高中语文统编版(部编版)选择性必修中册第三单元10苏武传(共41张PPT)

文档属性

名称 高中语文统编版(部编版)选择性必修中册第三单元10苏武传(共41张PPT)
格式 pptx
文件大小 546.8KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-06-18 17:07:20

图片预览

文档简介

(共41张PPT)
10 *苏武传
苏武传
班 固
武,字子卿。少以父任1,
  苏武,字子卿。年轻时,凭借父亲职位的关系而被任用,
兄弟并2为郎3。稍4迁至栘中厩监5。
兄弟三人都做了皇帝的侍从官。渐渐升到栘中厩监。
时汉连伐胡6,[1]数通使7相窥观。
当时汉朝接连征伐匈奴,屡次互派使者窥探观察(对方的情况)。
匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈8。匈奴使来,
匈奴扣留了郭吉、路充国等汉朝使者,前后十几批。匈奴使者到来,
汉亦留之以相当9。天汉 元年,且鞮侯单于11初立,
汉朝也扣留(他们)来相抵。天汉元年,且鞮侯单于刚即位,
恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人12行13也。”尽归汉使
害怕汉朝袭击他,就说:“汉天子是我的长辈。”(于是)把汉使
路充国等。[2]武帝嘉其义14,
路充国等人都送回汉朝。汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,
乃遣武以中郎将使持节15送匈奴使留在汉者,
就派苏武以中郎将的身份持节(出使匈奴),护送留在汉朝的匈奴使者,
因厚赂16单于,答其善意。武与副中郎将张胜
并趁机赠送单于丰厚的礼物,回报他的好意。苏武与副中郎将张胜
及假吏17常惠等募18士斥候19百余人
以及临时委任的使臣属官常惠等招募士卒和侦察兵一百多人,
俱20,既至匈奴,置币遗21单于;单于益22骄,[3]
一同(前往),到了匈奴之后,备办了一些财物送给单于;单于渐渐倨傲了,
非汉所望也。
(这)不是汉朝所期望的。
{1以父任:凭借父亲职位的关系而被任用。依汉朝制度,凡职位在二千石以上的
官吏可以保举子弟一人做郎官。2并:都。3郎:官名,汉代专指皇帝的侍从官。4
稍:渐渐。5监:管事的官员。6胡:这里指匈奴。7通使:互派使者。8十余辈:十几
批。9相当:相抵。10天汉:汉武帝年号(前100—前97)。11且鞮侯单于:曾被封为
且鞮侯的单于。单于,匈奴的最高首领。12丈人:对长辈的尊称。13行:辈。14义:
做事合乎情理。15节:旄节,以竹为杆,上缀以牦牛尾,是使者所持的凭证。16赂:赠
送财物。17假吏:临时委任的使臣属官。18募:招募。19斥候:侦察兵。20俱:一
同。21遗:馈赠。22益:渐渐。}
段解 交代苏武的家世及出使匈奴的背景。
方欲发使送武等,会缑王1与
(匈奴)正要派遣使者送苏武等人(返汉),适逢匈奴国内的缑王与
长水虞常2等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王3姊子也,
原长水校尉虞常等人密谋反叛。缑王,是昆邪王姐姐的儿子,
与昆邪王俱降汉,后随浞野侯4没5胡中。
与昆邪王一起投降汉朝,后来又跟随浞野侯陷没在匈奴中。
及卫律6所将7降者,阴8相与9谋劫单于
连同卫律所率领的那些被迫投降匈奴的人,暗地里一起密谋劫持单于的
母阏氏 归汉。[4]会武等至匈奴,虞常在汉时,
母亲阏氏归附汉朝。适逢苏武等人来到匈奴,虞常在汉朝的时候,
素与副张胜相知11,私候12胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,
平素与副使张胜有交情,私下拜访张胜说:“听说汉朝皇帝非常痛恨卫律,
常能为汉伏弩射杀之,吾母与弟在汉,
我虞常能为汉朝暗中用弩弓射死他,我母亲和弟弟都在汉朝,
幸13蒙14其15赏赐。”张胜许之,[4]以货物16与常。
希望得到皇帝的赏赐。”张胜答应了,把财物给虞常。
