九年级下册第三单元01讲核心
第三单元
01讲核心
一、鱼我所欲也
重点字词
鱼,我所欲也;熊掌,亦①我所欲②也。二者不可得兼③,舍④鱼而取⑤熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚⑥于⑦生者,故 ⑧不为苟得⑨也;死亦我所恶⑩,所恶有甚于死者,故 有所不辟 也。如使 人之 所欲莫 甚于生,则 凡 可以得生 者何不用也 ?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为 也?由是则生而 有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故 所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独 贤者 有是 心 也,人皆有之,贤者能勿丧 耳。 ①亦:也。② 欲:喜爱。 ③得兼:两种东西都得到。 ④舍:舍弃。 ⑤取:选取。 ⑥甚:胜于。 ⑦于:比。 ⑧故:所以,因此。 ⑨苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。 ⑩恶:厌恶。 患:祸患,灾难。 辟:通“避”,躲避。 如使:假如,假使。 之:用于主谓之间,取消句子的独立性,无实意,不译。 莫:没有。 则:那么。 凡:凡是,一切。 得生:保全生命。 何不用也:什么手段不可用呢?用,采用。 辟:一作“避”[2]。为:做。 而:但是。 是故:因此。 非独:不只,不仅 非:不 独:仅。 贤者:有才德,有贤能的人。 是:此,这样。 心:思想 勿丧:不丧失。丧:丧失。
一箪 食,一豆 羹,得之则 生,弗 得 则死。呼尔 而与之 ,行道之人 弗受;蹴 尔而 与之,乞人不屑 也。万钟 则不辩礼义而受之,万钟于我何加 焉!为宫室 之美,妻妾之奉 ,所识穷乏者 得我 与 ?乡 为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已 乎?此之谓失其本心 。 箪:古代盛食物的圆竹器。 豆:古代一种木制的盛食物的器具。 则:就。 弗:不。 得:得到。 呼尔:呼喝(轻蔑地,对人不尊重)。 呼尔而与之:呼喝着给他(吃喝)。尔,语气助词。《礼记·檀弓》记载,有一年齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边施粥,有个饥饿的人用衣袖蒙着脸走来。黔敖吆喝着让他吃粥。他说:“我正因为不吃被轻蔑所给予得来的食物,才落得这个地步! 行道之人:(饥饿的)过路的行人。 蹴:用脚踢。 而:表修饰。 不屑:因轻视而不肯接受。 万钟:这里指高位厚禄。钟,古代的一种量器,六斛四斗为一钟。 辩,同“辨”辨别;何加:有什么益处。何介词结构,后置。 宫室:住宅。 奉:侍奉。 穷乏者:穷人。 得我:感激我。得:通“德”,感激。 与:通“欤”,语气助词。 乡,通“向”,原先,从前 已:停止。 本心:本性。这里指人的羞恶之心。
文学常识
孟子(约公元前372年—公元前289年),名轲,一说字子舆或子车(参见“人物争议-表字”目录),邹国(今山东邹城东南)人。战国时期哲学家、思想家、教育家,是孔子之后、荀子之前的儒家学派的代表人物,与孔子并称“孔孟”。 孟子宣扬“仁政”,最早提出“民贵君轻”思想,被韩愈列为先秦儒家继承孔子“道统”的人物,元朝追封为“亚圣”。 孟子的言论著作收录于《孟子》一书。其中《鱼我所欲也》《得道多助,失道寡助》《寡人之于国也》和《生于忧患,死于安乐》等篇编入中小学语文教科书中。
特殊句式
判断句
例句:鱼,我所欲也。
解析:“也”,判断句标志。本句翻译为:鱼,是我所喜爱的东西。
省略句
例句:乡为身死而不受。
解析:“为”后面省略了介词的宾语“礼义”,“受”后面省略了宾语“施舍”,全句省略了主语“我”。本句翻译为:从前我为了“礼义”宁愿死也不接受施舍。
二、唐雎不辱使命①
重点字词
秦王使人谓安陵君曰②:“寡人欲以五百里之地易安陵③,安陵君其许寡人④!”安陵君曰:“大王加惠⑤,以大易小,甚善;虽然⑥,受地于先王,愿终守之,弗敢易⑦!”秦王不说⑧ 。安陵君因使唐雎使于秦。 ①唐雎(jū):人名,也作唐且,安陵国的臣子。不辱使命:意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。②秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。使:派遣,派出。安陵君:安陵国的国君。安陵是当时战国的一个小国,即现河南鄢陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。 ③易:交换。 ④其:句中用来加重语气的助词。 ⑤加惠:给予恩惠。 ⑥虽然:即使这样。虽,即使。然,这样。 ⑦弗:不。 ⑧说:通“悦”,高兴、愉快。
