24.送东阳马生序

文档属性

名称 24.送东阳马生序
格式 zip
文件大小 2.7MB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2015-03-31 08:13:05

文档简介

课件4张PPT。我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。
天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。
因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,
译文第一段又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。
前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。
有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。
译文第一段当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。
等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。
在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,
译文第二段右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,
一点也不羡慕他们。因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。
我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
译文第二段课件22张PPT。送东阳马生序
____宋濂宋濂(1310─1381) 字景濂,号潜溪,浦江人(浙江义乌县一带),明初著名文学家。生活在元末明初,曾被召为翰林院编修,他借口父母亲年老,辞不就职,专心著述。明初朱元璋重用他,命为江南儒学提举,替太子讲经,并在自己左右顾问。主修《元史》,官至翰林学士承旨,知制诰;朝廷的重要文书,大都由他参与撰写,被称为“国家文臣之首”年老辞官回乡,不久因长孙宋慎列入胡惟庸党,全家谪往茂州(四川茂汶),中途病死夔州(四川奉节)。生平著述很多,有《宋学士文集》75卷。他的散文成就尤高,立意精深,语言生动畅达。这篇课文是他散文中影响最大的一篇。
“宋濂、刘基、高启”——明初诗文三大家。读准下列加点字的音叩( )问 俟( )
叱咄( ) 负箧( )
屣( ) 媵( )人皲( )裂 曳( )
以衾( )拥覆 容臭( )
烨( )然 皆被( )绮绣缊( )袍 敝( )衣kòusìchìduōqièxǐyìngjūnyèqīnxiùyèpīyùnbì读准节奏余/幼时即嗜学。
当/余之从师也,负箧曳屣/行/深山巨谷中。
同舍生/皆被绮绣,戴/朱缨宝饰之帽,腰/白玉之环,
左佩刀,右备/容臭,烨然/若神人。
盖/余之/勤且艰若此。通假字
①至舍,四支僵劲不能动
②同舍生皆被绮绣
通“肢”,肢体通“披”,穿一词多义以衾拥覆
以中有足乐者
俯身倾耳以请
以是人多以书假余
家贫,无从致书以观
每假借于藏书之家
与朱元思书
尝趋百里外,从乡之先达执经叩问
当余之从师也以书从连词,因为相当于“而把连词,表目的,可译为“来”书籍向跟从信用一词多义俟其欣悦( )
门人弟子填其室( )礼愈至( )
至舍,四支僵劲不能动( )
烨然若神人( )
不知口体之奉不若人也(? )其至若他他的周到到,到达好像如一词多义又患无硕师名人与游
无冻馁之患矣
故余虽愚
余故道为学之难以告之
益慕圣贤之道
余故道为学之难以告之
援疑质理
非天质之卑 患故道质动词,担忧,忧虑名词,忧患连词,所以副词,特意,故意名词,学说动词,说动词,询问名词,本资,资质词类活用腰白玉之环
余则缊袍敝衣处其间
手自笔录
余立侍左右名词作动词,挂在腰间名词作动词,穿着旧棉袄、破衣服名词作动词,动手;名词作状语,用笔名词作状语,站着古今异义①走送之 古义: 今义:
②以是人多以书假余
古义: 今义:
③尝趋百里外
古义: 今义:
④主人日再食
古义: 今义:
⑤媵人持汤沃灌
古义: 今义:跑行这,此判断词快步走表趋向两次又一次热水食物煮后所得的汁水听录音 余幼时即嗜学。家贫,无从 致书以观,

每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天
大寒,砚 冰 坚, 手指不
可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
就爱好读书没有办法买到无从:无由常常藏有书人家抄录计算 来 送还假借:同义以:而,便,就砚台里(墨汁)结成坚硬的冰弯屈伸直不停止抄书赶快超过约定的期限否定句代词作宾语前置 之:指抄书以是人多以书假余,余因 得 遍 观
群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达

执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子
填其室,未尝稍降 辞色。余立侍(于)左右,
因此都 把于是能够广泛地阅读各种书籍已经学说担心大师交往求教跑到向当地前辈拿着经书请教道德高 声望高挤满屋子稍微缓和言辞脸色站着陪伴援 疑 质 理,俯身倾耳以请;或遇其叱
咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟

其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 获 有所
闻。当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山
提出疑难询问道理弯下侧着请教有时训斥周到说解释复:回答,解释高兴焉:于之愚笨终于获得教益向他听到了一些东西跟从老师学习的时候当:在……的时候 之:取独书箱拖着鞋子走在巨谷中,穷冬烈风, 大雪深数尺,
足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,

媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。寓
逆旅主人,日 再食,无鲜 肥 滋味
大严冬刮着凛烈的寒风冰裂客店支通肢僵硬动弹仆人媵人:指古代陪嫁的人热水浇洗灌通盥围裹覆盖寓:名作动住在旅店那里每天给两顿饭吃食:给饭吃,动词新鲜肥美味道好的东西之享。 同舍 生 皆 被 绮 绣,
戴朱缨 宝 饰之帽, 腰 白玉之 环,

左佩刀,右 备 容臭, 烨然 若神人;
享受同屋住的同学穿着被通披,穿着华丽的衣服绮:丝绸 绣:绣花红缨宝石装饰腰中挂着腰:名作动,腰挂圈子挂着香袋光彩照耀余则袍敝衣 处(于)其间, 略无慕艳意。
以 中 有 足乐者, 不知口体之奉
不若人也。盖余之 勤 且 艰若此。
却穿着破旧的衣服生活在他们中间毫无羡慕的心因为我心中足以快乐的事足乐者:指读书吃的穿的奉:供,之:取独(求学的)勤劳而且艰苦翻译一、嗜学、力学:1.无书借书抄书──读书 2.无师远访先达──求教3.求学过程艰苦──有得艰二、善学、勤学:师:辞色严厉,甚至叱咄生:色愈恭,礼愈至师生态度 生活情况同舍生:衣饰华美,饮食鲜肥作者:緼袍敝衣,日仅再食学习条件昔日作者:借书抄书,奔走求师,生活艰辛,尊师力学今日太学生:衣食丰足,学舍宽宏,有问必答,应有尽有对比对比对比勤小结一、本文的启示“业精于勤荒于嬉”,学习科学文化知识,是我们每一个学生的光荣任务,专心向学,读书有得,胸中自有真乐。宋濂尊师重道,不畏艰苦,勤于学习、善于学习的精神是值得效法的。二、立意深远,结构谨严文章中心是“劝学”,通篇围绕这一重点来写,开头提出“嗜学”,接着叙述“力学”,然后说太学生学习条件之优越,最后归结到学生“善学”,脉胳分明,前后呼应,有力表现了激励太学生学习的中心思想。三、对比突出中心四、句子成分省略 1.文言文里,在不影响语意表达的情况下,往往省略某些句子成分,使语言更加简洁精炼。本文作者自叙经历,省去一些句子的主语,不会发生歧解,所以主语“余”一般省去。(承前省和蒙后省,本文属前种) 2.文言文里,第三人称代词一般不用作主语,凡是现代汉语需要用主语“他”“他们”的地方,在文言文里就只重复用名词,或者省略主语。
如:(先达)未尝稍降辞色。
(马生)撰长书以为贽。
与之论辩,(马生)言和而色夷。
(马生)自谓少时用心于学甚劳。(省略主语的原因)