2022-2023学年统编版高中语文选择性必修下册9.1《陈情表》同步练习(含答案)

文档属性

名称 2022-2023学年统编版高中语文选择性必修下册9.1《陈情表》同步练习(含答案)
格式 docx
文件大小 31.2KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-06-11 20:37:30

图片预览

文档简介

《陈情表》挖空训练+课外拓展
挖空训练:
臣密言:臣以( )险衅,夙( )遭闵凶( )。生孩六月,慈父见( )背;行年四岁,舅夺( )母志。祖母刘愍( )臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行( ),零丁( )孤苦,至于成立( )。既无伯叔,终鲜( )兄弟;门衰祚( )薄,晚有儿息( )。外无期功强近之亲( ),内( )无应门五尺之僮,茕茕孑立( ),形影相吊( )。而刘夙婴( )疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离[ ]。
逮( )奉圣朝,沐浴清化[ ]。前太守臣逵察( )臣孝廉,后刺史臣荣举( )臣秀才。臣以( )供养无主( ),辞不赴命。诏书特下,拜( )臣郎中,寻( )蒙国恩,除( )臣洗马。猥以微贱( ),当( )侍东宫,非臣陨首所能上报( )。臣具以( )表闻( ),辞不就职。诏书切峻,责臣逋( )慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于( )星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日( )笃( );欲苟( )顺私情,则告诉[ ]不许:臣之进退,实为狼狈。
伏惟( )圣朝以( )孝治天下,凡在故老,犹蒙矜( )育,况臣孤苦,特为尤甚( )。且臣少仕( )伪朝,历职郎署,本图( )宦达,不矜( )名节。今臣亡国贱俘,至微至陋( ),过蒙拔擢( ),宠命优渥,岂敢盘桓( ),有所希冀( )。但以刘日薄西山( ),气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以( )至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远( )。
臣密今年四十有( )四,祖母今年九十有六,是( )臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦( ),非独蜀之人士及二州牧伯所见明知( ),皇天后土实所共鉴( )。愿陛下矜愍( )愚诚,听( )臣微志,庶( )刘侥幸,保卒( )余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜( )犬马怖惧之情,谨拜表( )以闻( )。
课外拓展:
(一)阅读下面的文言文,完成各题。
文本一;
李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏改蘸①。密时年数岁,感恋弥至,烝烝②之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾则涕泣侧息未尝解衣饮膳汤药必先尝后进有暇则讲学忘疲而师事谯周周门人方之游夏
少仕蜀,为郎。数使吴,有才辩,吴人称之。蜀平,泰始初,诏征为太子洗马。密以祖母年高,无人奉养,遂不应命,乃上《陈情表》,曰:臣以险衅,风遭闵凶,生孩六月,慈父见背,行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。帝览之曰:“士之有名,不虚然哉!”乃停召。
后刘终,服阙,复以洗马征至洛。司空张华问之曰:“安乐公④何如?”密曰: “可次齐桓。”华问其故,对曰:“齐桓得管仲而霸,用竖刁而虫流。安乐公得诸葛亮而抗魏,任黄皓而丧国,是知成败一也。”次问:“孔明言教何碎?”密曰:“昔奔、禹、皋陶相与语,故得简雅;《大语》与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。”华善之。
出为温令,而憎疾从事,尝与人书曰:“庆父不死,鲁难未已。”从事白其书司隶,司隶以密在县清慎,弗之劾也。密有才能,常望内转,而朝廷无援,乃迁汉中太守,自以失分怀怨。及赐饯东堂,诏密令赋诗,末章曰:“人亦有言,有因有缘。官无中人,不如归田。明明在上,斯语岂然!”武帝忿之,于是都官从事奏免密官。后卒于家。