秦王谓唐雎曰⑨ :“寡人欲以五百里之地易安陵 ⑩,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏 ,而君以五十里之地存者 ,以君为长者,故不错意也 。今吾以十倍之地,请广于君 ,而君逆寡人者 ,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也 。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉 ?” ⑨谓:告诉。⑩欲:想。以:用,介词。 秦灭韩亡魏:秦灭韩国在始皇十七年(前230年),灭魏国在始皇二十二年(前225年)。 之:的,助词。 以君为长者故不错意也:把安陵君看作忠厚长者所以不打他的主意。错意,置意。错,通“措”,安放,安置。 请广于君:意思是让安陵君扩大领土。广,扩充。 逆:违背。 非若是也:不是这样的。非,不是。是,代词,指秦王说的情况。 直:只,仅仅。
秦王怫然怒 ,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎 ?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎 ?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳 。”唐雎曰:“此庸夫之怒也 ,非士之怒也 。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月 ;聂政之刺韩傀也,白虹贯日 ;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上 。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天 ,与臣而将四矣 。若士必怒 ,伏尸二人,流血五步,天下缟素 ,今日是也 。”挺剑而起。 怫(fú)然:盛怒的样子。 公:相当于“先生”,古代对人的客气称呼。 布衣:平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。 亦免冠徒跣(xiǎn)以头抢(qiāng)地耳:也不过是摘掉帽子光着脚用头撞地罢了。抢,撞。徒,光着。跣,赤。 庸夫:平庸无能的人。 士:这里指有才能有胆识的人。 专诸之刺王僚也彗星袭月:专诸刺杀吴王僚的时候彗星的尾巴扫过月亮。专诸,春秋时吴国人。公子光想杀王僚自立就使专诸把匕首藏在鱼肚子里借献鱼为名刺杀了王僚。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”“苍鹰击于殿上”都是自然现象,把这些现象同人事联系起来是古代迷信的说法。 聂政之刺韩傀(guī)也白虹贯日:聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳。聂政,战国时韩国人。韩傀,是韩国的相国。韩国的大夫严仲子同韩傀有仇,就请聂政去把韩傀刺杀了。 要(yāo)离之刺庆忌也仓鹰击于殿上:要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。庆忌,是吴王僚的儿子。公子光杀死王僚以后,庆忌逃到卫国公子光派要离去把他杀了。仓,通“苍”,灰白色。 怀怒未发休祲(jìn)降于天:心里的愤怒还没有发作出来,上天就降示了征兆。休祲,吉凶的征兆。休,吉祥。祲,妖气。 与臣而将(jiāng)四矣:专诸、聂政、要离加上我将成为四个人了。这是唐雎暗示秦王他将效仿专诸、聂政、要离三人刺杀秦王。 若:如果。必:将要。怒:发怒,动词。 缟(gǎo)素:白色的丝织品,这里指穿丧服。缟,白绢。素,白绸。 是:这样,代词。
秦王色挠 ,长跪而谢之曰 :“先生坐!何至于此!寡人谕矣 :夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者 ,徒以有先生也 。” 色挠:变了脸色。一说面露胆怯之色。挠,屈。此言神色沮丧。 长跪:古人席地而坐,臀部着于脚踵,身躯挺直离脚即成跪状。谢:道歉。 谕:明白,懂得。 以:凭借。存:幸存。者:的原因。 徒:只。以:因为。
文学常识
《战国策》,又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书。全书现存497篇,《战国策》善于述事明理,描写人物形象逼真,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。无论个人陈述或双方辩论,都具有很强的说服力。所以也是一部优秀的散文集,对中国两汉以来史传文政论文的发展有相当影响。
特殊句式
判断句
1.非若是也
解析:用否定副词“非”表示否定判断,本句翻译为:不是像你说的这样。
2.此庸夫之怒也,非士之怒也
解析:前一分句用“……也”表肯定判断,后一分句用“非……也”表否定判断,本句翻译为:这是平庸无能的人发怒。
3.此三子者,皆布衣之士也
解析:用“……者,……也”的格式表判断语气,本句翻译为:这三个人都是出身平民的有胆识的人。
4.今日是也
