2023届高考语文复习:文言文专题训练《晋书·庾亮传》(含答案)

文档属性

名称 2023届高考语文复习:文言文专题训练《晋书·庾亮传》(含答案)
格式 docx
文件大小 24.1KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-03-13 14:38:12

图片预览

文档简介

文言文专题训练-----《晋书·庾亮传》
一、阅读下面的文言文,完成下面小题。
庾亮,字元规,明皇后之见也。亮美姿容,善谈论,性好《庄》《老》,风格峻整,动由礼节,年十六东海王越辟为掾不就随父在会稽嶷然自守时人皆惮其方俨莫敢造之元帝为镇东时,闻其名,辟西曹掾,及引见,风情都雅,过于所望,甚器重之。累迁给事中、黄门侍郎、散骑常侍,转护军将军。及帝疾笃,不欲见人,群臣无得进者,抚军将军、南顿王宗,右卫将军虞胤等素被亲爱,与西阳王羕将有异谋,亮直入卧内见帝,流涕不自胜。既而正色陈羕与宗等谋废大臣,规共辅政,社稷安否,将在今日,辞旨切至,帝深感悟,引亮升御座,遂与司徒王导受遗诏辅幼主。加亮给事中,徙中书令。太后临朝,政事一决于亮。先是,王导辅政,以宽和得众,亮任法载物,颇以此失人心。会南顿王宗复谋废执政,亮杀宗而废宗兄羕。宗,帝室近属,羕,国族元老,又先帝保傅,天下咸以亮剪削宗室,后将军郭默据湓口以叛,亮表求亲征,于是以本官加征讨都督,率将军路永、毛宝等步骑二万,会太尉陶侃俱讨破之,亮还芜湖,不受爵赏。侃移书曰:“夫赏罚黜陟,国之大信,窃怪矫然,独为君子。”亮曰:“元帅指捻,武臣效命,亮何功之有!”遂苦辞不受,进号镇西将军,又固让。亮有开复中原之谋,乃解豫州授辅国将军毛宝,使与西阳太守樊峻精兵一万,俱戍都城。会寇陷都城,毛宝赴水而死。亮陈谢,自贬三等,行安西将军。有诏复位,寻拜司空,余官如故,固让不拜,亮自都城陷没,忧慨发疾。会王导薨,征亮为司徒、扬州刺史,录尚书事,又固辞,帝许之。咸康六年薨,时年五十二,适赠太尉,曰文康。
(节选自《晋书·庾亮传》有删改)
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
A.年十六/东海王越辟/为掾不就/随父在会稽/嶷然自守/时人皆惮其方俨/莫敢造之/
B.年十六/东海王越辟为掾/不就/随父在会稽/嶷然自守/时人皆惮其方俨/莫敢造之/
C.年十六/东海王越辟为掾/不就/随父在会稽嶷然/自守时/人皆惮其方俨/莫敢造之/
D.年十六/东海王越辟/为掾不就/随父在会稽嶷然/自守时/人皆惮其方俨/莫敢造之/
2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
A.辟,是中央官署或地方政府的官员任用属吏,再向朝廷推荐;征,是皇帝征聘社会知名人士到朝廷充任要职。
B.社稷,土神和谷神的总称,由于古代君主每年都要到郊外祭祀以祈求国事太平、五谷丰登,后以此借指土地。
C.保傅,辅导天子和诸侯子弟的官员,统称为保傅;又为辅国重臣,有太保、太傅等,汉代以后常作大官的加衔。
D.薨,古代指诸侯或有爵位的大官的死,按古礼,天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。
3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
A.庾亮威严庄重,遵守礼仪。他坚持操守,时人都敬畏他的正直严谨;元帝接见他时,看见他仪表堂堂,就特别器重他。
B.庾亮忠于朝廷,临危受命。眼看司马宗等人图谋不轨,他直入卧内见帝,陈述社稷危机,与司徒王导受遗诏辅助幼主。
C.庾亮办事果敢,平定叛乱。为了维护朝廷稳定,他处决了司马宗、司马羕等阴谋夺权的皇族,讨伐并打败了作乱的郭默。
