻译为track,为名词形式。故答案为track。
19.许可证;执照;许可;批准 20.学年;会议;开庭;伴奏的 21.频率 22.暴力的;强烈的 23.暴力 24.鸟巢;筑巢 25.哺乳动物 26.生物学 27.孵出;舱口 28.容量 29.少数 30.栅栏;围住 31.监狱
【分析】19.license有两种词性,名词为“许可证;执照”,动词为“许可;批准”。故填“许可证;执照;许可;批准”。
20.session有两种词性,名词为“学年;会议;开庭”,形容词为“伴奏的”。故填“学年;会议;开庭;伴奏的”。
21.frequency为名词“频率”。故填“频率”。
22.violent为形容词“暴力的;强烈的”。故填“暴力的;强烈的””。
23.violence为名词“暴力”。故填“暴力”。
24.nest有两种词性,名词为“鸟巢”,动词为“筑巢”。故填“鸟巢;筑巢”。
25.mammal为名词“哺乳动物”。故填“哺乳动物”。
26.biology为名词“生物学”。故填“生物学”。
27.hatch有两种词性,动词为“孵出”,名词为“舱口”。故填“孵出;舱口”。
28.capacity为名词“容量”。故填“容量”。
29.handful指“少数的人或物”, a handful of表示“少数”。故填“少数”。
30.fence有两种词性,名词为“栅栏”,动词为“围住”。故填“栅栏;围住”。
31.prison为名词“监狱”。故填“监狱”。
【点睛】
32.一个非常特殊的女孩 33.对……的严重限制 34.倾向于做某事 35.一位优秀的老师 36.有视力障碍 37.relate to... 38.simple and straightforward 39.start with 40.hold up one’s hand 41.in monkey-like imitation 42.既然,因为 43.理解语言的关键 44.渴望做某事 45.一个渐进的、有时会很痛苦的过程 46.热衷于;对……充满热情
【解析】32.special“特别的”,exceptionally“非常”,故an exceptionally special girl意为“一个非常特殊的女孩”。故填:一个非常特殊的女孩。
33.restrictions to“对……的限制”,severe“严重的”,故severe restrictions to意为“对……的严重限制”。故填:对……的严重限制。
34.have a tendency to do sth是固定短语,意为“倾向于做某事”。故填:倾向于做某事。
35.superb“优秀的,极好的”,故a superb teacher意为“一位优秀的老师”。故填:一位优秀的老师。
36.have eyesight problems是固定短语,意为“有视力障碍”。故填:有视力障碍。
37.“理解……”可表达为relate to,固定短语。故填:relate to。
38.“简单的”simple,“明确的”straightforward,故“简单明了”表达为simple and straightforward。故填:simple and straightforward。
39.“从……开始”可表达为start with,固定短语。故填:start with。
40.“举手”可表达为hold up one’s hand,固定短语。故填:hold up one’s hand。
41.“亦步亦趋地模仿”表达为in monkey-like imitation,固定搭配。故填:in monkey-like imitation。
42.now that是固定短语,意为“既然,因为”。故填:既然,因为。
43.grasp“抓住,理解,领会”,the key to“……的关键”,故grasp the key to language意为“理解语言的关键”。故填:理解语言的关键。
44.be eager to do sth是固定短语,意为“渴望做某事”。故填:渴望做某事。
45.gradual“逐渐的,循序渐进的”,painful“痛苦的”,process“过程”,故a gradual and sometimes painful process意为“一个渐进的、有时会很痛苦的过程”。故填:一个渐进的、有时会很痛苦的过程。
46.be enthusiastic about是固定短语,意为“热衷于;对……充满热情”。故填:热衷于;对……充满热情。
答案第1页,共2页
答案第1页,共2页一单元
一、汉译英(整句)
1.数代学生都叹服于富兰克林的勇气与追寻真理时采用的科学手段。(汉译英)
二、英译汉(整句)
2.Claire didn't want the robot in her house, especially as her husband would be away on a business trip for three weeks, but Larry persuaded her that the robot wouldn't harm her or allow her to be harmed.(英译汉)
三、汉译英(单词/短语)
汉译英
3.发生在海滨郊区 __________
4.使窗户开着 _________
5.几秒之内 ________
6.伸手进去 ________
7.带包逃走 ________
8.犯罪 ________
9.无能力做…… __________
10.听说 ________
11.被……统治/占领 ________
12.想知道……背后的原因 ________
四、英译汉(单词/短语)
英译汉
13.tell a lie
14.protect ...from
15.tell the truth
16.to what extent
17.even if
18.look across
19.earn money
20.turn out
21.make a difference
22.make one’s dream a reality
五、英汉互译
英汉互译
23.urge sb to do sth________
24.put sb in prison________
25.make the assumption that... ________
26.owe...to... ________
27.conventional thought________
28.________对……至关重要
29.________对……有益
试卷第1页,共3页
试卷第1页,共3页
参考答案:
1.More than one generation of schoolchildren has been amazed by Franklin's bravery and his scientific approach to looking for the truth.