解析:用“……也”的表判断语气,“是”在这里译为“这样”,不表判断,本句翻译为:现在这个时候就是这样。
倒装句
1.受地于先王
2.解析:“受地于先王”即“于先王受地”,介词结构后置,翻译时应将其语序调整回来,本句翻译为:我从先王那里接受了封地。
2.仓鹰击于殿上
解析:“击于殿上”即“于殿上击”,介词结构后置,翻译时应将其语序调整回来,本句翻译为:苍鹰扑到宫殿上。
3.请广于君
解析:“广于君”即“于君广”,介词结构后置,翻译时应将其语序调整回来,本句翻译为:让安陵君扩大自己的领土
省略句
1.挺剑而起
解析:句首省略了“唐雎”,翻译时应将其补出,本句翻译为:(唐雎)于是拔出宝剑起身(想要与秦王同归于尽)。
三、送东阳马生序①
重点字词
余幼时即嗜学②。家贫,无从致书以观③,每假借于藏书之家④,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠⑤。录毕,走送之⑥,不敢稍逾约⑦。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠⑧,益慕圣贤之道⑨,又患无硕师、名人与游⑩,尝趋百里外 ,从乡之先达执经叩问 。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色 。余立侍左右,援疑质理 ,俯身倾耳以请;或遇其叱咄 ,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦 ,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻 。 ①东阳:今浙江东阳市,当时与潜溪同属金华府。马生:姓马的太学生,即文中的马君则。序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。②余:我。嗜(shì)学:爱好读书。 ③致:得到。 ④假借:借。 ⑤弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄录书。弗,不。之,指代抄书。 ⑥走:跑。 ⑦逾约:超过约定的期限。 ⑧既:已经,到了。加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已成年。 ⑨圣贤之道:指孔孟儒家的道统。宋濂是一个主张仁义道德的理学家,所以十分推崇它。 ⑩硕(shuò)师:学问渊博的老师。游:交游。 尝:曾。趋:奔赴。 乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。这里指浦江的柳贯、义乌的黄溍等古文家。执经叩问:携带经书去请教。 稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。辞色,言辞和脸色。 援疑质理:提出疑难,询问道理。 叱(chì)咄(duō):训斥,呵责。 俟(sì):等待。 卒:终于。
当余之从师也,负箧曳屣 ,行深山巨谷中,穷冬烈风 ,大雪深数尺,足肤皲裂而不知 。至舍,四支僵劲不能动 ,媵人持汤沃灌 ,以衾拥覆 ,久而乃和。寓逆旅 ,主人日再食 ,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣 ,戴朱缨宝饰之帽 ,腰白玉之环 ,左佩刀,右备容臭 ,烨然若神人 ;余则缊袍敝衣处其间 ,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此,今虽耄老 ,未有所成,犹幸预君子之列 ,而承天子之宠光,缀公卿之后 ,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名 ,况才之过于余者乎? 箧(qiè):箱子。曳屣(yè xǐ):拖着鞋子。 穷冬:隆冬。 皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。 僵劲:僵硬。 媵人:陪嫁的女子。这里指女仆。持汤沃灌:指拿热水喝或拿热水浸洗。汤:热水。沃灌:浇水洗。 衾(qīn):被子。 逆旅:旅店。 日再食:每日两餐。 被(pī)绮绣:穿着华丽的绸缎衣服。被,同“披”。绮,有花纹的丝织品。 朱缨宝饰:红穗子上穿有珠子等装饰品。 腰白玉之环:腰间悬着白玉圈。 容臭:香袋子。臭(xiù):气味,这里指香气。 烨(yè)然:光彩照人的样子。 缊(yùn)袍:粗麻絮制作的袍子。敝衣:破衣。 耄(mào)老:年老。八九十岁的人称耄。宋濂此时已六十九岁。 幸预:有幸参与。君子指有道德学问的读书人,另译指有官位的人 。 缀:这里意为“跟随”。 谬称:不恰当地赞许。这是作者的谦词。
今诸生学于太学 ,县官日有廪稍之供 ,父母岁有裘葛之遗 ,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师 ,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑 ,则心不若余之专耳,岂他人之过哉! 诸生:指太学生。太学:明代中央政府设立的教育士人的学校,称作太学或国子监。 县官:这里指朝廷。廪(lǐn)稍:当时政府免费供给的俸粮称“廪”或“稍”。 裘(qiú):皮衣。葛:夏布衣服。遗(wèi):赠,这里指接济、给予。 司业、博士:分别为太学的次长官和教授。 非天质之卑:如果不是由于天资太低下。