(选自《晋书·李密传》)
【注】①醮(jiào):改嫁。②烝(zhēng)烝:热切的样子,形容思念之深。③游夏:孔子的学生子游、子夏。④安乐公:刘备之子刘禅。
文本二:
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
(李密《陈情表》)
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.刘氏有疾/则涕泣侧息/未尝解衣饮膳/汤药必先尝后进/有暇则讲学忘疲/而师事谯周/周门人方之游夏/
B.刘氏有疾则涕泣侧息/未尝解衣/饮膳/汤药必先尝后进/有暇则讲学忘疲/而师事谯周/周门人方之游夏/
C.刘氏有疾/则涕泣侧息/未尝解衣/饮膳汤药必先尝后进/有暇则讲学/忘疲而师事谯周/周门人方之游夏/
D.刘氏有疾/则涕泣侧息/未尝解衣/饮膳汤药必先尝后进/有暇则讲学忘疲/而师事谯周/周门人方之游夏/
2.下列对文中加点词语及相关常识的解说不正确的一项是( )
A.“生孩六月,慈父见背”与“府吏见丁宁”《孔雀东南飞》两句中的“见”字含义相同。
B.孝廉,汉代所设荐举人才的一种科目,推举孝顺父母、学习优异的人,晋时仍保留。
C.“奄奄黄昏后,寂寂人定初”中的“人定”,指的是亥时,相当于现在的21时至23时。
D.归田,归还公田,有时也是张衡《归田赋》的省称,在本文中是辞官还乡的意思。
3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.李密曾在蜀汉任职,多次出使吴国,蜀汉被平定后,晋武帝召他做官,他因为祖母年高无人奉养,没有接受官职。
B.李密认为安乐公与齐桓公遭遇相似,两人都因为任用人才得当而使国家兴盛,后来又都因为用人不当而遭遇不幸。
C.李密守丧期满,应征到洛阳任太子洗马,后外调任温令,他常常希望改任内官,后虽官职得到调整但仍心怀怨恨。
D.李密有才情,上《陈情表》感动了皇帝,又通过比较舜、禹、皋陶等的谈话特点,否定了诸葛亮琐碎的言谈方式。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)后刘终,服阕,复以洗马征至洛。司空张华问之曰:“安乐公何如?”密曰:“可次齐桓。”
(2)从事白其书司隶,司隶以密在县清慎,弗之劾也。
5.请结合文本一、文本二,简要分析武帝被李密的言辞打动而停召他的原因。
(二)阅读下面的文言文,完成小题。
文本一:
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
(节选自李密《陈情表》)
文本二:
李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密时年数岁,感恋弥至,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,则涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药必先尝后进。有暇则讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏。
少仕蜀,为郎。数使吴,有才辩,吴人称之。蜀平,泰始初,诏征为太子洗马。密以祖年高,无人奉养,遂不应命,乃上疏《陈情表》。后刘终,服阕,复以洗马征至洛。
(节选自《晋书·李密传》,有删改)
文本三:
庾黔娄,少好学,多讲诵《孝经》,未尝失色于人,南阳高士刘虬、宗测并叹异之。
齐永元初,除孱陵令,到县未旬,其父庾易在家遘疾,黔娄忽然心惊,举身流汗,即日结弃官归家,家人悉惊其忽至。时易疾始二日,医云:“欲知嗟剧,但尝粪甜苦。”易泄痢,黔娄辄取尝之,味转甜滑,心逾忧苦。至夕,每稽颡北辰,求以身代。俄闻空中有声曰征君寿命尽不复可延汝诚祷既至止得申至月末及晦而易亡黔娄居丧过礼。
和帝即位,将起之,镇军萧颖胄手书敦譬,黔娄固辞。服阙,除西台尚书仪曹郎。梁台建,邓元起为益州刺史,表黔娄为府长史,巴西、梓潼二郡太守。及成都平,城中珍宝山积,元起悉分与僚佐,惟黔娄一无所取。元起恶其异众,厉声曰:“长史何独尔为!”黔娄示不违之,请书数箧。
(节选自《梁书·孝行》)
6.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.俄闻空中有声曰/征君寿命尽/不复可延/汝诚祷既至/止得申至月末及晦/而易亡/黔娄居丧过礼
