22 寓言四则 穿井得一人 课件(共20张PPT)

文档属性

名称 22 寓言四则 穿井得一人 课件(共20张PPT)
格式 pptx
文件大小 46.9MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-10-10 08:23:59

图片预览

文档简介

(共20张PPT)
穿井得一人
吕不韦
吕不韦 姜姓,吕氏,名不韦
主持编纂《吕氏春秋》(又名《吕览》)
卫国濮阳(今河南省安阳市滑县)人。
战国末年卫国商人、政治家、思想家,后为秦国丞相,姜子牙的二十三世孙。
《吕氏春秋》
《吕氏春秋》
又称《吕览》
《吕氏春秋》又称《吕览》,先秦杂家代表著作。战国末年秦国丞相吕不韦(wéi)集合门客共同编写而成。全书共二十六卷,一百六十篇。
《吕氏春秋》是在秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家名著。全书共分十二卷,一百六十篇,二十余万字。《吕氏春秋》作为十二纪、八 览、六论,注重博采众家学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论,所以《汉书·艺文志》等将其列入杂家。吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以称之为《吕氏春秋》。
生字
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
及其家穿井,告人曰:"吾穿井得一人。
"有闻而传之者,曰:"丁氏穿井得一人。
"国人道之,闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏。
丁氏对曰:"得一人之使,非得一人于井中也。
"求闻之若此,不若无闻也。
原文
注释
注释
穿:挖掘,开凿。
宋:西周及春秋战国时期诸侯国,在今河南商丘一带。
而:于是,就。
溉汲:打水浇田。溉,浇灌;灌溉。汲,从井里取水。
居:停留。
于:给。
及:待,等到。
国人:指居住在国都中的人。
道:讲述。
译文
宋国一个姓丁的人家,家里没有水井就外出打水浇田,经常一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:"我家打水井得到了一个人。"有听闻了这件事的人就转述说:"丁氏挖井挖到了一个人。"国都的人都传播这件事,使宋国国君知道了(这件事)。宋国国君命令人向丁氏问这件事,丁氏回答说:"得到一个人的劳力,不是在井里得到了一个人。"寻求听的事情如此,还不如没有听到。
古今异义-及其家穿井
古义
挖掘,开凿
把衣服鞋袜等物套在身体上
今义
古今异义-国人道之
古义
国都
今义
国家
一词多义

闻而传之者-听说
闻之于宋君-使知道
求闻之若此-消息
宋之丁氏-助词,的
闻而传之者-代词,这件事
国人道之-代词,这件事

宋君令人问之于丁氏

得一人于井中


这篇寓言的叙事三要素
起因:丁氏在家挖井,得到了一个劳动力;
经过:被人误传说他挖井挖到了一个人;
结果:最终传到了国君的耳朵里,丁氏出来解释,真相大白。
你认为谁应该对这起谣言负责 为什么
丁氏:对此表述不够清楚;
“有闻而传之者”:未经调查分析就传播开来;
“国人”:乐于接受这种离奇的传闻,越传越广。
这篇文章告诉我们什么道理?
对于传闻,要以审慎的态度进行分析,
不要轻易相信传闻,也不要传播未经证实的传闻。
现实生活中有没有类似情况? 如有,我们应该怎样去对待?
在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。不要轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。
下节课见!
THANKS FOR WATCHING