东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤 。余朝京师 ,生以乡人子谒余 ,撰长书以为贽 ,辞甚畅达,与之论辨 ,言和而色夷 。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也 ,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也 ;诋我夸际遇之盛而骄乡人者 ,岂知余者哉! 流辈:同辈。 朝:旧时臣下朝见君主。宋濂写此文时,正值他从家乡到京城应天府(南京)见朱元璋。 以乡人子:以同乡之子的身份。谒(yè):拜见。 撰(zhuàn):写。长书:长信。贽(zhì):古时初次拜见时所赠的礼物。 辨:同辩。 夷:平易。 归见:回家探望。 “谓余”二句:认为我是在勉励同乡人努力学习,这是说到了我的本意。 诋(dǐ):毁谤。际遇之盛:遭遇的得意,指得到皇帝的赏识重用。骄乡人:对同乡骄傲
文学常识
宋濂(1310年11月4日-1381年6月20日),初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟等,汉族。祖籍金华潜溪(今浙江义乌),后迁居金华浦江(今浙江浦江)。元末明初著名政治家、文学家、史学家、思想家,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称其为太史公、宋龙门。
特殊句式
倒装句
1、手指不可屈伸,弗之怠。
解析:宾语前置,“之”是“怠”的宾语,“弗”表示否定,在否定句中,代词作宾语往往前置。本句话翻译为:手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄书。
2、每假借于藏书之家。
解析:“于藏书之家”,介词结构作状语,状语后置。本句话翻译为:经常向有书的人家去借。
省略句
1、先达德隆望尊,(先达)门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,(余)援疑质理,(余)俯身倾耳以请;或遇其叱咄,(余)色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。
解析:省略的部分已经在原句中用括号补充,本句话翻译为:前辈道德声望高,(向他求学的)学生挤满了他的屋子,(他)从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我(恭敬)地站在他旁边,弯着身子侧着耳朵请教。有时候遇到他地训斥、呵责,(我的)表情态度更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话来回答。
2、(余)又患无硕师名人与(之)游。
解析:省略的部分已经在原句中用括号补充,本句话翻译为:(我)又担心没有大师,名人同(我)交游,(向他们请教)。
四、词四首
重点字词
渔家傲①·秋思范仲淹 (宋) 塞下②秋来风景异,衡阳雁去③无留意。四面边声④连角起,千嶂里⑤,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒⑥归无计。羌管悠悠霜满地⑦,人不寐⑧,将军白发征夫泪。 ①渔家傲:词牌名,又名“渔歌子”“渔父词”等。双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。②塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。 ③衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。 ④边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。 ⑤千嶂(zhàng):绵延而峻峭的山峰,崇山峻岭。 ⑥燕然未勒:指战事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭爱山,在今蒙古国境内。据《后汉书·窦宪传》记载,东汉窦宪率兵追击匈奴单于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而还。 ⑦羌(qiāng)管:即羌笛,出自古代西部羌族的一种乐器。悠悠:形容声音飘忽不定。 ⑧不寐:睡不着。寐:睡。
