七年级下册第六单元课外古诗词诵读《贾生》课件(共13张PPT)+教案+素材

文档属性

名称 七年级下册第六单元课外古诗词诵读《贾生》课件(共13张PPT)+教案+素材
格式 zip
文件大小 3.8MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-05-28 08:29:32

文档简介

中小学教育资源及组卷应用平台
第六单元课外古诗词诵读《贾生》教学设计
【教学目标】
知识能力目标
1.探究文学作品风格与作家个人遭遇之间的关系
过程方法目标
2.在反复诵读中,理解诗意,体会诗人的思想感情。
3.培养学生赏析能力,体会诗歌的特点。
情感态度目标
4. 理解体会怀才不遇的感慨。
【教学重点】
赏析诗歌,理解诗歌的内容,准确把握文章表达的怀才不遇的感慨。
【教学难点】
理解、学习诗人借古讽今表达怀才不遇的感慨。
【课时计划】
1课时
一.导入新课,激发兴趣
贾谊(公元前200年~公元前168年)汉族,洛阳(今河南省洛阳市)人,西汉初年著名政论家、文学家,世称贾生。贾谊少有才名,十八岁时,以善文为郡人所称。文帝时任博士,迁太中大夫,受大臣周勃、灌婴排挤,谪为长沙王太傅。三年后被召回长安,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死,贾谊深自歉疚,抑郁而亡,时仅三十三岁。
二.朗诵诗歌,整体感知
1.熟读诗歌体会在节奏,韵律上的美感。
(1)听录音范读
(2)个别读纠正
(3)齐读巩固
(4)自由读提升
2.作家简介
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。其诗构思新奇,风格秾nóng 丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志,作品收录为《李义山诗集》。
3.背景简介
李商隐生活在唐王朝日趋衰败的晚唐时期,他对皇帝昏庸、宦官当权与藩镇跋扈深为不满。而且李商隐被卷入了牛李党争,屡受排挤,怀才不遇。于是他借吊贾谊来抒发自己的感慨,通过讽刺汉文帝虽能求贤却又不知贤的行为,反映了晚唐的社会现实——即晚唐帝王也像文帝一般,表似开明,实则昏聩无能。
4.概括内容主旨
【点拨】本诗借古讽今,采用欲抑先扬的手法,意在借唐明皇向贾谊询问求仙访道不顾国计民生的社会现实抒写诗人怀才不遇的感慨。
三.译读诗歌,感知大意
1.结合课下注释,同桌说说大意。
2.发挥想象,用自己的话描述作者笔下的情景。
【点拨】汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊的才能确实高明,无人能及。只是空谈半夜,令人扼腕叹息。汉文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。
四.研读诗歌,深入探究
1. 赏析:宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
【点拨】这两句从正面着笔,“求”“访”,仿佛热烈颂扬汉文帝求贤意愿殷切,待贤态度谦诚。侧面烘托出贾谊少年才华横溢,汉文帝对贾谊的推服赞叹之词。
2.赏析:可夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
【点拨】第三、四句笔锋一转,借古讽今皇上问询到半夜,双膝挪到贾谊跟前,似乎是虚心倾听。其实他要垂问不是关切百姓的国事,不过是神鬼的事罢了,寄寓怀才不遇的感慨。
“可怜”,可惜的意思,嘲讽了封建统治者求贤的虚伪,寄寓生不逢时,怀才不遇的感慨。
五.赏读诗词,写作鉴赏
1.文辞锋极犀利,讽刺辛辣深刻。
2.感概深沉蕴藉,极抑扬吞吐之妙。(共13张PPT)
第六单元课外古诗词诵读《贾生》
部编版 七年级下
新知讲解
新知导入
贾谊(公元前200年~公元前168年)汉族,洛阳(今河南省洛
阳市)人,西汉初年著名政论家、文学家,世称贾生。贾
谊少有才名,十八岁时,以善文为
郡人所称。文帝时任博士,迁太中
大夫,受大臣周勃、灌婴排挤,谪
为长沙王太傅。三年后被召回长安,
为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死,
贾谊深自歉疚,抑郁而亡,时仅三
十三岁。
合作探究
新知讲解




李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。其诗构思新奇,风格秾nóng 丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志,作品收录为《李义山诗集》。
新知讲解




李商隐生活在唐王朝日趋衰败的晚唐时期,他对皇帝昏庸、宦官当权与藩镇跋扈深为不满。而且李商隐被卷入了牛李党争,屡受排挤,怀才不遇。于是他借吊贾谊来抒发自己的感慨,通过讽刺汉文帝虽能求贤却又不知贤的行为,反映了晚唐的社会现实——即晚唐帝王也像文帝一般,表似开明,实则昏聩无能。
贾生
李商隐
宣室/求贤/访逐臣,
贾生/才调/更无伦。
可怜/夜半/虚前席,
不问/苍生/问鬼神。




新知讲解
【译文】汉文帝在宣室咨询被贬谪的大臣,贾谊的政治才能更是无人能比。
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
指汉代未央宫前殿的正室。
被放逐的大臣。这里
指曾被贬到长沙的贾谊。
才华,这里指贾谊的政治才能。
无人能比。




新知讲解
可怜夜半虚 前席,不问苍生问鬼神。
【译文】可惜汉文帝深夜向前移动座席靠近他,不是关心百姓,只是关心鬼神。
可惜。
指汉文帝在座席上向前移动,靠近贾谊,以便更好地倾听。
徒然。
指百姓。
新知讲解
合作探究
新知讲解




本诗借古讽今,采用欲抑先扬的手法,意在借唐明皇向贾谊询问求仙访道不顾国计民生的社会现实抒写诗人怀才不遇的感慨。
新知导入
合作探究




1. 赏析:宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
这两句从正面着笔,“求”“访”,仿佛热烈颂扬汉文帝求贤意愿殷切,待贤态度谦诚。侧面烘托出贾谊少年才华横溢,汉文帝对贾谊的推服赞叹之词。
合作探究
2.赏析:可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
第三、四句笔锋一转,借古讽今皇上问询到半夜,
双膝挪到贾谊跟前,似乎是虚心倾听。其实他要垂问
不是关切百姓的国事,不过是神鬼的事罢了,寄寓
怀才不遇的感慨。
“可怜”,可惜的意思,嘲讽了封建统治者求贤的虚伪,寄寓生不逢时,怀才不遇的感慨。
新知导入
合作探究




1.文辞锋极犀利,讽刺辛辣深刻。
2.感概深沉蕴藉,极抑扬吞吐之妙。
https://www.21cnjy.com/help/help_extract.php