送东阳马生序

文档属性

名称 送东阳马生序
格式 zip
文件大小 577.9KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2015-04-08 21:11:44

图片预览

文档简介

课件30张PPT。明·宋濂送东阳马生序 宋濂,字景濂,号潜溪,谥文宪,明朝初期著名文学家。与刘基、高启并列为明初诗文三大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首”。平生著作很多,有《宋学士文集》。作者简介 本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府(今江苏省南京市,当时是国都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。
题目“送东阳马生序”的意思是:送给东阳人马君则的一篇赠序。生:对读书人的称呼。写作背景 序,文体名。本文是一篇赠序,赠序是古代的一种文体,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。
作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。书序,即序言,相当于前言后记。
赠序是临别赠言性质的文字,内容多为推重、勉励、称许之辞。它与书序的性质不同,为文人之间的赠言。本文即属此类。本文的文体:______赠序嗜学( ) 硕师( )
叱咄( ) 俟 ( )
负箧( ) 曳屣( )
皲裂( ) 媵人( )
衾 ( ) 绮绣( )
容臭( ) 烨然( )
裘葛( ) 缊袍( )shì读准字音chì duōshuòsìqièyè xǐjūnyìnɡqǐqīnxiùyèqiú ɡě yùn给下列加点的字注音:翻译课文 ⑴余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。【译文】我小时候就爱好读书。家里穷,没有办法得到书来阅读,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。余: 即: 嗜: 无从: 致书: 以: 每: 假借:
于: 之: 手:
笔: 录: 以:我抄写用笔常常向连词,相当于“来”得到书。爱好就结构助词的,的亲手借没有办法连词,相当于“而”⑵天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,
弗之怠。【译文】 天气特别冷的时候,砚池里的水结成了坚冰,手指不能弯曲伸直,也不放松抄书。屈: 伸:
弗: 之:
怠:弯曲不伸直代词,指“笔录”这件事懈怠,放松⑶录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人
多以书假余,余因得遍观群书。【译文】抄写完毕,(我)跑着把书送还,不敢稍微超过约定的期限。因此人家大多愿意把书借给我,我也因此能够读到各种各样的书。毕: 走:
之: 逾约:
以是:
以: 假:
因: 得:因此把超过约定的期限完,完毕跑因此代词,指所借之书借能够⑷既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名
人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。【译文】成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与学问渊博的老师、名人和他们交往,曾经跑到百里之外捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。既: 加冠: 益:
之: 道: 患:
硕师: 尝:
趋: 乡: 先达:
叩问: 叩:到了成年已经的更加学说当地学问渊博的老师曾经奔向担心,忧虑学术界的前辈求教请教⑸先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝
稍降辞色。【译文】前辈道德声望高,向他求教的学生挤满了他的屋子,他从不把言辞放委婉些,把脸色放温和些。隆: 望:
尊: 门人:
填: 未尝:
辞: 色:弟子,学生高重声望塞,这里指拥挤脸色,表情言辞不曾⑹余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以
请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不
敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。【译文】我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时受到他的训斥,我的态度更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话反驳;等到他高兴了,就又去请教。左右: 援: 质:
以: 请: 或:
其: 叱咄: 愈:
至: 复: 俟: 焉:近旁,身边连词,相当于“地”询问引,提出请教有时代词,指先达训斥,呵责周到更加反驳等待语气词,不译⑺故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师
也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬
烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。【译文】所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷中,深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂了还不知道。故: 虽: 卒: 之:
负: 箧: 曳:
屣: 穷冬:
皲裂: 而:终于助词,无实义虽然背着所以隆冬鞋这里指“拖”书箱皮肤因寒冷干燥而破裂表转折,却⑻至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃
灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,
主人日再食,无鲜肥滋味之享。【译文】(我)到了学舍,四肢冻得僵硬了不能动弹,服侍的人拿热水来(给我)浇洗,用被子盖着我,很长时间才暖和过来。住在旅店里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。舍: 支: 僵劲:
媵人: 汤: 沃灌:
以: 衾: 拥: 而:
乃: 寓: 逆旅: 日:
再: 食: 之: 享:僵硬通“肢”学舍,学校用热水被子才服饰的人旅店浇洗表修饰,不译围着寄居,居住每天提供伙食的享受两次⑼同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白
玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。【译文】和我在一个书馆里的同学们都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着宝石的帽子,腰间系着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人,就像神仙一样。被: 绮绣:
之: 腰: 容臭: 臭:
烨然: 若:的同“披”,穿绣花的丝绸衣服香袋系在腰间好像光彩耀眼的样子气味⑽余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人
也。盖余之勤且艰若此。【译文】我却穿着破旧的衣服,生活在他们中间,毫无羡慕的意思。因为内心有足以快乐的事(指读书),就不觉得吃的穿的不如别人了。大概我求学时的勤奋与艰苦的情况就是这样。缊: 敝: 其:
略无: 慕: 艳: 以: 有……者: 口体之奉:
不若: 盖: 之:破代词,指同舍生毫无有……的事羡慕因为旧絮吃的穿的不如大概羡慕结构助词,的古今异义:①臭古义:
今义:气味
难闻的气味②走古义:
今义:跑
行走③再古义:
今义:两次
第二次④汤热水
食物煮熟后的汁水古义:
今义:古今异义:⑤或古义:
今义:有时
或者⑥趋古义:
今义:快步走,奔向
趋势⑦遗古义:
今义:给予,赠送
遗失、遗留⑧假借
虚假,与“真”相
对古义:
今义:①弗之怠。
②走送之。
③益慕圣贤之道。
④无鲜肥滋味之享。
⑤盖余之勤且艰若此。
⑥不必若余之手录。之指“笔录” 这件事。代词,指“书”。结构助词,的。助词,用在主谓间,可不译。结构助词,的。 一词多义:结构助词,的。 ①无从致书以观。
②俯身倾耳以请。
③以衾拥覆。
④以中有足乐者。
⑤以是人多以书假余。以连词,表目的,来表修饰的连词,不译因为,连词/把,介词因为,连词介词,用一词多义:腰:挂在腰间,名词活用为动词。手:用手,名词作状语。词类活用:①腰白玉之环。
②不必若余之手录。①四支僵劲不能动。
②同舍生皆被绮绣。
“支”通“肢”,肢体。“被”通“披”,穿着。通假字:1、概括文意,找出中心句。 讲述作者本人求学的艰难和用心之专。
“盖余之勤且艰若此。”自身
经历1、幼时抄书之艰
2、成年叩问之难
3、求师奔走之劳
4、住读生活之苦2、作者求学艰难表现在哪些方面?勤且艰3、作者写学习时极为艰苦的条 件,目的是什么? 说明了学习条件的好坏对学习效果没有决定性的影响。
是为了指出学有所成的根本原因在于勤奋好学,以此勉励马生勤奋求学。 4、读第二段,作者写自己从师问学的“勤” “艰”时,面对生活比自己好的同舍生,“余”抱什么态度?为什么会有这样的态度? ①略无慕艳意②以中有足乐者,不知口体之奉不若人
也阅读全文,思考:本文在写作上有什么特色?表现在哪里?用这种写法有什么作用? 写作手法作用:通过对比,有力地突出文章的主题,
勉励马生勤奋求学、不怕吃苦,好学
上进。答:全文用了对比手法来写。师生态度师:辞色严厉,甚至叱咄生:色愈恭,礼愈至生活情况同舍生:衣饰华美,饮食鲜肥 作 者: 緼袍敝衣,日仅再食作者通过对比,想说明什么道理?答:通过对比,作者说明了学习条件
的好坏,对学习效果没有决定性的
影响。
成功的重要因素是求学者的态度:
要“勤且艰”,要勤奋,要不怕
吃苦,要专心、持之以恒。反馈训练本文作者勉励马生勤奋学习,并不讲大道理,却直接以自身经历相告,这样写有什么好处?
答:以自身经历相告,现身说法,晓之以
理,动之以情,态度恳切,易于接受。主题: 本文作者通过介绍自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的太学生不要辜负良好条件,要刻苦读书,成为德才兼备的人才。总结全文:主 题:
表现手法:
对比内容:送东阳马生序勉励好学对比手法1、师生态度:老师严肃 学生谦恭
2、生活情况:舍生华丽 作者朴素
3、学习条件:昔日作者艰苦
今日诸生优越