1.2 离骚 课件(共46张PPT)

文档属性

名称 1.2 离骚 课件(共46张PPT)
格式 pptx
文件大小 10.6MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-04-14 15:05:40

图片预览

文档简介

(共46张PPT)
屈原
离骚
何处招魂,香草还生三户地
当年呵壁,湘流应识九歌心
天问千声悲故国
江咽万语吊斯人
哀怨托离骚,生而独开诗赋祖
孤忠报楚国,余风波及汉湘人
辞微旨远,经天纬地大诗篇
志杰行廉,爱国忠君真气节
君不圣,相空贤,苦求美政感天地
信见疑,忠被谤,高扬蛾眉观四荒
《楚辞》与《离骚》
《楚辞》:西汉刘向辑录的战国时期楚国诗歌总集。
楚辞:源于楚地的乐曲和民歌楚地的歌辞,“产于楚地,用楚方言,歌楚之音,记楚之物”。汉代人将这种别具风格的文体称之为“楚辞体”。
《离骚》:《楚辞》中的名篇,是屈原的代表作。是中国古代文学史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗,也是我国古代浪漫主义文学的源头。
文学常识
文学常识
“兮”,读起来很拗口。为什么有那么多的“兮”?
这是楚地方言。骚体诗诵读时要有节奏,一般三四个节拍,随文切分;
读时语音延长,不仅可以强化抒情、咏叹色彩,而且能够充分体现楚辞体情感浓郁的特点。
联系阅读
屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也,疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣!信而见疑,忠而被谤,能无怨乎 屈平之作《离骚》,盖自怨生也。
写作原因
联系阅读
《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。
上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。
其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳。其行廉,故死而不容。
作品特点
联系阅读
评论作者
自疏濯淖(nào)污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭(jiào)然泥(nì)而不滓(zǐ)者也。推此志也,虽与日月争光可也。
字斟句酌赏文本
第一段
正当寅年的寅月寅日,我降生了。
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
朕:我
皇:大
考:已故的父亲
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲名伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
贞:当、正当
孟:开始正月
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
先父观察衡量我降生时的情况,一出生就赐给我美名。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
名、字:名作动,给……起名/表字
给我取名叫正则,给我表字叫灵均。
揆:测度、衡量
肇:开始
锡:同“赐”,赐给
作者在《离骚》的第一段写了什么内容?这样写有什么作用?
内容:自述出身与身世
①高贵的出身
②降生时刻的不凡
③被赐以美好的名字
他强调自己与楚王同宗共祖,意在表明自己对楚国的兴亡负有义不容辞的责任,同时也为他至死不能离开楚国埋下了伏笔。“正则”,公正而有法则;“灵均”,形容土地美好而平坦,这里指禀赋良善,公平均一。这是亲人对他的期望,也是他一生所恪守的信条。总之,这起始的一段,为诗人一生的自尊、自重、自爱定下了感情基调。
第二段
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
纷:盛多
我既有这么多美好的内在品质,又加上以美好的容貌。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
肩披江离与长在幽僻处的白芷,将秋天的兰花连缀起来做成配饰。
重:加
修能:美好的容貌
扈:楚地方言,披
辟:同“僻”,僻静、幽静
纫:连缀、连接
汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
汨:水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝
光阴如流水我好像要追赶不上,心忧岁月不会等待我。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
搴:拔取
早晨我采撷坡上的木兰,晚上摘取洲中的宿莽。
不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我
揽:采摘
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
时间迅速逝去而不久留,春天和秋天的时序不断更替。
唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。
惟:思
思及草木也有凋零之时,便害怕有才德、有作为的人也将衰老。
代序:时序更替
迟暮:衰老
忽:迅速
淹:久留
美人:代指有才德、有作为的人
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
何不趁着年富力强去除邪恶污秽,何不改变现行的法度。
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
道:同“导”,引导
乘着骏马奔驰啊,我愿为先驱!
壮:形作名,壮年
抚:把握
秽:形作名,污秽的东西
内美
生得日月之良,是天赋我美质于内也。
——朱熹《楚辞集注》
修能
内美是得之祖、父与天者,修能是勉之于己者。
——汪瑗《楚辞集解》
文章第二段接连出现2个“恐”字,说说诗人“恐”的内容是什么?
“恐美人之迟暮”,这里美人可以说是自己,屈原以草木零落起兴,比喻美人迟暮。担忧的是岁月无情,来日无多,希望能把握住短暂的人生,做一番事业。这里美人也可以说是指代楚王,担忧的是楚王衰老不堪大任,更担忧的是楚王不思变革,不图进取,苟且偷安,昏聩误国。
“恐年岁之不吾与”,担忧的是时间飞逝,体现了诗人极强的时间意识,对时间的珍惜。
作者在《离骚》的第二段写了什么内容?塑造了一位怎样的抒情主人公形象?请简要概括。
本文塑造了一位出身高贵,既注重内美修洁,又注意外美修饰,集众美于一身,情操才华卓然出众,志向抱负远大宏伟,敢为天下先的抒情主人公形象。
内容:诗人叙述自己注重修身,以提高自己的品德、才能,决心辅助楚王进行改革,使国家富强。