B.俄闻空中有声曰/征君寿命尽/不复可延/汝诚祷既至/止得申至月末/及晦而易亡/黔娄居丧过礼
C.俄闻空中有声/曰征君寿命尽不复/可延汝/诚祷既至/止得申至月末及晦/而易亡/黔娄居丧过礼
D.俄闻空中有声/曰征君寿命尽不复/可延汝/诚祷既至/止得申至月末/及晦而易亡/黔娄居丧过礼
7.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.“期功”,古代的丧服。期,穿一年孝服的亲族。功,穿大功服、小功服的亲族。大功服为九个月,小功服为五个月。
B.“泰始初”中的“泰始”是年号。汉武帝首创年号,年号是纪年的名称,是帝王用的,如“贞观”是唐太宗李世民的年号。
C.“服阕”,指服丧期满除去丧服。旧俗尊亲去世后,在服阙期间辞官,停止娱乐和交际,表哀悼。
D.“北辰”,原指北极星,后用来喻指皇帝。本文为第二种含义。
8.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )
A.李密命运坎坷。他孩提时期父丧母嫁,失怙失恃,祖孙二人更相为命。
B.李密富有才华。他曾拜谯周为师,谯周的学生把他比作子游和子夏。
C.庾黔娄天资聪慧。他少时常与人论述《孝经》,对答如流,从未羞愧脸红。
D.庾黔娄仕途不顺。庾黔娄为官清廉,因拒领财物得罪上司,被降职。
9.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
(2)元起恶其异众,厉声曰:“长史何独尔为!”黔娄示不违之,请书数箧。
10.李密和庾黔娄都是至诚的孝子,请概括他们“孝行”的具体表现。
参考答案
一、挖空训练:
臣密言:臣以(因为)险衅,夙(早年)遭闵凶(忧患凶丧之事)。生孩六月,慈父见(加在动词前表示对他人动作行为的承受,译为“自己”“我”)背;行年四岁,舅夺(强行改变)母志。祖母刘愍(怜惜)臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行(不会走路),零丁(孤独的样子)孤苦,至于成立(直到成人自立)。既无伯叔,终鲜(少,这里是“没有”的意思)兄弟;门衰祚(福分)薄,晚有儿息(子嗣)。外无期功强近之亲(在外面没有什么近亲),内(在家里)无应门五尺之僮,茕茕孑立(孤单无依靠地独自生活),形影相吊(身子和影子互相安慰)。而刘夙婴(缠绕)疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离[停止侍奉而离开(祖母)]。
逮(及、至)奉圣朝,沐浴清化[(自己)受到晋朝清明教化的润泽]。前太守臣逵察(经考察后予以推举)臣孝廉,后刺史臣荣举(举荐)臣秀才。臣以(因为)供养无主(主事的人),辞不赴命。诏书特下,拜(授官)臣郎中,寻(不久)蒙国恩,除(授官)臣洗马。猥以微贱(我凭借低微、卑贱的身份),当(承担)侍东宫,非臣陨首所能上报(报答)。臣具以(把)表闻(使动用法,使上闻,报告),辞不就职。诏书切峻,责臣逋(逃避)慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于(比)星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日(一天比一天)笃(病重);欲苟(暂且)顺私情,则告诉[申诉(苦衷)]不许:臣之进退,实为狼狈。
伏惟(俯伏思量)圣朝以(根据)孝治天下,凡在故老,犹蒙矜(怜悯)育,况臣孤苦,特为尤甚(何况我孤独困苦尤其严重)。且臣少仕(做官)伪朝,历职郎署,本图(希图)宦达,不矜(看重、推崇)名节。今臣亡国贱俘,至微至陋(现在我是卑贱的亡国俘虏,最是渺小鄙陋),过蒙拔擢(提拔、擢升),宠命优渥,岂敢盘桓(犹疑不决的样子),有所希冀(非分的愿望)。但以刘日薄西山(只因为刘氏的寿命即将终了),气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以(不能)至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远(因为自己的私情不能放弃奉养祖母而远离她)。