{1缑王:匈奴的一个亲王。2长水虞常:汉朝投降匈奴的原长水校尉虞常。3昆邪
王:匈奴的一个亲王,其部落在今甘肃西北部。4浞野侯:汉将赵破奴的封号。太初
二年(前103),他出击匈奴,兵败投降。5没:陷入而不能脱身。6卫律:长水胡人,生
长于汉,曾任汉使出使匈奴,后因事株连,畏罪逃亡,投降匈奴,封为丁灵(匈奴的一
个部落)王,成为单于的亲信。7将:率领。8阴:暗中。9相与:共同、一起。10阏氏:
匈奴单于正妻的称号。11相知:相熟识,有交情。12私候:私下拜访。13幸:希望。
14蒙:蒙受、得到。15其:代词,指代汉天子。16货物:财物。}
段解 明确交代苏武的副中郎将张胜参与了匈奴的谋反行动。
层解 第一部分,介绍了苏武的家世、出使的背景及原因。
后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等
  一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和王室的子弟在家。虞常等
七十余人欲发1,其一人夜亡2,告3之。
七十多人准备动手,他们当中有一个人夜里逃跑了,告发了这件事。
单于子弟发兵与战。缑王等皆死,虞常生得4。[6]
单于的子弟派士兵与他们交战。缑王等人都死了,虞常被活捉。
单于使卫律治其事,张胜闻之,恐前语发5,
单于让卫律审理这个案件,张胜听说后,担心以前(与虞常)的谈话泄露,
以状语武。武曰:“事如此,此必及6我,
把情况告诉苏武。苏武说:“事情到了这种地步,这一定会牵连到我,
见犯7乃死,重8负国。”欲自杀,胜、惠
等到被(匈奴)侮辱以后才死,更加对不起国家。”想自杀,张胜、常惠
共止之。[7]虞常果引9张胜。单于怒,召诸贵人10议,
一起拦住了他。虞常果然牵扯出张胜。单于大怒,召集贵族大臣们商议,
欲杀汉使者。左伊秩訾11曰:“即12谋单于,
想要杀了汉朝的使者。左伊秩訾说:“假使谋杀单于,
何以复加 宜皆降13之。”
又该用什么更重的处罚呢 应该让他们都投降。”
{1发:发动,动手。2亡:逃跑。3告:告发。4生得:被活捉。5发:暴露、泄露。6及:
牵连。7见犯:受到侮辱。8重:更加。9引:牵扯。10贵人:贵族大臣。11左伊秩訾:
匈奴王号。12即:如果、假使。13降:使动用法,使……投降。}
段解 缑王、虞常等谋反失败,殃及汉使。
单于使卫律召武受辞1。武谓惠等:
  单于派卫律召见苏武来听取供词。苏武对常惠等人说:
“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!”
“污损了节操,辜负了使命,即使活着,又有什么脸面回到汉朝!”
引佩刀自刺。[8]卫律惊,自抱持武,驰召医。
苏武拔出佩刀自杀。卫律大惊,自己(急忙)抱住苏武,(派人)骑马去召医生来。
凿地为坎2,置煴火3,覆武其上,
(医生)在地上挖了个坑,放进没有火焰的微火,使苏武背朝上卧在坑上,
蹈4其背以出血。武气绝,半日复息5。
拍打他的背使其出血。苏武已经气绝了,半天后才又能呼吸。
惠等哭,舆6归营。单于壮7其节,[9]
常惠等人哭了,将苏武用车载送回营帐。单于认为苏武气节豪壮,
朝夕遣人候问8武,而收系9张胜。
早晚都派人问候苏武,而将张胜逮捕监禁起来。
{1受辞:听取供词。2坎:坑。3煴火:没有火焰的微火。4蹈:同“搯”,叩击,拍打。
一说当作“焰”,熏。5息:呼吸。6舆:车,这里用作动词,用车载送。7壮:意动用法,
认为……豪壮。8候问:问候。9收系:逮捕监禁。}
段解 苏武不屈节辱命,以死明志。
武益愈1,单于使使晓武,会2论3虞常,
  苏武渐渐痊愈,单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,
欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:
想趁这个时候让苏武投降。用剑斩杀虞常后,卫律说:
“汉使张胜谋杀单于近臣4,当5死。单于募降者
“汉使张胜谋杀单于亲近之臣,判处死罪。单于招募投降的人