江城子①· 密州出猎②苏轼(宋) 老夫聊发少年狂③,左牵黄,右擎苍④,锦帽貂裘⑤,千骑卷平冈⑥。为报倾城随太守⑦,亲射虎,看孙郎⑧。 酒酣胸胆尚开张⑨,鬓微霜⑩,又何妨?持节云中,何日遣冯唐 ?会挽雕弓如满月 ,西北望,射天狼 。 ①江城子:词牌名,又名“江神子”。此词双调七十字,上下片各五平韵。②密州:在今山东省诸城市。③老夫:作者自称,时年四十。聊:姑且,暂且。狂:狂妄。 ④“左牵”二句:左手牵着黄狗,右臂托起苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。 ⑤锦帽貂裘:名词作动词,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。这是汉羽林军穿的服装。 ⑥千骑(jì)卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山岗像卷席子一般掠过。千骑,形容从骑之多。平冈,指山脊平坦处。 ⑦为报:为了报答。太守:古代州府的行政长官。 ⑧孙郎:三国时期东吴的孙权,这里作者自喻。《三国志·吴志·孙权传》载:“权将如吴,亲乘马射虎于凌亭,马为虎伤。权投以双戟,虎却废。” ⑨酒酣胸胆尚开张:尽情畅饮,胸怀开阔,胆气豪壮。尚,更。 ⑩鬓:额角边的头发。霜:白。 “持节”二句:朝廷何日派遣冯唐去云中郡赦免魏尚的罪呢?典出《史记·冯唐列传》。汉文帝时,魏尚为云中太守。他爱惜士卒,优待军吏,匈奴远避。匈奴曾一度来犯,魏尚亲率车骑出击,所杀甚众。后因报功文书上所载杀敌的数字与实际不合,被削职。经冯唐代为辨白后,认为判得过重,文帝就派冯唐带着符节去赦免魏尚的罪,让魏尚仍然担任云中郡太守。苏轼此时任密州太守,故以魏尚自许,希望能得到朝廷的信任。持节,带着符节。节,兵符,传达命令的符节。 会:应当。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。满月:圆月。 天狼:星名,一名犬星,主侵掠,这里代指辽和西夏。《楚辞·九歌·东君》:“长矢兮射天狼。”《晋书·天文志》云:“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。”
破阵子①·为陈同甫②赋壮词以寄之辛弃疾(宋) 醉里挑灯看剑③,梦回吹角连营④。八百里分麾下炙⑤,五十弦翻塞外声⑥。沙场秋点兵⑦。 马作的卢飞快⑧,弓如霹雳弦惊⑨。了却君王天下事⑩,赢得生前身后名 。可怜白发生 ! ①破阵子:词牌名。原为唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》。又名“十拍子”等。此调双调六十二字,前后段各五句三平韵。②陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫(一作同父),南宋婺州永康(今浙江永康县)人。与辛弃疾志同道合,结为挚友。其词风格与辛词相似。 ③挑灯:把灯芯挑亮。看剑:抽出宝剑来细看。 ④梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。角,号角,军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘,名曰画角。始仅直吹,后用以横吹。其声哀厉高亢,闻之使人振奋。 ⑤八百里:指牛。《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。”分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。麾下,部下。麾,军中大旗。炙,切碎的熟肉。 ⑥五十弦:古瑟,此处泛指军中乐器。《史记·封禅书》:“太帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”翻:演奏。塞外声:指边地悲壮粗犷的战歌。 ⑦沙场:战场。秋:古代点兵用武,多在秋天。点兵:检阅军队。 ⑧作:像。的(dì )卢:良马名,一种烈性快马。《相马经》:“马白额入口齿者,名曰榆雁,一名的卢。”《三国志·蜀志·先主传》注引《世语》:“刘备屯樊城,刘表惮其为人,不甚信用。曾请备宴会,蒯越、蔡瑁欲因会取备,备觉之,潜遁出。所乘马名的卢,骑的卢渡襄阳城西檀溪水中,溺不得出,备急曰:‘的卢,今日厄矣,可努力!’的卢乃一踊三丈,遂得过。” ⑨“弓如”句:《南史·曹景宗传》:“景宗谓所亲曰:‘我昔在乡里,骑快马如龙,与年少辈数十骑,拓弓弦作霹雳声,箭如饿鸱叫,……此乐使人忘死,不知老之将至。’”霹雳,本是疾雷声,此处比喻弓弦响声之大。 ⑩了却:了结,把事情做完。君王天下事:统一国家的大业,此处特指恢复中原事。 赢得:博得。身后:死后。 可怜:可惜,可叹。
