10《劝学》《师说》挖空训练+2023-2024学年统编版高中语文必修上册(w无答案)

文档属性

名称 10《劝学》《师说》挖空训练+2023-2024学年统编版高中语文必修上册(w无答案)
格式 docx
文件大小 35.5KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-07-13 11:34:11

图片预览

文档简介

高中语文必修上册挖空训练
一、《劝学》
君子( )曰:学不可以已( )。
青( ),取之( )于( )蓝( ),而( )青于( )蓝;冰,水为( )之,而寒于水。木直中( )绳( ),輮( )以为( )轮,其曲( )中规( )。虽( )有( )槁暴( ),不复挺( )者, 輮使之然( )也。故木受绳( )则直,金( )就( )砺( )则利,君子博学( )而( )日( )参( )省( )乎( )己,则知( )明( )而( )行无过矣。
吾尝终日而( )思矣,不如须臾之( )所学也;吾尝跂( )而望矣,不如登高之博见也。登高而( )招,臂非加长也,而见者远( );顺风而呼,声非加疾( )也,而闻者彰( )。假( )舆马者,非利( )足也,而致( )千里;假舟楫者,非能水( )也,而绝( )江河。君子生( )非异也,善假于物( )也。
积土成山,风雨兴( )焉( );积水成渊( ),蛟龙生焉( );积善成德,而神明( )自得,圣心( )备焉( )。故不积跬步( ),无以( )至千里; 不积小流,无以成江海。 骐骥( )一跃,不能十步;驽马( )十驾( ),功在不舍。锲( )而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂( )。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上( )食埃土( ),下( )饮黄泉( ),用( )心一( )也。蟹六跪( )而二螯( ),非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁( )也。
【原文】
君子(有学问、有修养的人)曰:学不可以已(停止)。
【译文】
有学问有修养的人说,学习是不可以停止的。
【原文】
青(靛青,一种染料),取之(它。代词,代指第一个“青”)于(从,介词)蓝(草名,叶子可提取靛青),而(但是、可是。 表转折的连词)青于(比,介词)蓝(介词结构后置);冰,水为(wéi,动词,形成,凝结)之,而寒于水。木直中(zhòng,符合、适合)绳(木工用来取直的墨线),輮(同“煣”,用火烤木材使之弯曲)以为(“以之为”的省略,把…当做)轮,其曲(弯曲,名词)中规(圆规)。虽(即使)有(同“又”)槁暴(晒干),不复挺(直)者, 輮使之然(这样)也。故木受绳(经墨线量过)则直,金(指金属制成的刀斧等)就(接近、靠近)砺(磨刀石)则利,君子博学(广泛地学习)而(并且,表递进的连词)日(每天,名词作状语)参(检验)省(省察)乎(相当于“于”)己,则知(同“智”,见识)明(明达。指对事理有明确透彻的认识)而(不译,表并列的连词)行无过矣。
【译文】
靛青(这种染料),从蓝草中提取,可是比蓝草 的颜色深。冰是水凝成的,但(它)比水(更)冷。
(一块)木材笔直得合乎拉直的墨线,(用火烤) 使它弯曲成为车轮,它弯曲(的弧度)符合圆规(的要求)。即使又晒干了,(也)不再挺直,(这是因为)弯曲使它(变成)这样的。
所以木材经过墨线量过就直了,金属制成的刀斧放到磨刀石上(磨过)就锋利了。君子广泛地学习并且每天检查自己(的言行),就能(变得)聪慧,行为没有过失了
【原文】
吾尝终日而(表修饰的连词)思矣,不如须臾之(助词,主谓之间,取独)所学也;吾尝跂(踮起脚后跟)而望矣,不如登高之博见也。登高而(表修饰的连词)招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾(劲疾,强,指声音宏大)也,而闻者彰(清楚)。假(借助)舆马者,非利(形容词使动,使…快)足也,而致(到达)千里;假舟楫者,非能水(游泳,名词作动词)也,而绝(横渡)江河。君子生(同“性”,天性)非异也,善假于物(外物,包括各种客观条件)也。
【译文】
我曾经整天地思考,比不上片刻的学习的收获;我曾经踮起脚跟眺望,比不上登上高处看得广阔。
登上高处招手,手臂没有增加长度,但远处的人也能看见;顺着风呼喊,声音没有增大,但听的人听得清楚。
借助车马的人,不是使脚步快,却能到达千里之外;借助船只的人,不是能游泳,却能横渡江河。
有学问、有修养的人的资质(和一般人)没有不同,(可是聪明能干差异很大,这是因为他们)善于凭借和利用外物啊。
【原文】