赦罪。”举剑欲击6之,胜请降。律谓武曰:
就免罪。”举起剑想要杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:
“副有罪,当相坐7。”武曰:“本无谋,
“副使有罪,有关的人应相连坐(治罪)。”苏武说:“我本来没有参与谋划,
又非亲属,何谓相坐 ”复举剑拟
又不是他们的亲属,说什么连坐(治罪) ”卫律再次举起剑向苏武比画着
之8,武不动。[10]律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,
要杀他,苏武神色不变。卫律说:“苏先生,我先前背叛汉朝投奔匈奴,
幸蒙大恩,赐号称王。拥众数万,马畜弥山9,
幸而受到单于的大恩,赐给我爵号称王。有几万手下,满山的牛羊,
富贵如此!苏君今日降,明日复然10。空以身
富贵到这种地步!苏先生今天投降了,明天也会这样。白白地拿身体
膏11草野,谁复知之!”武不应。律曰:
给荒野做肥料,谁又能知道呢!”苏武没有回应。卫律又说:
“君因12我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽欲复见我,
“你通过我投降,我就和你结为兄弟;现在不听我的建议,以后即使想再见我,
尚可得乎 ”[11]武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,
还能做到吗 ”苏武大骂卫律说:“你本是汉朝大臣,不顾恩情道义,
畔13主背亲,为降虏于蛮夷14,何以汝为见15 [12]
背叛主上,背弃双亲,在异族那里做俘虏,(我)要见你干什么
且单于信汝,使决人死生,不平心持正,
况且单于信任你,让你来判定人的生死,你不公平处理,
反欲斗16两主,观祸败。若17知我不降明,
反而想挑拨汉天子和单于的关系,(从旁)观看祸败。你明明知道我不会投降,
欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣。”[13]
想要两国互相攻打,匈奴的灾难,就要从(杀死)我苏武开始了。”
{1愈:痊愈。2会:会合。3论:判罪。4近臣:亲近之臣。这里是卫律自指。5当:判
处。6击:刺,刺杀。7相坐:相连坐(治罪)。一个人犯了罪,有关的人连同治罪,叫
“连坐”或“相坐”。8拟之:向苏武比画着要杀他。拟,比画。9弥山:满山。10
复然:也会这样。11膏:滋润。12因:通过。13畔:同“叛”。14蛮夷:古代指边远
地区的民族。15何以汝为见:“何以见汝为”,要见你干什么 16斗:这里是使动用
法,使……相斗。17若:你。}
段解 单于派卫律劝降,苏武宁死不降。
律知武终不可胁,白单于。
  卫律知道苏武终究不可威逼而致屈服,就禀告了单于。
单于愈益欲降之。[14]乃幽1武置大窖中,绝不
单于更想使他投降了。就把苏武囚禁在大地窖里面,断绝供应,不给他
饮食。天雨2雪,武卧啮3雪,与旃4毛并咽之,
喝的、吃的。天下雪,苏武躺着嚼雪,把雪同毡毛一起吞下去,
数日不死。匈奴以为神。乃徙武
过了几天都没有死。匈奴人认为他是神灵。(后来)就把他流放到
北海5上无人处,使牧羝6,羝乳7乃得归。别8其官属9
北海的无人区,让他放公羊,公羊生了小羊才能回。分开他的随从官吏
常惠等各置他所。武既至海上,廪食不至,
常惠等人,分别囚禁到另外的地方。苏武到北海后,官府发给的粮食不来,
掘野鼠去10草实11而食之。杖12汉节牧羊,
(他只好)挖野鼠穴中藏的草实充饥。拄着汉朝的旄节牧羊,
卧起操持,节旄尽落。[15]积五六年,单于弟
睡觉起来都拿着,旄节上牦尾全部脱落。一共过了五六年,单于的弟弟
於靬王弋射13海上。武能网14纺缴15,檠16弓弩,
於靬王到北海打猎。苏武会结网,纺制系在箭尾的丝绳,用檠矫正弓弩,
於靬王爱之,给17其衣食。三岁余,王病,
於靬王敬重他,供给他衣服、食物。三年多之后,於靬王病了,
赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,
