(共29张PPT)
项脊轩志
归有光
四维目标
语言构建与运用:积累文言知识,梳理文本。
思维发展与提升:学习作者善于选取细节表达真挚情感的写法。
审美鉴赏与创造:感受作者对物在人亡、三世变迁的感慨和对祖母、母亲和妻子的怀念之情。
文化传承与理解:体会本文笔墨清淡而情意缠绵动人的写作特色。
解 题
项脊轩志
书斋名
古代记叙事物、抒发感情的一种文体。
取这样一个名字,据说有三重意思:
说它窄小,如在颈脊之间;
因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,取此名,有怀宗追远之意。
含有“脊梁”的意思,作者自号“项脊生”,也可理解为他想要博取功名,光宗耀祖,成为家族中的顶梁柱。
走进作者
归有光,字熙甫,早年号项脊生,晚年号震川,世称震川先生,明代散文家。代表作有《寒花葬志》,另有《震川先生集》。他的散文取法于唐宋八大家,被誉为“明文第一”。
归有光崇尚唐宋古文,其散文风格朴实,感情真挚,是明代“唐宋派”代表作家,被称为“今之欧阳修”,后人称赞其散文为“明文第一”。与唐顺之、王慎中并称为“嘉靖三大家”,又与胡友信齐名,世称“归、胡”。著有《震川先生集》、《三吴水利录》等。
矫正字音
轩 渗漉 修葺 垣墙
栏楯 偃仰 迨 异爨
阖门 长号 扃牖 象笏
呱呱 老妪 先妣 中闺
扉 兀坐 庖 栖于
啸歌 万籁 姊妹
xuān
lù
qì
yuán
dài
cuàn
yù
b
guī
fēi
gū
hé
hù
jiōng y u
sh n
y n
háo
wù
páo
qī
xiào
lài
zǐ
初读感知
诵读全文,思考文章围绕“项脊轩”写了些什么?
一间书斋
两种感情
三世变迁
四个女人
五件事情
项脊轩,旧南阁子也
多可喜,亦多可悲
祖辈,父母辈,自己
先大母,妪,先妣,妻子
修葺项脊轩;诸父异爨、老妪忆母、大母励志、回忆亡妻
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
xuān
原来的
判断句
一丈见方(古今异义)寺庙以及道观最高领导者
向下(名作状)
lù
向四周看
向北(名作状)
…的地方
项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积只有一丈见方,可以容纳一个人居住。是一间有百年历史的老房子,灰尘与泥土(常从屋顶上)渗漏下来,(尤其是下雨时),雨水往下倾注;每次移动桌子,环视没有可以安置的地方。又加上(屋门)朝北,不能得到阳光照射,太阳一过了中午,屋里就暗了下来。
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。
qì
wéi
pì
yuán
shǔn
修补
使(之),省略句
从上面、在前面(名作状)
筑墙(名作动)
围绕
连词,“来”
抵挡
才
明亮的样子
状后
在
种植
光彩,美景
栏杆
我稍微给它加以修补,使它不再从上面漏雨。在屋前新开四扇窗户,围着庭院筑起围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反照,屋子里才明亮起来。在庭院我又混杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了光彩。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
yǎn
wù
俯仰;这里指安居。
静默的样子,独自端坐;
自然界万物发出的响声
离开
的
十五
借来的图书堆满了书架,我安居室内,有时长啸吟唱,有时静悄悄地独自端坐着,自然界的各种声响都能清晰地听到;庭前、阶下却异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。 在农历每月十五日的夜晚,明亮的月光照在墙上。庭中桂树的影子疏疏密密,微风吹来,花影摇动,优美舒缓,美丽可爱。
一间书房
思考探究:
这是怎样的“一间书房”?修葺前后有何变化?赏析能体现作者志趣的描写。
表达了作者的什么感情?
修葺前 修葺后 结论
对 比 探 究
狭小
室仅方丈,可容一人居。每移案,顾视无可置者。
破漏
阴暗
多可喜
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注。
又北向,不能得日,日过午已昏。
稍为修葺,使不上漏。
前辟四窗,垣墙周庭,日影反照,室始洞然。
杂植兰桂,庭阶寂寂,明月半墙,桂影斑驳
不漏
明亮
幽雅
这是怎样的“一间书房”?修葺前后有何变化?
这处景物描写极富诗情画意,试用自己的语言描述这幅画面,并体会:作者为什么极力渲染项脊轩的清幽境界?此情此景下的人物活动?有什么作用?