积土成山,风雨兴(起)焉(兼词,相当于“于此”);积水成渊(深水),蛟龙生焉(兼词,相当于“于此”);积善成德,而神明(非凡的智慧)自得,圣心(圣人的心怀)备焉( )。故不积跬(古代的半步。古代称跨出一脚为“跬”,跨两脚为“步”)步,无以(没有用来……的,无从)至千里; 不积小流,无以成江海。 骐骥(骏马)一跃,不能十步;驽马(劣马)十驾(马拉车一天走的路叫“一驾”),功在不舍。锲(雕刻)而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂(雕刻)。蚓无爪牙之(定语后置的标志)利,筋骨之(定语后置的标志)强(定语后置句),上(方位词作状语,向上)食埃土(泥土、尘土),下(方位词作状语,向下)饮黄泉(地下的泉水),用(引介原因的介词,意为“由于、因为”)心一(专一)也。蟹六跪(蟹的六条腿。“六”应是“八”)而二螯(螯钳),非蛇鳝之穴无可寄托(容身)者,用心躁(浮躁,不专心)也。
【译文】
堆积泥土成为高山,风雨从那里兴起;积聚水流成为深渊,蛟龙在那里生长;积累善行养成高尚的品德,最高的智慧就会得到,通达事理的思维就具备了。
所以不积累每一步,就无法达到千里之外;不积聚细小河流,就无法形成江海。骏马跳跃一次,不能有十步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远),它的成功在于不停地走。
如果雕刻几下就放弃,腐朽的木头也不会断;如果不停地刻下去,金石也能雕刻。
蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强健的筋骨,向上能吃到泥土,向下能喝到泉水,因为它心思专一啊。
螃蟹有六条腿和两只蟹钳,没有蛇鳝的洞穴就无处容身(的原因),是因为心思浮躁啊。
二、《师说》
古之学者( )必有师。师者,所以( )传道受( )业解惑也。人非生而知( )之( )者,孰( )能无惑?惑而不从师,其( )为惑也,终不解矣。生乎( )吾前,其闻( )道也固( )先乎吾, 吾从而( )师( )之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师( )道也,夫庸( )知其年之先后生于吾乎( )?是故( )无( )贵无贱,无长无少,道之( )所存,师之所存也( )。
嗟乎!师( )道( )之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之( )圣人,其出人( )也远矣,犹且( )从师而问焉( );今之众人( ),其下( )圣人也亦远矣,而耻( )学于师。是故圣益( )圣( ),愚益愚。圣人之所以( )为圣, 愚人之所以为愚, 其( )皆出于此乎?爱其( )子, 择师而教之;于其身( )也,则耻师焉,惑( )矣。
彼童子( )之师,授之书而习其句读( )者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之( )不知( ),惑之不解,或( )师焉,或不( )焉,小学( )而大( )遗( ),吾未见其明也。巫医乐师百工之( )人,不耻相师。士大夫之族( ),曰师曰弟子云者,则群聚而( )笑之。问之,则曰:彼与彼年相若也, 道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。呜呼!师道之不复( )可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿( ),今其智乃( )反不能及,其( )可怪也欤( )!
圣人无常( )师。孔子师( )郯子( )、苌弘( )、师襄( )、老聃( )。郯子之徒( ),其贤( )不及( )孔子。孔子曰:三人行,则必有我师。( )是故弟子不必( )不如师,师不必贤( )于弟子,闻道有先后,术业( )有专攻( ),如是( )而已。
李氏子蟠,年十七,好古文( ),六艺( )经( )传( )皆通( )习之,不拘于时,学于余。余嘉( )其能行古道( ),作《师说》以贻( )之。
【原文】
古之学者(求学的人)必有师。师者,所以(用来……的)传道受(同“授”,传授)业解惑也。人非生而知(懂得)之(代词,知识和道理)者,孰(谁)能无惑?惑而(表假设,如果)不从师,其(那些)为惑也,终不解矣。生乎(在,介词)吾前,其闻(知道,懂得)道也固(本来)先乎吾, 吾从而(跟从/并且)师(以……为师,名词意动用法)之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师(学习)道也,夫庸(表反问语气,哪)知其年之先后生于吾乎(句末语气词)?是故(因此)无(无论)贵无贱,无长无少,道之(助词,用于主谓之间,取消句子独立性)所存,师之所存也(标志判断句)。
【译文】
古代求学的人一定有老师。老师,是(可以)依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的人。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟从老师(学习),那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我(应该)跟从(他)把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也应该)跟从(他)把他当作老师。我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
【原文】