赐给苏武马匹牲畜、盛酒酪的器皿、圆顶的毡帐篷。於靬王死后,
人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄18。[16]
他的部下也都迁离了。这年冬天,丁灵人偷走了苏武的牛羊,苏武又陷于困顿。
{1幽:囚禁。2雨:动词,下。3啮:咬,嚼。4旃:同“毡”,毛织的毡毯。5北海:在匈奴
北境,即今俄罗斯境内的贝加尔湖。6羝:公羊。7乳:生子。8别:分开、离析。9官
属:属官,主官的僚属。10去:同“弆”,收藏。11草实:野生果实。12杖:执、拄。1
3弋射:用绳系在箭上射猎。14网:结网。一说,“网”前应有一“结”字。15纺
缴:纺制系在箭尾的丝绳。16檠:矫正弓弩的工具,这里用作动词,用檠矫正(弓
弩)。17给:供给使足。18穷厄:困顿。}
段解 威胁、艰苦的环境没有动摇苏武对汉朝的忠心。
初,武与李陵俱为侍中1。武使匈奴,明年2,
  当初,苏武与李陵都做皇帝的侍从。苏武出使匈奴的第二年,
陵降,不敢求3武。[17]久之,单于使陵至海上,
李陵投降了匈奴,不敢来此访求苏武。过了很久,单于派李陵到北海,
为武置4酒设乐。因谓武曰:
(李陵)为苏武置办酒宴,安排歌舞。趁机对苏武说:
“单于闻陵与子卿素5厚,故使陵来说足下,
“单于听说我和子卿一向关系深厚,所以派我来劝您,
虚心欲相待。终不得归汉,
单于对您一心向往,想以礼相待。您终究不能回汉朝,
空6自苦亡7人之地,信义安所见8乎 [18]
白白地在这荒无人烟的地方受苦,(您对汉朝的)信义又能在哪里显示呢
前长君9为奉车10,从至雍棫阳宫11,
前些时候您的大哥做奉车都尉,跟随皇帝到雍城的棫阳宫去,
扶辇下除12,触柱折辕,劾13大不敬,
扶着皇帝的车子下殿阶,撞在柱子上把车辕折断了,被判决为‘大不敬’,
伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿14从祠15
用剑自杀了,(皇上)赐二百万钱来安葬他。您的弟弟苏贤跟随皇帝去祭祀
河东16后土17,宦骑18与黄门驸马19争船,推堕驸马河中溺死,
河东后土,一个骑马的宦官和黄门驸马抢着上船,把驸马推下河中淹死了,
宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。[19]
宦官逃跑了,皇帝命令苏贤追捕,没有抓到,苏贤因害怕而服毒自杀了。
来时太夫人20已不幸21,陵送葬至阳陵22。子卿妇年少,
我来时您的母亲已去世,我送葬到阳陵。您的妻子还很年轻,
闻已更嫁23矣。独有女弟24二人,两女一男,今复
听说已改嫁了。只剩下您的两个妹妹,两个女儿和一个儿子,现在又过去了
十余年,存亡不可知。[20]人生如朝露,
十多年,也不知他们是否还活在世上。人生像早晨的露水,(一下子就消失了,)
何久自苦如此!陵始降时,忽忽如狂,
何必久久地这样折磨自己 我刚投降时,精神恍惚,好像发狂一样,
自痛负汉,加以老母系25保宫26。
痛心自己对不起汉朝,又加上老母被关押在保宫。
子卿不欲降,何以过陵 且陛下春秋27高,
您不肯投降的心情,怎能超过(当时的)我 况且皇帝已年纪老了,
法令亡常,大臣亡罪夷灭28者数十家,安危
法令没有定规,大臣无罪而全家被杀尽的有几十家,连自己的安危
不可知,子卿尚复谁为乎 [21]愿听陵计,勿复有云。”
都难以预料,子卿还为谁(守节)呢 希望您听从我的劝告,不要再说什么了。”
武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就29,位列将30,
苏武说:“我们父子无功无德,都是被陛下栽培起来的,父亲的官职升到列将,
爵通侯31,兄弟亲近,常愿肝脑涂地32。[22]
爵位封为通侯,(我)兄弟三人都是皇上的亲近之臣,我常常希望以身许国。
今得杀身自效33,虽蒙斧钺汤镬34,诚甘乐之。
现在有机会杀身报国,即使被杀,也的确甘心乐意。
臣事君,犹子事父也,子为父死,亡所恨,
臣子侍奉君主,就像儿子侍奉父亲一样,儿子为父亲而死,没有什么遗憾,
愿勿复再言!”