D.庾亮克己奉公,谦恭有节。他秉公执法却招来非议,屡建功勋却谢绝封赏,战将牺牲后他引咎谢罪、降职,不再复位。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)帝深感悟,引亮升御座,遂与司徒王导受遗诏辅幼主。
(2)有诏复位,寻拜司空,余官如故,固让不拜。
二、阅读下面的文言文,完成后面各题。
庾亮,字元规,明穆皇后之兄也。亮美姿容,善谈论,性好《庄》《老》,风格峻整,动由礼节。年十六,东海王越辟为掾,不就,随父在会稽,嶷然自守。时人皆惮其方俨,莫敢造之。
元帝为镇东时,闻其名,辟西曹掾、及引见,风情都雅,过于所望,甚器重之。累迁给事中、黄门侍郎、散骑常侍,转护军将军。
及帝疾笃,不欲见人,群臣无得进者,抚军将军南顿王宗右卫将军虞胤等素被亲爱与西阳王羕将有异谋亮直入卧内见帝流涕不自胜。既而正色陈羕与宗等谋废大臣,规共辅政,社稷安否,将在今日,辞旨切至。帝深感悟,引亮升御座,遂与司徒王导受遗诏辅幼主。加亮给事中,徙中书令。太后临朝,政事一决于亮。
先是,王导辅政,以宽和得众,亮任法裁物,颇以此失人心。会南顿王宗复谋废执政,亮杀宗而废宗兄羕。宗,帝室近属,羕,国族元老,又先帝保傅,天下咸以亮翦削宗室。
后将军郭默据湓口以叛,亮表求亲征,于是以本官加征讨都督,率将军路永、毛宝等步骑二万,会太尉陶侃俱讨破之。亮还芜湖,不受爵赏。侃移书曰:“夫赏罚黜陟,国之大信,窃怪矫然,独为君子。”亮曰:“元帅指捻,武臣效命,亮何功之有!”遂苦辞不受。进号镇西将军,又固让。
亮有开复中原之谋,乃解豫州授辅国将军毛宝,使与西阳太守樊峻精兵一万,俱戍邾城。会寇陷邾城,毛宝赴水而死。亮陈谢,自贬三等,行安西将军。有诏复位。寻拜司空,余官如故,固让不拜。
亮自邾城陷没,忧慨发疾。会王导薨,征亮为司徒、扬州刺史、录尚书事,又固辞,帝许之。咸康六年薨,时年五十二。追赠太尉,谥曰文康。
(节选自《晋书 庾亮传》有删改)
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲/爱与西阳王羕将有异谋/亮直入卧内见帝流涕不自胜/
B.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲爱/与西阳王羕将有异谋/亮直入/卧内见帝流涕/不自胜/
C.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲爱/与西阳王羕将有异谋/亮直入卧内见帝/流涕不自胜
D.抚军将军/南顿王宗/右卫将军虞胤等/素被亲/爱与西阳王羕将有异谋/亮直入/卧内见帝流涕/不自胜/
6.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.《庄》《老》指的是诸子百家中道家学派的代表作品《庄子》和《老子》。就成书的年代而言,《老子》要早于《庄子》。
B.保傅,古代辅导天子和诸侯子弟的官员,统称为保傅。又为辅弼国君的重臣,有太保、太傅等。汉以后为荣称。常为大官的加衔。
C.宗室,特指与君主同宗族之人,也就是皇族。南顿王宗、西阳王羕都是晋朝皇室宗亲,分别叫司马宗、司马羕。
D.“辟”和“征”,是中国汉魏晋时期通过考试录用人才的一种制度。意义有些接近,常连用为“征辟”,皇帝征召称“征”,官府征召称“辟”。
7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.庾亮十六岁时拒绝了东海王越的征召,跟随父亲在会稽生话,谨慎地守护着自己的领地,严肃恭敬,没有人敢去打扰他。
B.皇帝在临终前被庾亮的一番话打动,意识到朝廷的危机,诏令庚亮和王导一同辅助幼主,太后把持朝政时,政事全都交给庾亮决断。
C.郭默叛乱时,庾亮上表请求皇帝亲自率兵出征,庚亮自己担任征讨都督,同其他将领合力平定了叛乱,但他拒绝了给他的奖赏。
