9.《木兰诗》第一课时教案

文档属性

名称 9.《木兰诗》第一课时教案
格式 docx
文件大小 33.8KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-10-05 21:07:59

图片预览

文档简介

木兰诗 (第1课时)
【学习目标】
1.反复朗读诗歌,感受诗歌的语言特点,体会诗歌刚健明朗、质朴生动的民歌情味。
2.学习详略得当的写法,初步理解诗歌内容,并背诵全诗。
3.初步感受人物魅力。
【学习重难点】
重点:反复朗读诗歌,感受诗歌的语言特点,体会诗歌刚健明朗、质朴生动的民歌情味。
难点:反复朗读诗歌,感受诗歌的语言特点,体会诗歌刚健明朗、质朴生动的民歌情味,初步感受人物魅力。
【学习方法】
朗读法 探究法
【学习过程】
新课导入
点击观看视频迪斯尼版《花木兰》主题曲MV。千百年来,花木兰已成为了家喻户晓的巾帼英雄形象,美国迪士尼公司还将她的艺术形象搬上了银幕。今天我们就一起来深入学习北朝民歌《木兰诗》,欣赏一下这位女英雄的飒爽英姿。
新课学习
一、预习反馈
(一)花木兰简介
花木兰是古代时河南省虞城县人。女扮男装,代父从军,屡立战功。凯旋而归,帝封官嘉奖,木兰不受,欲纳宫中,以死拒之。唐初,追封为孝烈将军。人们为纪念她,于唐代修建花木兰祠。
(二)《木兰诗》
《木兰诗》又叫《木兰辞》, 选自宋朝郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时北方的一首民歌。北朝民歌以《乐府诗集》所载“梁鼓角横吹曲”为主,这是当时北方民族的一种在马上演奏的军乐,因为乐器有鼓有角,所以也叫“鼓角横吹曲”。《木兰诗》是北朝乐府民歌的代表。 “乐府双璧”:南朝:《孔雀东南飞》,北朝:《木兰诗》
写作背景
《木兰诗》与北魏与柔然之间发生的长期战争有密切的关系。柔然经常骚扰北魏。木兰出征路线,离家渡过黄河后,经过黑山、燕山。这次出击柔然,迫使柔然退到大漠以北。在北魏十多年的经营下,到这时才结束了从304年开始的一百多年的黄河流域的战乱,中国北部重新统一。木兰参加了这次多年的统一北方的战争,打败敌人凯旋还乡。
乐府诗和乐府
继《诗经》《楚辞》之后,在汉魏六朝文学史上出现了一种能够配乐歌唱的新诗体,叫做“乐府诗”,它大放异彩,成为中华民族优秀文化遗产的一个有机组成部分。
“乐府”本是古代主管音乐的官署的名称,负责制谱度曲,训练乐工,采集诗歌民谣,以供朝廷祭祀宴享时演唱,并可以观察风土人情,考见政治得失。汉惠帝时设有“乐府令”,汉武帝时的乐府规模较大。采集民间诗歌和乐曲。后来人们将乐府采集的诗篇称为“乐府诗”。乐府诗以五言为主,兼有七言及杂言。  
读读写写
机杼 可汗 鞍鞯 辔头 军帖 胡骑 鸣啾啾 著我旧时裳
鞍马 朔气 金柝 红妆 云鬓 鸣溅溅 磨刀霍霍
学习课文
活动一:朗读课文 整体感知
播放音频
《木兰诗》,我国南北朝时期北方的一首乐府民歌,是一首叙事诗,叙述了木兰从军的故事。
《木兰诗》富有北方民歌特色,风格刚健质朴。诗中多以口语化的问答刻画人物心理,以铺陈排比描述行为情态,最后以风趣的比喻收束全诗。
1.读准字音 读对节奏
2.读出韵味 体会韵脚
唧唧/复唧唧,木兰/当户织。不闻/机杼(zhù)声,唯闻/女叹息。
问女/何所思,问女/何所忆。女亦/无所思,女亦/无所忆。昨夜/见军帖(tiě),可汗 (kè hán) /大点兵,军书/十二卷,卷卷/有爷名。阿爷/无大儿,木兰/无长兄,愿为/市鞍(ān)马,从此/替爷征。
东市/买/骏马,西市/买/鞍鞯(ānjiān),南市/买/辔(pèi)头,北市/买/长鞭。旦辞/爷娘去,暮宿/黄河边,不闻/爷娘/唤女声,但闻/黄河流水/鸣溅溅(jiān)。旦辞/黄河去,暮至/黑山头,不闻/爷娘/唤女声,但闻/燕山胡骑/鸣啾啾(jiū)。
万里/赴戎(róng)机,关山/度若飞。朔(shuò)气/传金柝(tuò),寒光/照铁衣。将军/百战死,壮士/十年归。
归来/见天子,天子/坐明堂。策勋/十二转,赏赐/百千强。可汗/问所欲,木兰/不用/尚书郎,愿驰(chí)/千里足,送儿/还故乡。
爷娘/闻女来,出郭/相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)/闻妹来,当户/理红妆;小弟/闻姊来,磨刀霍霍/向猪羊。开我/东阁门,坐我/西阁床。脱我/战时袍,著(zhuó)我/旧时裳(cháng)。当窗/理云鬓(bìn),对镜/帖(tiē)花黄。出门/看火伴,火伴/皆惊忙:同行/十二年,不知/木兰是女郎。
雄兔/脚扑朔,雌兔/眼迷离;双兔/傍地走,安能/辨我/是雄雌?
3.择句细读,读出情味
“诗的诗情要在诵读时高低急徐的变化上见出。”——朱光潜《诗论》
要求:读出古诗的声韵;读出民歌的明快;更深一步读出人物的忧愁与欢喜。
问答句、复沓句
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