希望您不要再说了!”
{1侍中:汉代在其本官职外的加官。2明年:第二年。3求:访求。4置:置办。5素:一
向。6空:白白地。7亡:同“无”。8见:同“现”。9长君:苏武的大哥苏嘉。10奉
车:奉车都尉,皇帝出行时的侍从,掌管皇帝的车驾。11棫阳宫:本是秦宫。12除:宫
殿的台阶,一说指门与屏(今所谓照壁)之间的通道。13劾:判决。14孺卿:苏武的
弟弟苏贤的字。15祠:祀。16河东:郡名,在今山西境内。17后土:指地神。18宦骑:
侍卫皇帝的骑马的宦官。19黄门驸马:宫中掌管车辆马匹的官。20太夫人:称苏
武的母亲。21不幸:对去世的委婉说法。22阳陵:县名,在今陕西咸阳东。23更嫁:
改嫁。24女弟:妹妹。25系:拘囚、关押。26保宫:汉代囚禁犯罪大臣及其眷属的
处所。27春秋:年岁、年纪。28夷灭:诛灭,这里指全家杀尽。29成就:栽培,提拔。
30列将:一般将军的总称。苏武的父亲苏建伐匈奴有功,封为游击将军、右将
军。31通侯:爵位名。秦代置爵二十级,最高一级叫彻侯。汉朝继承秦制,后因避
汉武帝刘彻讳改为通侯。苏建封为平陵侯。32肝脑涂地:形容死亡的惨状,这里
指以身许国。33自效:指愿为人贡献自己的生命。效,贡献、献出。34汤镬:煮着
滚水的大锅。古代常作刑具。}
段解 李陵劝降,苏武大义凛然,毫不动摇。
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹1听陵言!”
  李陵与苏武喝了几天酒,又说:“子卿一定听我的话呀!”
武曰:“自分2已死久矣!王必欲降武,
苏武说:“我早就断定自己已经死了!您(如果)一定要逼迫我投降,
请毕3今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,
(那就)请结束今天的欢聚,在您面前死去!”李陵见他极真诚,
喟然叹曰:“嗟乎,义士!陵与卫律之罪上通4于天!”
长叹一声说:“唉,真是义士啊!我与卫律罪行严重,无以复加!”
因泣下沾衿,与武决5去。[23]……
说着就流下眼泪,沾湿了衣襟,和苏武告别离开。……
{1壹:一定。2分:料想,断定。3毕:结束。4通:达。5决:同“诀”,辞别、告别。}
段解 面对苏武对汉朝的一片忠心,李陵惭愧万分。
层解 第二部分,重点记述了苏武被扣留匈奴,饱尝艰辛而坚守气节的事迹。
昭帝1即位,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,
  昭帝即位,过了几年,匈奴与汉朝和亲。汉朝要求放回苏武等人,
匈奴诡2言武死。[24]后汉使复至匈奴,
匈奴欺诈说苏武已死。后来汉朝使者又到匈奴,
常惠请其守者与俱,得夜见汉使,
常惠请求看守他的人同他一起(去见汉使),得以在夜里去见汉使,
具3自陈道4。教使者谓单于,
自己详细地陈说(这几年的情况)。常惠让使者告诉单于,
言天子射上林5中,得雁,足有系帛书,
说汉朝皇帝在上林苑中射猎,射得一只大雁,雁脚上系有在绢帛上写的书信,
言武等在某泽中。使者大喜,如惠语
说苏武等在某某大泽中。汉使者非常高兴,依照常惠的话
以让6单于。单于视左右而惊,谢7汉使曰:
来责备单于。单于看了看左右的人,很吃惊,向汉使道歉说:
“武等实在。”[25]……
“苏武等人确实还活着。”……
{1昭帝:汉武帝少子,名弗陵,前87年至前74年在位。即位后次年(前86)改年号为
“始元”。2诡:欺诈。3具:完全、详尽。4陈道:陈述说明。5上林:上林苑,皇帝游
猎的场所,在长安西,方圆三百里。6让:责备。7谢:道歉。}