满江红①秋瑾(清) 小住京华②,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍③,秋容如拭④。四面歌残终破楚⑤,八年风味徒思浙⑥。苦将侬强派作蛾眉⑦,殊未屑⑧! 身不得,男儿列⑨;心却比,男儿烈⑩。算平生肝胆 ,因人常热 。俗子胸襟谁识我 ?英雄末路当磨折 。莽红尘何处觅知音 ?青衫湿 ! ①满江红:词牌名。又名“上江虹”“念良游”“伤春曲”等。此词双调九十三字,上阕八句四仄韵,下阕十句五仄韵。②小住京华:到京不久。小住,暂时居住。京华,京城的美称,这里指北京。 ③黄花:指菊花。 ④秋容如拭:秋季的天空,明净得就像刚刚擦洗过一般。 ⑤“四面”句:此用《史记·项羽本纪》“四面楚歌”典故,感叹列强侵略,清廷腐败,中国前途危险;也叹自己冲破家庭束缚的艰难和孤单。 ⑥“八年”句:八年来空想着故乡浙江的风味。八年,作者光绪二十二年(1896)在湖南结婚,到作词时恰好八个年头。徒,空,徒然。思浙,思念浙江故乡。 ⑦苦将侬:苦苦地让我。苦,恨,遗憾。侬,我。强派:强行指定。蛾眉:本指女子细长而略弯的眉毛,这里借指女子。蛾,一作“娥”。 ⑧殊:很,甚。未屑:不屑,轻视,意思是不甘心做女子。 ⑨列:属类,范围。 ⑩烈:刚烈,不轻易屈服。 肝胆:指真诚的心。 因人常热:为别人而屡屡激动,表明自己真心诚意地结交志同道合的知己。一作“不因人热”。 俗子胸襟:庸俗之辈的胸怀。俗子,指王廷钧及官场上那帮醉生梦死的官吏。一作“俗夫”。 末路:路途的终点,比喻失意潦倒或没有前途的境地。 ⒂莽红尘:莽莽人世。莽,草木深邃的地方。红尘,社会,人世间。 青衫湿:指因感叹无知音而落泪。语出唐白居易《琵琶行》:“江州司马青衫湿。”
文学常识
1.范仲淹
范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居苏州吴县。北宋时期杰出的政治家、文学家。范仲淹幼年丧父,母亲谢夫人改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军。后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州、权知开封府等职,因秉公直言而屡遭贬斥。曾发起“庆历新政”,推行改革。逝世后宋仁宗亲书其碑额为“褒贤之碑”,世称范文正公。有《范文正公文集》传世。
2.苏轼
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙、坡仙,汉族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、美食家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就。诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,纵横恣肆,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,与韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”;善书法,与黄庭坚、米芾、蔡襄合称“宋四家”;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图》《枯木怪石图》等。
3.辛弃疾
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛,壮志难酬。但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。现存词六百多首,有《稼轩长短句》等传世。代表词作有:《贺新郎·用前韵送杜叔高》《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》《贺新郎·把酒长亭说》《摸鱼儿·更能消几番风雨》《水龙吟·登建康赏心亭》《清平乐·村居》等。
4.秋瑾
秋瑾(1875年—1907年),女,字竞雄,号鉴湖女侠,浙江绍兴人。中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。秋瑾是为推翻数千年封建统治而牺牲的女烈士,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口。
练经典
阅读下文,回答问题,
[甲]
鱼我所欲也
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生面有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受:跳尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
[乙]
天祥至潮阳,见弘范①,左右命之拜,不拜。弘范遂以客礼见之。与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能扞②父母乃教人叛父母可乎?”索之固,乃书所过零丁洋诗与之。其末有云:“人生自古谁无死?留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,军中置酒大会。弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥泫然③出涕,曰:“国亡不能捄④,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎!”