D.庾亮调兵遣将守卫邾城,但邾城仍被贼寇攻占。这让庾亮很是自责,忧郁得病,并拒绝了朝廷授予他司空、司徒等新的官职。
8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)及引见,风情都雅,过于所望,甚器重之。
(2)亮曰:“元帅指捻,武臣效命,亮何功之有!”遂苦辞不受。
参考答案:
1、B 本题中,“年十六/东海王越辟为掾/不就/随父在会稽/嶷然自守/时人皆惮其方俨/莫敢造之”,这段话是说“十六岁那年,东海王司马越征召他为属官,他没有就任。跟随父亲在会稽地区生活,严格坚持操守。当时人们都敬畏他的正直严谨,没有人敢打扰他”,圈出名词和代词,如“东海王越”是封号加人名,“掾”是“属官”,“会稽”是地名,然后根据句意、语法等进行排除,“辟”意思是“征召”,后面省略代词“之”,即征召庾亮来做属官,应在“掾”后断开,如在“辟”后断开,语意不完整,这就排除AD两项;“嶷然”意思是“严格”,在句中修饰“自守”,是说庾亮严格坚持自己的操守,这就排除C项
2.B “社稷……后以此借指土地”错误,应是代指国家。
3、C “他处决了司马宗、司马羕等阴谋夺权的皇族”错误,选项曲解文意,从文中来看,文中原句是“亮杀宗而废宗兄羕”,意思是“庾亮杀掉了司马宗,并且废除了司马宗的兄长司马羕”,由此可知,庾亮只是废除了司马羕,并没有杀掉他。
4.(1)皇上深切地感到了情况的严重,招来庾亮坐上御座,于是和司徒王导共同接受遗诏,辅助幼主。
(2)皇上有诏书让他恢复原来的官位,不久授予他司空的官职,其余的官职跟过去一样,庾亮坚决推辞不接受。
参考译文:
庾亮,字元规,是明穆皇后的兄长。庾亮相貌俊美,善于言谈。生性喜欢《庄子》和《老子》。风度威严庄重,举动遵守礼节。十六岁那年东海王司马越征召他为属官,他没有就任。跟随父亲在会稽地区生活。严格坚持操守,当时人们都敬畏他的正直严谨,没有人敢打扰他。元帝担任镇东将军的时候,听到庾亮的名声,征召他做西曹掾。等到接见他时,看见庾亮风采与神情都很美好,超过了自己的期望。特别看重他。庾亮连续升迁,做给事中,黄门侍郎,散骑常侍又转为护军将军。等到皇帝病重,不想见别人,各位大臣都没有办法能够觐见皇上。抚军将军南顿王宗右卫将军虞胤等人向来被皇上亲近,这个时候他们正在跟西阳王羕将有不轨的打算,庾亮直接进入皇上的寝宫,见到皇上控制不住地流泪,接着严肃的向皇上陈述了司马宗和司马羕等密谋废除大臣,打算共同辅政的情况,江山社稷能否安稳就在今天,说的非常恳切。皇上深切的感到了情况的严重,招来庾亮坐上御座,于是和司徒王导共同接受遗诏,辅助幼主。又让庾亮兼任给事中,升为中书令。太后临朝的时候,所有的政事儿全都交庾亮决断。在这之前,王导辅政凭着宽和很得人心。庾亮按照法律裁决的事物,常常因此失去了人心。正赶上会南顿王宗又密谋废除幼主执政。庾亮杀掉了司马宗,并且废除了司马宗的兄长司马羕。司马宗是皇帝直近的亲属,司马羕是皇族元老,又是先帝的师博,天下人都认为庾亮这么做是剪除皇族。后来将军郭默占据湓口权乱,庚亮上表请求皇上亲征,于是庾亮以本官身份再兼任征讨都督,率将军路永、毛宝等步兵骑兵二万,会同太尉陶侃一起讨伐打败郭默。庾亮回到芜湖,不接受封爵的奖赏。陶侃写信给他说:“奖赏、惩罚、免官、升职是国家重大的信誉,我私下里认为你这样做是矫情,是自己独自标榜为君子。”庾亮说:“元帅指挥得当,将士们不怕牺牲,我庾亮有什么功劳?”于是坚决推辞不接受。朝廷又封他为镇西将军,庾亮又坚持推让。庾亮有开拓恢复中原的计谋,于是解除自己豫州的官职,授予辅国将军毛宝,让他和西阳太守樊峻领精兵一万,共同守卫邾城。正赶上贼寇攻陷了邾城,毛宝投水而死。庾亮上表谢罪,自己降职三等。任安西将军。皇上有诏书让他恢复原来的官位,不久又授予他司空的官职,其余的官职跟过去一样.庾亮坚决推辞不接受。庾亮自从邾城被攻陷,忧愤郁闷得了病。又赶上王导死了,朝廷征召庾亮为司徒、扬州刺史、录尚书事,庚亮又坚决推辞,皇帝答应了他。咸康六年庾亮去世,享年五十二岁。朝廷追赠他为太尉,谥号文康。