段解 昭帝即位,知苏武仍在。
单于召会1武官属,前以2降及物故3,
  单于召集会见苏武及其随员,除去以前已投降的和死去的,
凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。……
随苏武回去的共有九人。苏武在汉昭帝始元六年春回到长安。……
武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,
苏武被扣留在匈奴共十九年,当初壮年时出使匈奴,等到回来的时候,
须发尽白。[26]
胡须头发全都白了。
{1召会:召集会见。2以:同“已”。3物故:死亡。}
段解 苏武不辱使命,终于出使归来。
层解 第三部分,介绍了苏武被救归汉的经过。
评点赏析
[1]“时汉连伐胡”交代了苏武出使匈奴的背景,汉朝和匈奴之间战事不断,关系
复杂紧张,出使匈奴有很大的危险。
[2]汉朝与匈奴连年征战,在相互窥探对方军事情况时,互扣对方使者。且鞮侯单
于即位后,担心汉朝进攻而主动释放被扣留的汉朝使者,其实这只是他的缓兵之
计,为下文故事的展开做了铺垫。
[3]“单于益骄”为下文匈奴扣留苏武做了铺垫。
[4]这几句表现了人物之间关系的复杂性,突出了矛盾的复杂性,使故事充满悬
念。一个“会”字揭示了事件发生的必然性中的偶然性。
[5]一个“许”字,暴露了张胜的轻率。他的做法损害了汉朝的信义,这也为下文
做了铺垫,使苏武被扣留成为必然。
[6]将一场激烈的斗争的经过、结果浓缩在几句话中,叙事凝练。
[7]苏武听从劝阻,并未自杀。他并非贪生怕死,而是在“为什么而死”的问题上
进行权衡,究竟如何“死”才能有利于国家。
[8]苏武原先听从劝告不自杀,而选择在这样的场合自杀,也有一番考量,因为未被
问讯先行自杀,不加辩驳,无异于自陈其罪;此次当着卫律的面自杀,反可显其坦荡
无私,同时也是为国雪耻,以行动表示不投降的决心。他的一番话,铿锵有力,表现
了他守节不辱、刚烈不屈的品格。
[9]苏武自杀,人们的反应不同,“卫律惊”“惠等哭”“单于壮其节”。这一
“惊”、一“哭”、一“壮”,充分衬托出苏武的铮铮铁骨及高尚情操。
[10]面对卫律的威逼,苏武大义凛然,视死如归,张胜却丧失骨气,屈膝投降。鲜明
的对比突出了苏武义不受辱的坚强个性。
[11]卫律软硬兼施:先是剑斩虞常,以副使张胜有罪,苏武“当相坐”来胁迫;接着
用“复举剑拟之”来威逼;最后以财富、地位来利诱。
[12]这是苏武的激愤之辞,表明其对卫律“畔主背亲”行为的鄙视。
[13]苏武首先严厉谴责卫律“不顾恩义,畔主背亲”的恶劣行径;接着揭露卫律对
他栽赃诬陷的险恶用心——挑起汉匈矛盾,企图“斗两主,观祸败”;最后向卫律
发出警告——如果你胆敢一意孤行,激怒汉朝出兵,那么匈奴的灾难,“从我始
矣”。突出了苏武不惧威逼利诱,对国家忠贞不贰的崇高气节。
[14]单于的心态是对苏武忠贞不屈的人格的认可。苏武越是不投降,单于就越想
使他投降。
[15]苏武在北海牧羊,“杖汉节”“卧起操持”“节旄尽落”,这些细节描写令人
感动,苏武在艰苦的环境中仍不忘持“汉节”,在穷困之中更显示出他坚忍、忠
贞不屈的高尚节操。
[16]写苏武再次陷入艰难的处境,衬托苏武对汉朝的忠贞。
[17]“不敢”道尽李陵心中的愧疚、自责。
[18]李陵设身处地劝说苏武,强调大汉子民看不见他的正义与忠贞,大汉天子更看
不见,让苏武不要为大汉的荣誉和尊严坚守气节了。
[19]这是李陵叙说的苏武的大哥、弟弟的遭遇,带有一定的倾向性。
[20]李陵叙说苏武亲人的情况,让苏武得知家中的亲人亡散殆尽,绝其思亲之念。