嗟乎!师(尊师学习)道(风尚)之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之(助词,的)圣人,其出人(超出一般人)也远矣,犹且(尚且,还)从师而问焉(代词,他们);今之众人(一般人),其下(低于,不如)圣人也亦远矣,而耻(意动用法,以……为之耻)学于师。是故圣益(更加、越发)圣(形容词,圣明),愚益愚。圣人之所以(……的原因)为圣, 愚人之所以为愚, 其(表推测,大概)皆出于(从)此乎?爱其(自己的)子, 择师而教之;于其身(自己)也,则耻师焉,惑(糊涂)矣。
彼童子(未成年的男子)之师,授之书而习其句读(指断开句子的知识。一句话后面的停顿为句,一句话中间短暂的停顿为读)者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之(宾语前置的标志)不知(通晓),惑之不解,(宾语前置句)或(有的)师(向老师学习)焉,或不(同“否”)焉,小学(小的方面/学习)而大(大的方面)遗(丢弃,放弃),吾未见其明也。
巫医乐师百工之(这)人,不耻相师(拜别人为师)。士大夫之族(类),曰师曰弟子云者,则群聚而(表修饰关系)笑之。问之,则曰:彼与彼年相若也, 道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。呜呼!师道之不复(恢复)可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿(不与同列,意思是看不起。齿,并列、排列),今其智乃(竟然)反不能及,其(表反问,难道)可怪也欤(语气助词,表感叹)!
【译文】
唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧?(人们)爱他们的孩子,就选择老师来教他,(但是)对于他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,真是糊涂啊!
那些孩子们的老师,是教他们读书,(帮助他们)学习断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问题的。(一方面)不通晓句读,(另一方面)不能解决疑惑,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃(不学),我没看出那种人是明智的。
巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这类人,(听到)称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。问他们(为什么讥笑),就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多,(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚了。”唉!(古代那种)跟从老师学习的风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了。巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上(这些人),真是令人奇怪啊!
【原文】
圣人无常(固定的)师。孔子师(意动,以……为师)郯子(春秋时郯国(今山东省郯城县境)的国君,相传孔子曾向他请教官职)、苌弘(东周敬王时候的大夫,相传孔子曾向他请教音乐方面的事情)、师襄(春秋时鲁国的乐官,名襄,相传孔子曾向他学琴)、老聃(即老子,姓李名耳,春秋时楚国人,思想家,道家学派创始人。相传孔子曾向他学习周礼。聃是老子的字)。郯子之徒(同类的人),其贤(才德优秀)不及(赶得上)孔子。孔子曰:三人行,则必有我师。(三人同行,其中必定有我的老师。《论语·述而》原话:“子曰:‘三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。’”)是故弟子不必(不一定)不如师,师不必贤(超过)于弟子,闻道有先后,术业(学术技艺)有专攻(学习、研究),如是(这样)而已(罢了)。
【译文】
圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。孔子说:“几个人一起走,(其中)一定有(可以当)我的老师(的人)。”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。
【原文】
李氏子蟠,年十七,好古文(指先秦两汉时期的散文,与骈文相对),六艺(《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六部儒家经典。《乐》已失传,此为古说)经(两汉及其以前的散文)传(古称解释经文的著作为传)皆通(全面、普遍)习之,不拘于(被)时,(被动句)学于(向)余。(状语后置)余嘉(赞许)其能行古道(古人从师之道),作《师说》以贻(赠送)之。
【译文】
李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。
0