(节选自《宋史·文天祥传》)
[注释]①弘范:元军元帅。②扞:保卫。③泫然:水滴下的样子。④捄:同“救”。
1.下列对甲文的表述,有误的一项是( )
A.《鱼我所欲也》出自儒家经典之作《孟子》。
B.《鱼我所欲也》从怎样对待生与死、义与利的角度,阐述了孟子的主张:人性是善的。
C.面对生死抉择的时候,那些贤者的表现是“所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也”“所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也”。
D.“此之谓失其本心”的“本心”表现为恻隐之心、羞恶之心、辞让之心、是非之心。
2.下列句中加点词的解释不正确的一项是( )
A.故患有所不辟也(同“避”,躲避) B.左右命之拜(拜见)
C.乡为身死而不受(同“向”,向来) D.索之固(坚持)
3.用“/”为乙文中画线句子断句。(限两处)
吾不能扦父母乃教人叛父母可乎
4.把下面句子翻译成现代汉语。
能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也
5.“长于譬喻”是《孟子》散文一个重要的特色。结合甲文内容谈谈比喻论证在文中的运用及好处。
6.请结合乙文内容,概括哪些情节体现了文天祥在诗中所表现出的舍身取义之心。
7.两篇文章共同揭示了什么主题?请结合生活谈你对该主题的理解。
试卷第18页,共18页
试卷第1页,共18页
参考答案:
1.C 2.C 3.吾不能扦父母/乃教人叛父母/可乎? 4.(如果)能改变心意,像为宋朝做事那样为(元朝)皇上做事,将不会失去做宰相的机会。 5.用“鱼”比喻“生”,用“熊掌”比喻“义”,由“舍鱼而取熊掌”,自然引出论点“舍生而取义”。以生活常理为喻,比喻生动形象,化抽象为具体,浅显易懂,易于读者接受。 6.被俘后拒绝拜见元军元帅;拒绝给张世杰写招降书;拒绝为元朝效力做官。(答出两点即可) 7.舍生取义(或义重于生)。“义”是正义,是有利于人民、民族、国家的大义。任何时候,我们都应该坚持人民(国家)的利益高于一切的原则。
【解析】1.本题考查对文章内容的理解。
C. 面对生死抉择的时候,那些贤者的表现是“所欲有甚于生者,故不为苟得也”“所恶有甚于死者,故患有所不辟也”;
故选C。
2.本题考查重点文言词语在文中的含义。
C.句意为:先前(为了礼义)宁死也不愿接受施舍。乡,同“向”,先前,从前;
故选C。
3.本题考查学生划分文言句子节奏的能力。文言语句的节奏划分一般以句意和语法结构为划分依据。一般来说,主谓之间应该有停顿,句中领起全句的语气词后应该有停顿,几个连动的成分之间也应该有停顿。所以划分句子节奏时,除了要考虑句子的意思,还要考虑句子的结构。句意为:我不能保卫父母,竟教别人叛离父母,可以吗?“吾”做主语;“扦”意思是保卫,做谓语;“父母”是名词,做宾语;“乃”意思是“竟然”;故停顿节奏为:吾不能扦父母/乃教人叛父母/可乎?