[21]李陵析之以势,说汉武帝法令无常,大臣安危难测。直言君主寡恩,是想动摇
苏武的忠君报国之志。
[22]苏武“愿肝脑涂地”,表明了他以国家的荣誉和利益为上的崇高品格和阔大
胸襟。虽然个人有委屈,君主法令无常,但这些都不是他背叛国家的理由。
[23]这段描写不但表现了苏武可贵的气节,同时也刻画了叛将李陵的复杂心态。
他那尚未泯灭的爱国之情、羞愧之心在苏武崇高的品格面前被唤醒了,更衬托出
苏武高大的忠义形象。
[24]汉朝与匈奴和亲,匈奴仍欺骗汉朝说苏武已死,一方面说明苏武等人归国困
难,另一方面说明匈奴仍希望苏武可以投降。
[25]此处突出常惠的机智。既保留了匈奴的颜面,又提醒了匈奴放苏武等人归
国。一“让”一“谢”表明匈奴气焰已尽,事情出现转机。
[26]最后一段看似平实的记述,细细品味,却包含着作者诸多感情。来时“百余人
俱”,“随武还者”仅九人;苏武留匈奴十九年,“始以强壮出,及还,须发尽白”。
前后对比,物是人非,语含凄凉,作者的叹惋之情油然而生;然而虽历经磨难,苏武始
终守节不移,坚持道义,作者对苏武的感佩之情溢于言表。
一、重点剖析
卫律和李陵劝降的方式有什么不同 为什么不同 从中可以看出作者对两人分
别是怎样的态度
答案 (1)卫律在劝降苏武时采取的是软硬兼施、威逼利诱的方式。先是“剑斩
虞常”,然后以副使张胜有罪,苏武“当相坐”来胁迫他;遭苏武拒绝后,又用“复
举剑拟之”来威逼,然而“武不动”;威逼不成,又以“赐号称王。拥众数万,马畜
弥山,富贵如此”来利诱,然而“武不应”。而李陵则是以老朋友的身份,在饮酒
叙谈之中,动之以情,晓之以理。先指出汉朝的薄情,苏武的兄弟都因汉武帝而枉
死;再披露苏武家庭的悲剧——“太夫人已不幸”“妇年少,闻已更嫁”“独有
女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知”;又以切身体会说明自己最初与苏
武颇有同感;最后指出汉朝法令无常,即使回去也难保身家平安。推心置腹,委婉
通情。
(2)二人劝降的方式之所以不同,一是因为两人与苏武的关系不同:李陵是苏武的
故友,两人均做过皇帝的侍从,而卫律和苏武之间则没有这层关系。二是因为两
人的经历与修养不同。卫律是因罪逃亡,主动投降匈奴。本是无气节、无是非标
准、唯利是图的小人。他投降匈奴后,成为单于的亲信,死心塌地地为匈奴服务,
他的眼中只有趋利避害和荣华富贵,因而他采取的是威逼利诱的方式。李陵是一
代名将李广之后,曾率五千之卒孤军深入匈奴,歼敌过万,因无救援才兵败投降,实
属不得已;投降之后,他也并不为匈奴真心出力,始终对故国心怀眷恋;只是后来汉
武帝误听传言,杀其全家,才断了李陵的归汉之路。他对汉虽有不满、怨艾,却也
时时感到惭愧。所以李陵在劝降时用攻心法,而且在看到苏武的大义凛然后“泣
下沾衿”。
(3)对卫律,作者借苏武的言辞表达对他的不齿,行文多用贬抑之语,且以正气凛然
的苏武与之形成鲜明对比。对李陵,作者对他寄予同情,并未把他视作十恶不赦
的叛臣;而苏武对李陵的言辞也不像对卫律那样金刚怒目,而是相对委婉柔和,这
也是作者借苏武的言辞表达自己的态度。
苏武在被囚禁流放以前曾两度要自杀,后来又想方设法活下去,这是否矛盾
答案 不矛盾。从全文来看,苏武将生死全然置之度外,一心考虑的是汉朝的荣
誉与利益,他把维护国家尊严作为自己的崇高使命和行为准则。所以在局势变化
的情况下,他的对抗方式也在发生变化。
(1)匈奴对苏武等人的劝降实际上是匈奴与汉朝的一次对峙,关乎国家尊严。当