“移情”技法的运用
《离骚》中作者常以“香草”“美人”来比喻自己、贤士和君王,并表达政治理想,这是《离骚》的一大艺术特色,这种方法也叫“移情法”,即不直接说出自己想说的话,而是把它寄寓于某一物上,也就是“移情于物”。
香草美人
(汉代)王逸《离骚》序:
“《离骚》之文,依《诗》取兴,引类譬谕,故善鸟香草,以配忠贞;恶禽臭物,以比谗佞。灵修美人以媲于君 。”
江离:香草。(取其芬芳)
辟芷:幽僻处的香草。(取其淡泊)
秋兰:秋天盛开的兰花。(取其高洁)
木兰:香树。去皮而不死。(取其顽强)
宿莽:经冬不凋的草。(取其坚守)
整体象征:
美好的品德,
高尚的情操,
远大的志向,
出色的才干。
第三段
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
太息:叹气
(我)长长叹息,掩面而泣,哀叹人生中如此多的艰苦。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
好:爱慕崇尚
我虽然崇尚没得而约束自己,可早上进谏晚上即遭贬黜。
民生:人生
修姱:形作名,美好的品质
鞿羁:喻指束缚、约束
谇:谏诤
替:废弃
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
纕:佩带
既因为我用香蕙作佩带而贬黜我,又因为我采集白芷为配饰而给我加上罪名。
亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。
所善:所喜欢/羡慕的……
这也是我所崇尚所追求的美好品格,纵使死上多次,也决不后悔。
申:重复、加上
九死:多次死亡
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
灵修:指楚怀王
怨恨君王太过放纵,始终不能体察人心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
众女:喻指小人
众多小人嫉妒我秀美的蛾眉,诽谤我好做淫邪之事。
浩荡:荒唐、放纵
蛾眉:喻指美好的品德
民心:指屈原的心
谣诼:毁谤
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
固:本来
世俗本来是善于取巧的,违背规矩而任意改变正常的措施。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
绳墨,木匠画直线用的工具,俗称墨斗,比喻准绳,准则
违背准绳而追随邪曲,竟相吧迎合讨好奉作法度。
工:善于、擅长
追曲:追随邪佞
巧:形作动,取巧
周容:迎合讨好
偭:违背
错:同“措”,举措
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
忳:忧愁烦闷
忧愁烦闷而又失意,独有我在此时走投无路。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
溘:突然
宁可突然死去随流水飘走,我也决不做出迎合讨好他人的丑态!
郁邑:同“郁悒”,忧愁苦闷
流亡:随流水消逝
侘傺:失意的样子
此态:指迎合讨好他人的丑态
穷困:处境困顿,走投无路
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
鸷鸟:凶猛的鸟,指鹰、雕等
凶猛的鸟和一般的鸟不能同群,自古以来原本就是这样。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
方圜:方枘(榫头)和圆凿。圜,同“圆”
哪有方枘何圆凿能够相合,哪有道不同却能够互相安处的?
周:合
孰:何、怎么
群:名作动,合群
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
屈/抑:使动,使……受委屈/受压抑
受着委屈压抑着意志,忍受着责骂和侮辱。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
伏:同“服”,保持
保持清白而献身正道,本来使古代圣贤所推崇的。
死直:为正道而死
厚:形作动,推崇
尤:责骂
攘:忍受
诟:辱骂
诗人一生“好修姱以鞿羁”,却又“謇朝谇而夕替”的原因是什么?
原因一:君王荒唐、昏庸(“浩荡”“不察”);
原因二:小人诽谤、嫉妒(“众女”“谣诼”);
原因三:自己不愿同流合污(“好修”“未悔”)。
诗人因面对污浊、看不到希望的环境,“忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也”,爆发出的痛苦而无奈的浩叹。然而即便如此,诗人依旧发出“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”“伏清白以死直兮”的感叹。
作者在《离骚》的第三段写了什么内容?表现了屈原哪些品格特点?请简要概括。
内容:揭示“朝谇而夕替”原因(洁身自好,小人诽谤,君王昏庸),表现“九死未悔”的坚定节操。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?
——忠贞不渝。
——洁身自好。
——嫉恶如仇。
——坚持真理。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
相:观察
后悔选择道路时没有看清,我久久伫立而向返回。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
反:同“返”,返回
掉转我的车子返回原路,趁着迷路还不算远的时候。
延伫:久立
回:使动,使……回转
复路:回原路
及:趁着
行迷:走入迷途
第四段
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
步:使动,使……缓行
让我的马缓缓走在长着兰草的水边,驱马急行到长着椒树的山冈暂且在那里休息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
焉:在哪里
到朝廷做官不被君王接纳而又遭受指责,退下来重新整理我当初的衣服。
驰:骑马跑
不入:不被容纳
离:同“罹”,遭受
初服:指出仕前的服饰,比喻原先的志向。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
芰荷:菱叶与荷叶
裁剪菱叶荷叶做成上衣,缀逢荷花花瓣做下衣。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
裳:下衣(衣指上衣)
不了解我也就算了,只要我本心确实是美好的。
芙蓉:荷花
不吾知:即“不知吾”
苟:如果,只要
信:确实
芳:美好
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
高/长:形作动,加高/加长
加高我高高的帽子,加长我长长的佩带。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
岌岌:高耸的样子
服饰的芳香和佩玉的润泽交织在一起,我光明纯洁的品质还没有减损。
陆离:修长的样子
杂糅:混杂交织在一起
昭质:光明纯洁的本质
亏:减损
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
反顾:回头看
忽然回头放眼远眺,将去看看四方广大的土地。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
游目:放眼观看
佩戴的饰物缤纷多彩,浓烈的芳香更加显著。
四荒:指辽阔广大的土地
缤纷:颜色众多
菲菲:香气浓烈
章:同“彰”,显著
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
人生各有各的爱好,我独爱好美好并且习以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?
常:常规
即使被肢解我仍然不会改变,我的心难道会因为受到惩罚而改变?
修:美好
体解:身体被肢解
惩:因受创而戒止
“虽九死其犹未悔”中的“未悔”与“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反”中的“悔”是否矛盾?为什么?
不矛盾,前者的“未悔”是诗人对正道直行、不同流合污的高尚品质的坚持。后者的“悔”是诗人对政治生涯的悔,打算全身而退,不再在政治活动中积极进取,远离政坛,并没有放弃操守反而是更加的高洁自守。
“悔相道之不察兮”的“悔”字怎样理解更贴切?
①这里的“悔”根据课文内容不是真正的后悔,而只是一种自我反省:是否是当初没有看清道路,应该返回呢?作者这里并没有否定自己的理想,并没有怀疑自己的追求,而是让我们看到了一位忧疑、彷徨、苦苦思索的诗人形象。
②作者由“悔”生“退”,“退”的目的是“修吾初德”,是为了进一步加强自己的道德修养,完善自己,“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”“高余冠”“长余佩”“佩繁饰”,之后,作者不仅回到了“九死未悔”的境界,而且感情更加深沉,意志更加坚定,信仰更加明确。
提纲挈领看全文
第一段:
内容小结
自述出身与身世
第二段:
诗人叙述自己注重修身,以提高自己的品德、才能,决心辅助楚王进行改革,使国家富强。
第三段:
揭示“朝谇而夕替”原因(洁身自好,小人诽谤,君王昏庸),表现“九死未悔”的坚定节操。
第四段:
检查自己的行为,表现追求美德,体解不悔的高尚品德
主题小结
东汉·王逸:“今若屈原,应贵贞之质,体清洁之性,直若砥矢,言若丹青,进不隐其谋,退不顾其命,此诚绝世之行,后彦之英也。”
诗人自述身世、品质、政治理想以及自己的忠诚不为君王理解的苦闷之情,表现了屈原坚持“美政”、至死不悔的高尚节操,抒发了诗人忧国忧民、献身理想的爱国情感。
请同学们概括出作者在诗中塑造了一个怎样的人物形象?试从外部、内部两个角度来把握。
——制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳
——高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离
——佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章
首先他有突出的外部形象:他身披香草鲜花,宁死不放弃对美丽的坚持。
外在形象
德行高洁
荷叶做的上衣、荷花缝缀的下装、
高高的帽子、长长的佩带、
众多的饰品、扑鼻的香气。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 (忧国忧民,热爱祖国)
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。(坚持真理,献身理想)
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!(疾恶如仇,不同流合污)
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 (刚正不阿,一身正气)
民生各有所乐兮,余独好修以为常。(洁身自好,自我完善)
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。(忠贞不移,至死不变)