【详解】考查时态语态和主谓一致。本句为主谓宾结构,时态为现在完成时(强调过去的动作对现在造成的影响),主语More than one generation of schoolchildren(数代学生);谓语用被动语态 has been amazed by (叹服于);宾语Franklin's bravery and his scientific approach to looking for the truth(富兰克林的勇气与追寻真理时采用的科学手段);注意More than one+单数名词作主语,谓语动词用单数,故翻译为:More than one generation of schoolchildren has been amazed by Franklin's bravery and his scientific approach to looking for the truth.
2.克菜尔并不想家里有个机器人,尤其是在她丈夫要出差三周的时候,但是拉里劝她说机器人不会伤害她,也不会让她受到伤害。
【详解】考查时态,从句和短语。分析句子可知,“Claire didn't want the robot in her house”是主句,译为“克菜尔并不想家里有个机器人”,“especially as her husband would be away on a business trip for three weeks”作状语,on a business trip“出差旅行”,故译为“尤其是在她丈夫要出差三周的时候”,but连接并列句,persuade“说服”,that引导宾语从句,从句“the robot wouldn't harm her or allow her to be harmed”译为“机器人不会伤害她,也不会让她受到伤害。”。故答案为:克菜尔并不想家里有个机器人,尤其是在她丈夫要出差三周的时候,但是拉里劝她说机器人不会伤害她,也不会让她受到伤害。
3.take place in a seaside suburb 4.leave the window open 5.within seconds 6.reach inside 7.run away with a bag 8.commit a crime / crimes 9.be powerless to do… 10.hear of 11.be taken over by… 12.wonder about the reason behind…
【解析】3.“发生在海滨郊区”,动词短语take place (发生),介词短语in a seaside suburb (在海滨郊区),英文表达为take place in a seaside suburb,故答案为:take place in a seaside suburb。
4.“使窗户开着”,动词leave (让…处于),名词短语the window (窗户)作宾语,形容词open (开着的)作宾补,英文表达为leave the window open,故答案为:leave the window open。
5.“几秒之内”,英文表达为within seconds,故答案为:within seconds。
6.“伸手进去”,英文表达为reach inside,故答案为:reach inside。
7.“带包逃走”,动词短语run away (逃走),介词短语with a bag (带包),英文表达为run away with a bag,故答案为:run away with a bag。
8.“犯罪”,动词commit (实施),名词crime (罪行),英文表达为commit a crime / crimes,故答案为:commit a crime / crimes。
9.“无能力做……”,英文表达为be powerless to do…,故答案为:be powerless to do…。
10.“听说”,英文表达为hear of,故答案为:hear of。
11.“被……统治/占领”,动词短语take over (统治/占领),被动,英文表达为be taken over by…,故答案为:be taken over by…。
12.“想知道……背后的原因”,动词wonder (想知道),介词about (关于),名词短语the reason (原因),介词behind (背后),英文表达为wonder about the reason behind…,故答案为:wonder about the reason behind…。
13.说谎 14.保护……不受…… 15.说实话 16.到什么程度;多大程度上 17.即使 18.眺望;展望 19.挣钱 20.结果是;关掉;最终成为;最终发现;出来;出动;到场;翻转;生产 21.有影响;起(重要)作用 22.实现某人的梦想
【解析】13.tell说;lie谎言;tell a lie说谎。故填:说谎。
14.protect保护;protect ...from保护……不受……。故填:保护……不受……。
15.tell说;truth实情;tell the truth说实话。故填:说实话。
16.what什么;extent程度;to what extent到什么程度;多大程度上。故填:到什么程度;多大程度上。
17.even甚至;即使; if如果;即便;even if即使。故填:即使。
18.look看;across从一边到另一边;look across眺望;展望。故填:眺望;展望。
19.earn挣得;money钱;earn money挣钱。故填:挣钱。
20.turn out结果是;关掉;最终成为;最终发现;出来;出动;到场;翻转;生产。故填:结果是;关掉;最终成为;最终发现;出来;出动;到场;翻转;生产。
21. difference不同;差异;make a difference有影响; 起(重要)作用。故填:有影响; 起(重要)作用。
22. dream梦想; reality现实;make one’s dream a reality实现某人的梦想。故填:实现某人的梦想。
23.敦促某人做某事 24.把某人送进监狱 25.认为…… 26.把……归功于…… 27.传统思想 28.be vital to 29.be beneficial to
【解析】23.“urge”敦促,催促,urge sb to do sth意为“敦促某人做某事”,故答案为“敦促某人做某事”。
24.put sb in prison意为“把某人送进监狱”,故答案为“把某人送进监狱”。
25.“assumption”认为,假设,make the assumption that... 意为“认为……”,故答案为“认为……”。
26.owe...to... 意为“把……归功于…….”,故答案为“把……归功于……”。
27.“conventional”传统的,conventional thought意为“传统思想”,故答案为“传统思想”。
28.“至关重要的”vital,“对……至关重要”表达为be vital to,故答案为be vital to。
29.“有益的”beneficial,“对……有益”表达为be beneficial to,故答案为be beneficial to。
答案第1页,共2页
答案第1页,共2页