复沓,又叫复唱,指句子和句子之间仅更换少数的词语不断反复。它可以起到强调感情,加强节奏和提醒读者等效果。
问女何所思,问女何所忆。(齐:语速稍快 言辞恳切地)
女亦无所思,女亦无所忆。(女:缓慢 轻声)
昨夜见军帖,可汗大点兵。(齐:稍快 大声 焦急地)
军书十二卷,卷卷有爷名。(齐:稍快 大声 焦急地)
阿爷无大儿,木兰无长兄。(女:更焦急地)
愿为市鞍马,从此替爷征。(女:语气坚定地、一字一顿地)
排比句、互文句(1)
(1)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
意思:跑遍了许多集市,购齐了出征所需之物。不是某一处集市只买一样东西。
将军百战死,壮士十年归。
意思:将军、壮士百战死,十年归。
开我东阁门,坐我西阁床。
开我东阁、西阁门,坐我东阁、西阁床。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
意思:当窗、对镜理云鬓、贴花黄。
“你中有我,我中有你”相互渗透,互为补充
(2)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
互文,也称互辞。它的手法是把本应该合起来的一句话分做两句说,使两者相互渗透、补充。
东市买骏马,西市买鞍鞯。(齐:热烈地 紧张地 快速地)
    南市买辔头,北市买长鞭。
爷娘闻女来,(女:激动地)
    出郭相扶将;(齐:深情地)
    阿姊闻妹来,(女:幸福地)
    当户理红妆;(齐:高兴地)
    小弟闻姊来,(女:热烈地)
    磨刀霍霍向猪羊。(齐:热烈地)
顶真(针)句:
  军书十二卷,卷卷有爷名。
    归来见天子,天子坐明堂。
出门见火伴,火伴皆惊忙。
比喻句:
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
活动二:结合注释 疏通文意
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。
唧唧:织布机的声音 惟:只当户织:对着门织布 机抒声:织布机发出的声音
译文:叹息声响了又响,木兰对着门织布。听不到织布机发出的声音,只听见这个女子的叹息声。
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军贴,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
何所思:想什么 忆:思念 军贴:军中的文告
可汗大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号
译文:问木兰在想什么,在思念什么。木兰没有想什么,木兰也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,(知道)可汗大规模地征兵,征兵的名册很多卷,卷卷上面有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,(木兰)愿意为(此)去买鞍马,从此替代父亲去出征。
军书十二卷:指征兵的名册很多卷 愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,
但闻燕山胡骑鸣啾啾。
鞯:马鞍下的垫子 辔头:驾驭牲口用的嚼子或缰绳
旦:早晨 黑山:和下文的燕山,都是当时北方的山名
啾啾:马叫的声音
译文:木兰跑遍东西南北的集市去购买骏马、鞍鞯、辔头和长鞭。早晨辞别父母离开家,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河哗啦啦的流水声。早晨辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的叫声。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死。壮士十年归。
万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,战争。
关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。
铁衣:铠甲,古代军人穿的护身服装。
译文:远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的战死沙场,有的多年后重返故乡。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
天子:指上文的“可汗” 明堂:古代帝王举行大典的朝堂
策勋十二转:记很大的功 赏赐百千强:赏赐很多的财物
问所欲:问(木兰)想要什么 不用:不愿做
尚书郎:尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关
愿驰千里足:希望骑上千里马