臣密今年四十有(又)四,祖母今年九十有六,是(这样)臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦(辛酸悲苦),非独蜀之人士及二州牧伯所见明知(不只是蜀中人士以及二州的长官明明白白知道的),皇天后土实所共鉴(照察、审辨)。愿陛下矜愍(怜恤)愚诚,听(任从)臣微志,庶(希望)刘侥幸,保卒(终)余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜(尽)犬马怖惧之情,谨拜表(上表章)以闻(使动用法,使上闻,报告)。
二、课外拓展:
1.D 【解析】 句意:刘氏有病时,他就哭泣流泪不敢大口呼吸,从不脱衣安睡,饮食汤药总要尝过之后才端上去。(李密)有空闲的时间就研究学问,忘记了疲劳,并且拜谯周为师,谯周的弟子把他比作孔子的学生子游、子夏。
“刘氏有疾”句式完整,单独成句,再者,“则涕泣侧息未尝解衣”的主语是“李密”而不是“刘氏”,所以在“刘氏有疾”和“则涕泣侧息”之间断开排除B;
“饮膳汤药必先尝后进”,“尝”和“进”的宾语不仅仅是“汤药”也包括“饮膳”,所以这两个词语不能分开,排除A;
“忘疲”是对“讲学”状态的说明,句意紧密,所以“讲学”“忘疲”这两个词语应放在一起,且“而”表示并且,放在句首,排除C。
2.B 【解析】A.“见”,助词,用在动词前面表示被动或对我如何。句意:我生下来才六个月,父亲便丢下我死去。/官吏(代指焦仲卿)再三嘱咐我。
B.“学习优异的人”错误,应该是品行方正的人。
C.句意:天色昏暗已是黄昏后,静悄悄的四周无声息。
D.句意:做官没有有权势的朝臣做依靠,不如辞官回乡。
3.D【解析】D.“否定了诸葛亮琐碎的言谈方式”错误,依据“昔奔、禹、皋陶相与语,故得简雅;《大语》与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳”可知李密并没有否定诸葛亮琐碎的言谈方式。
4.(1)后来(他的祖母)刘去世了,(他)服完丧,又以洗马的身份被征召到洛阳。当时(有个叫)张华的司空问他说:“(你认为)安乐公这个人怎么样?”李密说:“可以与齐桓公相并列。”
(2)他的下属把信的内容禀告了司隶,司隶因为李密在县城的名声清廉谨慎,没有弹劾他。
5.①李密叙述自己和祖母相依为命的深厚亲情,以情感人;
②指出晋“以孝治天下”的治国纲领,以理服人;
③表达对新朝宠遇的感激涕零,以心动人。
参考译文:
文本一:
李密,字令伯,是犍为武阳人,又名虔。他的父亲很早就去世了,母亲何氏改嫁。当时李密只有几岁,感伤眷恋备至,笃深的孝道之情,于是积郁成疾。祖母刘氏,亲自抚养他,李密侍奉祖母以孝顺和恭敬闻名。刘氏有病时,他就哭泣流泪不敢大口呼吸,从不脱衣安睡,饮食汤药总要尝过之后才端上去。(李密)有空闲的时间就研究学问,忘记了疲劳,并且拜谯周为师,谯周的弟子把他比作孔子的学生子游、子夏。
李密年轻时在蜀汉做官,当郎官。多次出使吴国,有才智机辩,吴人很欣赏他。蜀汉平定后,泰始初年,(皇上)下诏任他为太子洗马。李密因为祖母年高,无人奉养,就没有接受官职,并向朝廷呈上《陈情表》。说:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤独无靠,一直到成人自立。皇上读后说:“士人有名节,不是平白无故的!”于是停止征召。
后来刘氏去世,李密守丧期满除去丧服,朝廷再一次征召他到洛阳做太子洗马。司空张华问他说:“安乐公这人怎样?”李密说:“可以和齐桓公相并列。”张华询问其中的缘故,(李密)回答说:“齐桓公得到管仲而称霸,信用竖刁而使自己死了不得埋葬,尸身长蛆。安乐公得到诸葛亮而抵抗曹魏,任用黄皓而丧国,由这知道成败是同样的。”张华接着问:“孔明的言教为什么那么琐碎?”李密说:“过去舜、禹、皋陶相互说话,所以言辞简洁优雅;《大诰》与普通人说话,语言适宜琐碎。孔明没有与自己水平相当的人谈论,他的言教因此琐碎。”张华认为他说得很好。
(李密)由京官外调做温令,却憎恨从事,曾经在写给人的信中说:“庆父不死去,鲁国的灾难不会结束。”从事把他的信禀告了司隶,司隶因为李密在县中名声清廉谨慎,没有弹劾他。李密有才能,常常希望能调到朝廷任职,可是朝廷却没有人帮助他,于是升迁担任汉中太守,自己认为失去了应有的职分而心怀怨恨。等到皇帝在东堂赐宴饯别时,皇上下诏命令李密赋诗,诗的末章说:“人们也有这样的话,有因才有缘。做官没有有权势的朝臣做依靠,不如辞官回乡。皇上英明睿智,这话岂能这样说!”武帝很生气,于是都官从事上奏免除李密的官职。后来李密死于家中。
文本二:
我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心不愿废止奉养,远离祖母。
臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。我的辛酸苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,请允许我完成臣下一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。
6.B 【解析】句意:不久听到空中有声音说:“庾征君寿命已尽,不能再延长,你的诚心祈祷已让天神知道,只能把庾征君的生命延长到月底。”到月底庾易病故,庾黔娄居丧期间,哀痛的举止超过常礼。
动词“曰”后面应该是说的内容,“有声曰”为有声音说的意思,结合句意分析,应该在“曰”后面断开,排除CD。
“及”是等到的意思,“晦”为农历每月的最后一天,“及晦”为“亡”的时间状语,中间不断开,排除A。
7.D 【解析】D.“本文为第二种含义”错。结合“其父庾易在家遘疾”“至夕,每稽颡北辰,求以身代”等分析,他的父亲庾易在家患病。到晚上,庾黔娄常常向着北极星叩头祷请,请求用自己的生命来替代父亲。此处应该指北极星。
8.D 【解析】D.“因拒领财物得罪上司,被降职”错误。结合“及成都平,城中珍宝山积,元起悉分与僚佐,惟黔娄一无所取。元起恶其异众,声曰:‘长史何独尔为!’黔娄示不违之,请书数箧”分析,庾黔娄“因拒领财物得罪上司,被降职”曲解文义。
9.(1)我小时候经常生病,九岁还不会走路,孤苦伶仃,直到成人自立。
(2)邓元起对他不合群的行为感到不舒服,就严厉地说:“庾长史为什么(唯独你)一个人这样做 ”庾黔娄为了表示不违逆邓元起的命令,就请求分给自己几箱书。
10.李密和庾黔娄的孝行主要表现在“侍奉亲人”“辞官不做”两个方面。
参考译文:
文本一:
臣子李密陈言:我因命运不好,很早就遭遇到了不幸,刚出生六个月,父亲就弃我而死去。我四岁的时候,舅父强迫母亲改变了守节的志向。我的祖母刘氏,怜悯我年幼丧父,便亲自抚养。我小时候经常生病,九岁还不会走路,孤苦伶仃,直到成人自立。既没有叔叔伯伯,又缺少兄弟,门庭衰微、福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆,生活孤单没有依靠,只有和自己的身影相互慰问。但祖母刘氏的疾病一天比一天沉重,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有停止侍奉而离开她。
文本二:
李密,字令伯,犍为武阳(今四川彭山)人,别名虔。幼年丧父,母何氏改嫁。这时李密只有几岁,他性情淳厚,非常思恋母亲,以至生了病。祖母刘氏亲自抚养他。李密侍奉祖母以孝顺和恭敬闻名当时。祖母刘氏一有病,他就哭泣,侍候祖母,夜里未曾脱衣。祖母的饭菜、汤药,他总要尝过之后才让祖母用。李密有时间就去学习,忘记了疲劳。他师事谯周,谯周的门人把他比作子游和子夏。
他年轻时在蜀汉做郎官,多次出使吴国,颇有辩才,吴人称赞他。蜀国被平定后,泰始初年,晋武帝下诏委任他为太子洗马。他因为祖母年迈,没有人侍奉赡养,就没有接受官职,于是向武帝上书《陈情表》。后来,李密的祖母去世了。等到李密的丧期结束后,皇帝又征召李密到洛阳任洗马。
文本三:
庾黔娄从小好学,常与人一起论述、吟诵《孝经》,未曾在人前因对答不上而羞愧脸红,南阳高土刘虬、宗测认为他是奇才而大加赞叹。
齐永元初年,庾黔娄被任命为孱陵县令,到县不满十天,他的父亲庾易在家患病,庾黔娄忽然感到心惊,身流汗,他当天就弃官回家,家里人对他突然回来都感到吃惊。当时庾易患病才两天,医生说:“想要知道病人的病情是好转还是加剧,只要尝尝粪便是苦还是甜。”庾易泻痢,庾黔娄就取他的粪便来尝,粪味变得甜滑,他的内心就更加优愁痛苦。到晚上,庾黔娄常常向着北极星叩头祷请,请求用自己的生命来替代父亲。不久听到空中有声音说:“庾征君寿命已尽,不能再延长,你的诚心祈祷已让天神知道,只能把庾征君的生命延长到月底。”到月底庾易病故,庾黔娄居丧期间,哀痛的举止超过常礼。
和帝萧宝融登上帝位,将要起用正在服丧的庾黔娄,镇军萧颖胄亲笔写信规劝开导他,庾黔娄坚决拒绝。服丧期满,庾黔娄被委任为西台尚书仪曹郎。梁王萧衍的台府建立后,邓元起任益州刺史,他上表启奏让庾黔娄任刺史府长史、巴西、梓潼二郡太守。等到成都平定以后,城中珍宝堆得像山那样高,邓元起把珍宝全都分给自己的僚属部下,只有庾黔娄一无所取。邓元起对他不合群的行为感到不舒服,就严厉地说:“庾长史为什么(唯独你)一个人这样做?”庾黔娄为了表示不违逆邓元起的命令,就请求分给自己几箱书。