5、C 本题中,“抚军将军、南顿王宗、右卫将军虞胤等,素被亲爱,与西阳王羕将有异谋,亮直入卧内见帝,流涕不自胜”,这段话是说“抚军将军南顿王宗右卫将军虞胤等人向来被皇上亲近,这个时候他们正在跟西阳王羕将有不轨的打算,庾亮直接进入皇上的寝宫,见到皇上控制不住地流泪”,题中“右卫将军虞胤”前面是官职,后面是名字,不要断开;“等”前是并列的主语,而且较长,和后面的谓语断开;“西阳王”封号,“羕”是名字不要断开;“入”的对象是“卧内”不要断开,排除BD两项;“流涕”的对象不是“帝”,前面断开,排除A项
6.D “‘辟’和‘征’,是中国汉魏晋时期通过考试录用人才的一种制度”中“通过考试”这一说法不准确。征辟是汉代选拔官吏制度的一种形式。征,是皇帝征聘社会知名人士到朝廷充任要职。辟,是中央官署的高级官僚或地方政府的官吏任用属吏,再向朝廷推荐。
7.A “谨慎地守护着自己的领地”错误,选项与文意不符。从文中来看,第一段说“年十六,东海王越辟为掾,不就,随父在会稽,嶷然自守”,句中的“自守”是坚持自己的操守,选项曲解词语意思。
8.(1)等到元帝接见他时,看到庾亮风采与神情美好闲雅,超过了自己的期望,就持别的看重他。
(2)庾亮说:“元帅指挥统领,将士们不怕牺牲,我庾亮有什么功劳呢!”于是坚决推辞不接受。
参考译文:
庾亮,字元规,是明穆皇后的兄长。庾亮相貌俊美,善于言谈。生性喜欢《庄子》和《老子》。风度威严庄重,举动遵守礼节。十六岁那年东海王越征召他为属官,他没有就任。跟随父亲在会稽地区生活,严格坚持操守。当时人们都害怕他的正直严谨,没有人敢打扰他。
元帝担任镇东将军的时候,听到庾亮的名声,征召他做西曹掾。等到元帝接见他时,看见庾亮风采与神情美好闲雅,超过了自己的期望,就特别看重他。庾亮连续升迁,做给事中、黄门侍郎、散骑常侍又转为护军将军。
等到皇帝病重,不想见别人,各位大臣都没有办法能够觐见皇上。抚军将军南顿王宗右卫将军虞胤等人向来被皇上亲近,这个时候他们正在跟西阳王羕将有不轨的打算,庾亮直接进入皇上的寝宫,见到皇上控制不住地流泪,接着严肃的向皇上陈述了王宗和王羕等密谋废除大臣,打算共同辅政的情况,江山社稷能否安稳就在今天,说的非常恳切。皇上深切的感到了情况的严重,招来庾亮坐上御座,于是和司徒王导共同接受遗诏,辅助幼主。又让庾亮兼任给事中,升为中书令。太后临朝的时候,所有的政事全都交庾亮决断。
在这之前,王导辅政凭着宽和很得人心。庾亮按照法律裁决事物,常常因此失去了人心。正赶上会南顿王宗又密谋废除幼主执政。庾亮杀掉了王宗,并且废除了王宗的兄长王羕。王宗是皇帝直近的亲属,王羕是皇族元老,又是先帝的师博,天下人都认为庾亮这么做是剪除皇族。
后来将军郭默占据湓口作乱,庚亮上表请求皇上亲征,于是庾亮以本官身份再兼任征讨都督,率将军路永、毛宝等步兵骑兵二万,会同太尉陶侃一起讨伐打败郭默。庾亮回到芜湖,不接受封爵的奖赏。陶侃写信给他说:“奖赏、惩罚、免官、升职是国家重大的信誉,我私下里认为你这样做是矫情,是自己独自标榜为君子。”庾亮说:“元帅指挥得当,将士们不怕牺牲,我庾亮有什么功劳?”于是坚决推辞不接受。朝廷又封他为镇西将军,庾亮又坚持推让。
庾亮有开拓恢复中原的计谋,于是解除自己豫州的官职,授予辅国将军毛宝,让他和西阳太守樊峻领精兵一万,共同守卫邾城。正赶上贼寇攻陷了邾城,毛宝投水而死。庾亮上表谢罪,自己降职三等,任安西将军。皇上有诏书让他恢复原来的官位。不久又授予他司空的官职,其余的官职跟过去一样,庾亮坚决推辞不接受。
庾亮自从邾城被攻陷,忧愤郁闷得了病。又赶上王导死了,朝廷征召庾亮为司徒、扬州刺史、录尚书事,庚亮又坚决推辞,皇帝答应了他。咸康六年庾亮去世,享年五十二岁。朝廷追赠他为太尉,谥号文康。