卷入匈奴的政变时,苏武已经意识到“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国”。
“重负国”是因为事先没有发现虞常与副使张胜的阴谋而导致祸及国家,苏武认
为一旦被匈奴审讯,就会辱及国家,所以要自杀以避免受审。后来,在被卫律审讯
时,他说完一番大义凛然的话就引刀自刺,一是以行动表示自己是清白的,二是要
为国雪耻。
(2)匈奴明白了苏武的决心,知道威逼利诱无法征服他,便要以摧毁苏武肉体的方
式来征服其意志。所以苏武采取的反抗方式也由以前的求死而变成后来的求生,
他要在各种艰难困苦的环境中坚强地活下去,但活的前提与支柱依然是汉朝使者
的身份,所以他“杖汉节牧羊,卧起操持”。

文章是如何通过典型环境刻画人物的性格特征的
答案 为了表现苏武的性格、气节及对汉朝的一片忠心,文章着力描写了他所处
的环境。苏武出使匈奴,因突发事变,被扣留、幽禁。在他的周围,有操生杀予夺
之权的单于和卫律的屠刀,有贪生怕死的副使张胜的屈降,有曾为同事、朋友的
李陵声泪俱下的劝降;而在冰天雪地、廪食不至的北海牧羊,苏武更是被置于死
地。这些典型环境,把苏武这个人物推到了矛盾斗争的风口浪尖上,让人物一展
风采。
二、写法赏析
1.详略得当的情节安排
苏武出使匈奴,被扣留十九年,这期间可写事情无数,文章按时间顺序来写,脉络清
晰,却并不平铺直叙,而是选取其中一些重要的节点事件,详加描绘,表现人物在艰
难环境中的人生选择,凸显人物的精神品质;其他无关紧要的事情,则一笔带过或
略述几句;其间运用插叙、借人物之口补叙等手段,同类情节(如两次自杀、两次
拒降)又有不同表达,使文章摇曳生姿,极富可读性。
2.用个性化的语言和细节描写表现人物形象
文中人物的语言极具个性化,如卫律劝降时所说的话,就充分体现了其唯利是
图、卑鄙无耻的特点;而苏武痛骂卫律之辞则正义凛然,铿锵有力,充分体现了其
爱国志士的形象。作者还善于通过一些细节描写来表现苏武坚贞不屈的气节。
如苏武自刺一节,写苏武被置于地坎煴火之上,蹈背出血,气绝复苏,充满悲壮色彩;
而其他人的反应是“卫律惊,自抱持武”“惠等哭,舆归营”“单于壮其节”,这
一“惊”、一“哭”、一“壮”的细节描写,充分衬托出苏武的铮铮铁骨及高尚
情操。
3.用对比手法突出人物形象
如用张胜的贪生求降来衬托苏武的大义凛然;以卫律的卖国求荣来衬托苏武的高
风亮节;以李陵因计较个人恩怨而失志变节来衬托苏武忠君报国,甘愿“杀身自
效”的壮烈情怀。忠奸善恶、高下美丑,形成了鲜明的对比,人物形象更加突出,
褒贬自寓其中。
三、思维提升
有人认为苏武一味忠诚于君主,为君主作出无谓牺牲的行为,是一种“愚忠”。
你怎么看
观点一 苏武的忠诚不能说是“愚忠”。首先,他忠诚的对象不只是君主,还有
国家和人民。身为汉使,当卷入匈奴的政变时,他首先想到的是不能引起汉朝和
匈奴之间的误会和纷争,甚至愿意牺牲性命来平息祸端,可见他是把边境的和
平、国家的利益放在第一位的。其次,他被扣押在匈奴十九年,始终忠贞如一,这
种忠诚看起来是忠于汉朝天子,但实际上是忠于国家和人民。
观点二 苏武的忠诚有“愚忠”的成分。比如:李陵劝降时曾经提到苏武的两个
兄弟尽心为国却枉死,但苏武却一味坚持汉武帝对他们父子有提拔、栽培之恩,
因此愿意为皇帝肝脑涂地。皇帝的知遇之恩固然应该感激报答,但兄弟的枉死也
不应该回避,皇帝的恩情不能抵消其伤害苏武亲人之过。该报的恩要报,该澄清
的事实要澄清,该争取的权利也要争取,这就是我们今天所说的权利与义务的问
题。当然,话又说回来,我们不能苛求苏武,毕竟他是古人,其思想有着那个时代的
局限性。