(共16张PPT)
夜书所见
宋 叶绍翁
1、学会生字“送”以及多音字挑 “挑”, 2、背诵并读懂《夜书所见》,理解重点词语,用自己的话语说说古诗的意思。3、感受古诗所描绘的景色,体会诗人的感情。教学目标走进作者叶绍翁(公元1194年~公元1269年) ,字嗣宗,号靖逸,龙泉(今浙江龙泉)人,祖籍建安(今福建建瓯),南宋中期诗人。初读古诗《夜书所见》宋 叶绍翁萧萧/梧叶/送/寒声,江上/秋风/动/客情。知有/儿童/挑/促织,夜深/篱落/一/灯明。认识生字挑
认识多音字
挑(tiāo)选
挑(tiǎo)拨
030201精读古诗萧萧/梧叶/送/寒声,萧萧:这里形容风吹梧桐发出的声音翻译:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意赏析古诗“寒”字一语双关,既有秋风袭来寒凉逼人之感,更有落泊天涯心神凄清之意。030201精读古诗江上/秋风/动/客情客情:旅客思乡之情。翻译:江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡二句接以“江上秋风”四字,既点明秋风的起处,又进一步烘托出了寒凉的气氛。秋风已至,而人客居他乡未归,因此触动了思乡之念。一个“送”字和一个“动”字,都用得十分传神,前者写“惊”秋之意,,后者抒“悲”秋之情。赏析古诗知有/儿童/挑/促织挑:用细长的东西拨动。促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。翻译:料想是孩子们在捉蟋蟀。“挑”字于细节逼真见妙趣。写出儿童的专注嬉戏、轻挑细拨、忽屏息观斗、忽乍喜兴呼的斗蟋蟀场面,全在一“挑”。“挑”出了性格,“挑”出了神韵,“挑”出了思忆亲人温暖之情!030201精读古诗夜深/篱落/一/灯明篱落:篱笆。翻译:忽然看到远处篱笆下的灯火接下来再请同学们一起想象一下诗中的画面一个深秋的夜晚,我孤独地住在一间旅馆里。窗外,秋风瑟瑟,梧叶飘飞,寒声阵阵,我久久地不能入睡,我不由得想念起了自己的家乡,家乡多好呀,家乡多么温暖呀!如今我一个人客游在外,多么的孤独呀!突然,我看到远处篱笆下有一盏小小的灯笼在晃动,料想一定是孩子们在那里快乐地捉蟋蟀吧。四、诗歌小结这一首诗,写秋夜所见之景,抒发羁旅思乡之情。该诗以景衬情,动静结合,以梧叶声和风声衬出秋夜的寂静,还运用了对比手法,以儿童夜捉促织的乐景反衬自己客居他乡的悲情。 下课