兰竹相映,月白风清
桂影斑驳,小鸟时鸣
借书满架
偃仰啸歌
冥然兀坐
志趣高洁
心境恬淡
自得其乐
【译文】然而我住在这里,有许多可喜的事,也有许多可悲的事。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
居
居十日,扁鹊望桓侯而还走
居庙堂之高,则忧其民
居官守法
二者必居其一
昂其值,居为奇货
令女居其上,浮之河中
过了
处于
当,任
占据
存储
坐
情感
两种
结构上:
的作用
承上启下
联系第二段思考:“然余居于此,多可喜,亦多可悲。”在文中有什么作用
【文眼】文章的眼睛。在文章中,统帅全文,具有提纲挈领的作用的一句话,它常常奠定全文的感情基调。
本文文眼句,,具有统帅全文、提纲挈领,奠定全文的感情基调的作用。
先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内
外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客
逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为
墙,凡再变矣。
在这之前
是
一个整体
等到
几位伯父叔父
分灶做饭,分家
到处(古)(今:每每,时常)
名作状,向西
越过
厨房
状后
开始时
修筑
不久
总共
两次(古今异义)
【译文】在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父叔父们分了家,室外设置了许多小门和围墙,门和墙到处都是这样。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌成了墙,一共变了两次。
家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓予曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。
老妇人
状后
去世的祖母
祖母
哺乳(名作动)
代
先母
bǐ
代词,她
和
常常
告诉
通“尔”,你
这里
你
zǐ
表修饰
gū
用
完
判断句
偏指一方,“她”
家里有一个奶娘,曾经在这里居住。这位奶娘,是我死去的祖母的仆人,哺养了两代人,母亲在世时待她很好。轩的西边和内室相连,母亲曾经到轩中来过一次,奶娘时常对我说:“这地方,你母亲(曾经)在这儿站着。” 奶娘又说:“你姐姐在我怀中呱呱地哭泣。你母亲听见了就用手指轻敲着房门说:‘孩子冷吗?想吃东西了么?’我从门板外回答她。”奶娘的话没有说完,我感动得哭了,奶娘也流下了眼泪。
余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
hé
hù
háo
jīn
指少年,古人15岁
自从
读书(于)轩中(省略句)
探望
你的
怎么
整天
很像
等到
关
用
没有成效
取独
不久
上朝(名作动)
来
应当
代词
看、回忆
控制
否定句中宾语前置
我从十五岁起,就在轩中读书。一天,祖母来看望我,说:“我的孩子,好长时间没看到你的影子。怎么一整天默默地在这里,很像个女孩子呢?”等到离去时,(她)用手(轻轻地)掩上轩门,自言自语地说:“我家的人读书长期以来没有取得成效,这孩子的成功,就可以等待了呀!”不一会儿,又拿了一个象笏到轩里来,说:“这是我祖父太常公在宣德年间拿它去朝见皇帝用的,日后你应当用到它!”回忆旧日的这些事,好像在昨天刚发生,真令人长声悲号不能控制自己啊!
三世变迁
作者主要写了哪三世的变迁?
品味归有光面对变迁的感情。
祖辈
父辈
己辈
此(象笏)吾祖太常公宣德间执此以朝
吾家读书久不效;迨诸父异爨
余自束发读书轩中;则可待乎。
1、对家族往昔荣光的追忆;
2、对家族分崩离析却无力挽回的无奈与悲凉;
3、对振兴家族的期望与奋发。
思考探究
讨论探究:
作者主要写了几个亲人的哪些事?
分析在归有光的笔下,她们分别是怎样的人?
品味归有光对她们的感情。
四个女人
人物 人物表现 人物形象 感情
先妣
先大母 “抚之甚厚”
“儿寒乎?欲食乎?”
“何竟日默默在此,大类女郎也?”“……他日汝当用之!”
问寒问饥,关爱子女,温婉慈母形象
疼惜关爱孙子;
期望孙子功成名就
思念
悲痛
想起慈母,归有光是“泣”,而提到“大母”则“长号不自禁”,请结合第二段分析归有光悲的原因是什么?
提示:请联系归家家族变迁及归有光自身的人生际遇
家族衰败,家中凌乱,使他感到遗憾与惆怅;
对已故祖母以及母亲的怀念;
功名未成有负祖母,愧对先人。
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
jiōng yǒu
dài
以前 曾经
是
经过
到(厨房)
关着窗户
表修饰
音节助词,无义
凭借
总共
能够
被烧毁
大概
……的原因
项脊轩的东边以前曾经是厨房,人们到厨房去,必须从轩前经过。我关着窗子住在里面,时间长了,能凭着外面人们走路的脚步声辨别是谁。项脊轩共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神保护的缘故吧。
余既为此志,后五年,吾妻来归。时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,
吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制
稍异于前。然自后余多在外,不常居。
已经
来归;嫁过来。归,妇女出嫁。
归宁;回娘家探亲。
形制、规制
书案
转述。诸;众。
助词,用于句首,那么
写字,名作动
我作了这篇文章之后,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些旧时的事情,有时伏在桌旁学写字。我妻子回娘家探亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个小阁楼,那么,什么叫小阁楼呢 ”这以后六年,我的妻子去世,项脊轩破败没有整修。又过了两年,我很长时间生病卧床没有什么(精神上的)寄托,就派人再次修缮南阁子,格局跟过去稍有不同。这之后我多在外边,不常住在这里。
【译文】庭院中有一棵枇杷树,是我的妻子在她去世那一年亲手栽种的,现在已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
其时,归有光28岁,爱妻离去,这是对归有光的又一次沉重打击。
亲手。名作状。
耸立的样子
伞盖
思考探究
讨论探究:
作者主要写了几个亲人的哪些事?
分析在归有光的笔下,她们分别是怎样的人?
品味归有光对她们的感情。
人物 人物表现 人物形象 感情
先妣
先大母 亡妻
“抚之甚厚”
“儿寒乎?欲食乎?”
“何竟日默默在此,大类女郎也?”“……他日汝当用之!”
问寒问饥,关爱子女,温婉慈母形象
疼惜关爱孙子;
期望孙子功成名就
思念
悲痛
时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
思念
悲痛
和谐恩爱,
温婉宜人
结合文章内容,分析结尾写枇杷树的妙处?
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”
——抒发睹物思人,物是人非的感伤。作者看到树,自然想到种树之人,想到妻子的音容笑貌,如今物犹在,人已去,作者明写树,实则借物抒情,化无形的相思为有形之物,寄托了对亡妻深深的怀念之情。
文章选取日常生活中一些感人至深的细节与场面,借项脊轩兴废,写出与之有关的家庭琐事与人事变迁,表达作者对人亡物在、物是人非、三世变迁的感慨,以及对祖母、母亲、妻子的怀念之情。
文本小结:
再见