译文:胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。(木兰被)记最大的功,赏赐很多的财物。天子问(木兰)想要什么,木兰不愿意做官,希望驰骋千里马,返回故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,
脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行二十年,不知木兰是女郎。
郭:外城 扶将:扶持 红妆:指女子的艳丽装束 霍霍:模拟磨刀的声音
云鬓:像云那样的鬓发,形容好看的头发
帖花黄:帖,通“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰物
火伴:同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称“同伙”
译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城(迎接木兰);姐姐听说妹妹回来了,对着门梳妆打扮了起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东阁楼的门,坐一坐西阁楼的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的美丽衣裳。对着窗户,对着镜子,整理像云那样的鬓发,贴上花黄。出门去见同伍的士兵,同伍的士兵都很吃惊:同行这么多年,竟不知道木兰是姑娘。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌。
走:跑 安:怎么,哪里。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌:雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
译文:提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?
分层并简要概括各层意思
第一部分:(1~3)叙述木兰代父从军,踏上征途。
第二部分:(4)概写木兰的十年征战生活。
第三部分:(5~6)叙述木兰还朝辞官,回乡与亲人团聚。
第四部分:(7)附文,吟唱着对木兰的赞词。
用小标题的形式概括全诗各部分内容
代父从军 征战沙场 受封辞官 赞美木兰
活动三:朗读课文 合作探究
这首诗详写什么?略写什么?为什么这样处理?
这首诗详写木兰的从军缘由、行前准备、 征途思亲、凯旋辞官、家人团聚,略写战场生活、百战情况。之所以这样处理材料,原因在于这首诗不是重在表现木兰怎样作战,而是重在表现木兰的深明大义、代父从军、性格纯真、品质高贵。详略得当,使全诗显得简洁紧凑。
课堂练习
1.下列词语中加点字的注音完全正确的一项是( )
A.机杼(zhù) 朔气(shuò) 复唧唧(jī)
B.可汗(hán) 鞍鞯(jiān) 鸣溅溅(jiàn)
C.燕山(yàn) 金柝(tuò) 理云鬓(bìn)
D.胡骑(qí) 戎机(rónɡ) 傍地走(bànɡ)
【答案】A
【解析】B项,“溅”应读“jiān”。C项,“燕”应读“yān”。D项,“骑”应读“jì”
2.下列句子朗读节奏划分不正确的一项是( )。
A.万里/赴/戎机,关山/度/若飞。
B.将军/百战/死,壮士/十年/归。
C.不闻/爷娘/唤女声,但闻/燕山胡骑/鸣啾啾。
D.归来见/天子,天子坐/明堂。
【答案】D
【解析】D:句意为:胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。断句应为:归来/见天子,天子/坐明堂。故选D。
3.下列对诗句中加点词语的含义理解错误的一项是( )。
A.问女何所思,问女何所忆。(想的是什么)
B.愿为市鞍马,从此替爷征。(集市)
C.爷娘闻女来,出郭相扶将。(扶持)
D.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。(眯着眼)
【答案】B
【解析】B.句意为:愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。市,买。故选B。
课堂小结
今天我们主要反复朗读诗歌《木兰诗》,体会乐府民歌的独特风格,诗歌刚健明朗、质朴生动,读起来朗朗上口。疏通文章,整体了解故事梗概,学习诗歌巧妙的详略安排,初步体会了花木兰的形象。
【板书设计】
【课后反思】
在学习过程中重视朗读学习,一读,读准字音、读对节奏;二读,读出韵味,体会韵脚;三读,读出情味。对学生的读进行充分的指导,让学生体会乐府民歌的独特风格,也提升了学生朗读能力。在此基础上结合注释,疏通文意,点拨疑难语句,对文章进一步的理解。最后合作探究,体会诗歌巧妙的详略安排,以便更全面、深入地理解作品的人物和思想感情。
1