22《四季之美》(课件)

文档属性

名称 22《四季之美》(课件)
格式 pptx
文件大小 8.6MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-12-17 13:53:47

图片预览

文档简介

(共19张PPT)
“细腻而独特的观察与想象”学习任务群课例
四 季 之 美
春天的黎明
冬天的早晨
秋天的黄昏
夏天的夜晚
思考交流一
小组学习:
1.在小组内依次交流学习任务单。
2.把小组同学相同或相似的观点用红笔圈画出来。
春天最美是黎明。东方一点儿一点儿泛着鱼肚色的天空,染上微微的红晕,飘着红紫红紫的彩云。
夏天最美是夜晚。明亮的月夜固然美,漆黑漆黑的暗夜,也有无数的萤火虫翩翩飞舞。即使是蒙蒙细雨的夜晚,也有一只两只萤火虫,闪着朦胧的微光在飞行,这情景着实迷人。
秋天最美是黄昏。夕阳斜照西山时,动人的是点点归鸦急急匆匆地朝窠里飞去。成群结队的大雁,在高空中比翼而飞,更是叫人感动。夕阳西沉,夜幕降临,那风声、虫鸣,听起来也愈发叫人心旷神怡。
冬天最美是早晨。落雪的早晨当然美,就是在遍地铺满白霜的早晨,或是在无雪无霜的凛冽的清晨,也要生起熊熊的炭火。手捧着暖和的火盆穿过走廊时,那闲逸的心情和这寒冷的冬晨多么和谐啊!只是到了中午,寒气渐退,火盆里的火炭,大多变成了一堆白灰,这未免令人有点扫兴。
“枕草子”意为放在枕边的小册子,作者说:“我只是把自己眼里看到,心里想到的事情写下来,也没有打算给什么人去看,只是在家里无聊的时候,记录下来的。”因此洋溢着真实闲逸的气息,被认为是日本最早的随笔集,为日本散文的发展奠定了基础。
江户后期公卿柳原纪光的《枕草子》手抄本
思考交流二
个人学习:
自由读一读三位作者的译文,你更喜欢哪一篇呢?
卞立强(1932—),男,安徽人,毕业于北京大学日语专业。中国翻译协会理事,任北京大学、日本早稻田大学及京都外国语大学教授。曾先后翻译了大量日本作品。
周作人(1885年—1967),男,浙江人,中国现代著名散文家、翻译家。18岁到26岁期间留学日本,并娶日本女子为妻,研究日本文化五十余年。
林文月(1933年-),女,作家、学者、翻译家,台湾人。林文月出身名门,生于上海日本租界。小时接受日本教育,1946年自上海回到台湾后,接受中文教育。1952年进入 台湾大学中国文学系,师从著名学者台静农,曾译日本巨著《枕草子》《源氏物语》等。
初步体会课文中的静态描写和动态描写。
学习描写景物的变化。
“细腻而独特的观察与想象”学习任务群课例
享四季之美,探随笔之韵
——《四季之美》课后反思
东北师范大学附属小学繁荣校区 丁嫄媛
《四季之美》按照一年四季的顺序,描写了春天黎明、夏天夜晚、秋天黄昏和冬天早晨等不同时间的景致,展现了景物的动态变化,营造了美的氛围。由于作者清少纳言感受细腻,选材视角独特,因此字里行间蕴含着独特的韵味。
“语言文字的积累与梳理”作为唯一的一个基础型学习任务群,“是一切语文学习的基础,是语文课程核心素养的重要组成部分之一”,对高年段学生而言,其“旨在引导学生在语文实践活动中,积累语言材料和语言经验,形成良好语感。”“引导学生增强语言积累和梳理的意识,教给学生语言积累和梳理的方法。”
根据年段特点及单元内容,本单元学习主题确定为“细腻而独特的观察与想象”,本课的教学目标设定为:
1.引导学生主动积累优美词句,进行批注,体会作者笔下四季之美的独特韵味。
2.在对文章内容与写法的梳理中,发现作者写作的独特视角和优美的动态描写。
3.在对《四季之美》的三种译文的赏析中,进一步积累优美的语言文字,培养语感,初步感受不同译文的风格,提高鉴赏能力。
为达成目标,设置了三项语文学习活动。
学习任务一:凭借学习任务单,小组交流自学情况。
思考交流一
小组学习:
1.在小组内依次交流学习任务单。
2.把小组同学相同或相似的观点用红笔圈画出来。
学习任务二:集体交流,碰撞提升
中心问题:体会作者笔下四季之美的独特韵味
品味语言文字, 感受描写生动;
辨别不同情形, 感受细腻观察;
观照整篇课文, 感受构思巧妙。
学习任务三:赏析三种译文,培养鉴赏能力,初步认识对比阅读是积累和梳理语言文字的好方法
谢谢