4.本题考查对文言句子的翻译能力。在翻译句子时首先要注意重点的实词、虚词、通假字、古今异义词和词类活用的情况,先按照原句子的顺序翻译,然后按照现代汉语的习惯进行语序调整。重点词语:能,能够;改心,改变心意;以,用;事,侍奉,对待;为,做。
5.本题考查论证方法的作用。
由甲文“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也”可知,孟子把生命比作鱼,把义比作熊掌,认为义比生命更珍贵,就像熊掌比鱼更珍贵一样,这样就很自然地引出了论点“舍生而取义”;以生活常理为喻,生动形象,通俗易懂,易于读者接受。
6.本题考查的是对文本内容的理解与分析。解答此题的关键是在理解文章内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,概括即可。
①从“天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜”可知,文天祥被俘后拒绝拜见元军元帅;
②从“天祥曰:‘吾不能扞父母乃教人叛父母可乎?’索之固,乃书所过零丁洋诗与之”可知,文天祥拒绝给张世杰写招降书;
③从“国亡不能捄,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎”可知,文天祥拒绝为元朝效力做官。
7.本题考查对文章内容的理解。
①根据“生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也”可知,甲文论述的观点是:舍生取义;乙文“天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜”“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”“国亡不能捄,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎”可知,乙文中文天祥拒不降元,体现了舍生取义的生死观;
②根据以上分析,结合自己的生活谈感悟即可。
示例:在新时期,我们也要讲诚信、讲道德,不做违法乱纪的事;要见义勇为,勇于坚持正义的事业,做于国于人有益的事;社会上的哥们义气是小团体个人私利相关的江湖义气,应该认清与远离。
【点睛】参考译文:
甲文:鱼,是我所想要的,熊掌,也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我就舍弃鱼而选取熊掌。生命,也是我所想要的,道义,也是我所想要的,如果这两样东西不能同时得到,那么我就舍弃生命选取道义。生命也是我所想要的,但我所想要的还有超过生命的,所以我不做苟且偷生的事;死亡也是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的祸患我不躲避。如果人们所想要的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是可以躲避祸患的,什么(手段)不能用呢?按照这种办法就能够活命,可是有的人却不肯采用;按照这种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。因此人们所想要的有比生命更重要的,人们所厌恶的事有比死亡更严重的。不只是贤德的人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤能的人能够不丧失罢了。
一碗饭,一碗汤,得到它就能活下去,得不到它就会饿死。没有礼貌地吆喝着给他吃,饥饿的行人也不会接受;用脚踩踏着给别人吃,就连乞丐也不肯接受。优厚的俸禄如果不辨是否合乎礼义就接受了它,(那么这)优厚的俸禄对我有什么益处呢?是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉和所认识的穷人感激我吗?先前(为了礼义)宁死也不愿接受施舍,今天为了住宅的华丽却接受了它;先前(为了礼义)宁死也不愿接受施舍,今天却为了妻妾的侍奉接受了它;先前(为了礼义)宁死也不愿接受施舍,今天为了认识的穷人感激我而接受了它。这种做法难道不应该停止吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶之心。
乙文:文天祥被押到潮阳,见到张弘范,左右官员都命他行跪拜之礼,文天祥坚持不拜。弘范就以宾客之礼接见了他,同他一起进入厓山,并要求文天祥写信招降张世杰。文天祥说:“我不能保卫父母,竟教别人叛离父母,可以吗?”张弘范坚决索要书信,文天祥于是把自己过零丁洋时所做的诗给了他。这首诗的尾句说:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”弘范笑着把它放到一边。张弘范攻破厓山后,元军中大摆酒宴犒军,张弘范说:“你的国家已经灭亡了,你作为宰相的忠心孝义都尽到了,若能改变态度像侍奉宋朝皇帝那样侍奉大元皇帝,将不会失去宰相的位置。”文天祥潸然泪下,说:“国家灭亡而不能救,作为臣子,死有余罪,怎敢怀有二心苟且偷生呢?”
答案第2页,共3页
答案第3页,共3页