作者在诗中塑造了一个怎样的人物形象?试从外部、内部两个角度来把握。
忧国忧民、洁身自好、坚持正道、献身理想的爱国诗人形象。
《离骚》的艺术成就有哪些?
① 塑造了鲜明的抒情主人公的光辉形象。
② 现实主义与浪漫主义的完美结合,特别是其浓郁的浪漫主义特色非常引人注目。
③ 全诗结构宏伟而壮阔。
④ 比兴艺术手法的继承与创新。
⑤ 浓郁的楚地风物人情、风俗习惯、神话传说及大量的楚地方言。
⑥ 瑰丽多彩的语言。词汇丰富,色彩绚丽,用词生动,韵律和谐,音调优美。
屈原评价
王逸《楚辞章句序》:“膺忠贞之质,体清洁之性,直如石砥,颜如丹青;进不隐其谋,退不顾其命,此诚绝世之行,俊彦之英也。”
李白《江上吟》:“屈平词赋悬日月,楚王台榭空山丘。”
苏轼:“吾文终其身企慕而不能及万一者,惟屈子一人耳。”
鲁迅“较之于《诗》,则其言甚长,其思甚幻,其文甚丽,其旨甚明,凭心而言,不遵矩度……其影响于后来之文章,乃甚或在三百篇以上。
梁启超:屈原是“中国文学家的老祖宗”。
再见!