23《出师表》课件(共66张PPT)

文档属性

名称 23《出师表》课件(共66张PPT)
格式 pptx
文件大小 5.9MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2023-12-21 09:54:09

图片预览

内容文字预览

(共66张PPT)
同 步 教 学 课 件
统编版九年级语文下册
统编版九年级语文下册
23 出师表
1.了解诸葛亮及《出师表》的相关知识,积累文言词汇,掌握常用的文言实词、虚词。(重点)
2.分析诸葛亮的形象,学习议论、记叙和抒情相结合的方法。
(难点)
3.了解诸葛亮的形象及其治国主张,理解其“鞠躬尽瘁,死而后已”的品质和“知恩图报”的拳拳诚意。(重点)
学习目标
三顾茅庐
白帝城托孤
诸葛亮(181—234),字孔明,号卧龙,琅玡阳都(今山东沂南南)人 ,三国时期蜀汉丞相,杰出的政治家、军事家、文学家、书法家、发明家。代表作有《出师表》《诫子书》等。
走近作者
表,我国古代的一种特殊文体,也是封建社会臣子对皇帝有所陈述、请求、建议时用的一种文体。我国古代臣子写给君主的呈文有各种不同的名称。战国时期统称为“书”,如李斯《谏逐客书》。到了汉代,这类文字分成章、奏、表、议四小类。“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。”(《文心雕龙》)《出师表》是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。这种表,或表明精忠报国之心,或献攻略之策。
文体知识
223年,刘备病死于白帝城,将刘禅托付给诸葛亮。此时蜀汉伐吴惨败,元气大伤。诸葛亮施行了一系列比较正确的经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象,同时与孙吴通好,平息南方叛乱,稳定了蜀汉的政治局势。适逢曹魏兵败祁山、孙吴兵挫石亭,于是227年,诸葛亮决定抓住时机北上伐魏,临行之前感到后主刘
写作背景
禅暗弱,不懂得治理政事,深怀内顾之忧,所以上此表文,给后主以告诫和劝勉,希望后主认识到必须广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,才能修明政治,完成“兴复汉室”的大业。
写作背景
崩殂( ) 疲弊( )
陛下( ) 恢弘( )
以塞( ) 驽钝( )
妄自菲( ) 薄 ( )
陟 ( ) 罚臧( )否( )
裨( ) 补阙( )漏



hóng
fěi


zhì
zāng

quē


识记生字
先帝不以臣卑鄙
由是感激
[古义:社会地位低微,见识短浅。 今义:(语言、行为)恶劣;不道德]
(古义:感奋激发。今义:因对方的好意或帮助而感动并产生谢意)
古今异义
不宜异同
诚宜开张圣听
愚以为宫中之事(古义:我,谦称。今义:愚笨)
(古义:不同。今义:不同之处和相同之处)
(古义:扩大。今义:商店等设立后开始营业)
古今异义
未尝不叹息痛恨于桓、灵也
猥自枉屈 (古义:辱,谦辞。今义:卑鄙,下流)
(古义:痛心、遗憾。今义:极端憎恨或悔恨)
古今异义
中道崩殂(名词,路,道路)
咨诹善道(名词,方法)

受任于败军之际(名词,重任)
则攸之、祎、允之任也(名词,责任)

以光先帝遗德(yí,形容词,遗留下来的)
先帝简拔以遗陛下(wèi,动词,给予)

一词多义
然侍卫之臣不懈于内(连词,表转折,然而)
然后施行(指示代词,这样)

以昭陛下平明之理(形容词,清明)
以伤先帝之明(名词,英明,圣明)

临崩寄臣以大事也(介词,临近)
临表涕零(动词,面对)

一词多义
咨臣以当世之事(介词,拿,用)
以光先帝遗德(连词,表目的,用来)
以塞忠谏之路也(连词,表结果,以致)
先帝不以臣卑鄙(介词,因为)
故临崩寄臣以大事也(介词,把)

一词多义
判断句:
此皆良实
“此……”表判断。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也
“……也”,表判断。
文言句式
后值倾覆,受任于败军之际
省略主语,应为“后值倾覆,(臣)受任于败军之际”
省略句
苟全性命于乱世
状语后置,正常语序应为“于乱世苟全性命”。
临崩寄臣以大事
状语后置,正常语序应为“临崩以大事寄臣”。
倒装句
听 录 音 朗 读 课 文
《出师表》
参照注释,朗读课文,注意节奏和断句,
先帝/创业/未半而/中道/崩殂,今/天下三分,益州/疲敝,此诚/危急存亡之秋也。然/侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖/追/先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜/开张圣听,以光/先帝遗德,恢弘/志士之气,不宜/妄自菲薄,引喻失义,以塞/忠谏之路也。
划分节奏
将军向宠,性行/淑均,晓畅/军事,试用于昔日,先帝称之曰/能,是以/众议/举宠为督。愚以为/营中之事,悉以咨之,必能使/行阵和睦,优劣得所。
亲/贤臣,远/小人,此/先汉/所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此/后汉/所以倾颓也。先帝在时,每与臣/论此事,未尝/不叹息痛恨/于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉/贞良死节之臣,愿/陛下/亲之信之,则/汉室之隆,可/计日而待也。
划分节奏
臣本/布衣,躬耕于南阳,苟全/性命/于乱世,不求/闻达/于诸侯。先帝/不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣/于草庐之中,咨臣以/当世之事,由是感激,遂许先帝/以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十/有一年矣。
先帝/知臣/谨慎,故/临崩/寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐/托付不效,以伤/先帝之明,故/五月渡泸,深入不毛。
划分节奏
今/南方已定,兵甲已足,当/奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此/臣所以报先帝/而忠陛下/之职分也。至于/斟酌损益,进尽忠言,则/攸之、祎、允之任也。
愿/陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则/治臣之罪,以告/先帝之灵。若无/兴德之言,则/责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下/亦宜/自谋,以/咨诹善道,察纳雅言,深追/先帝/遗诏。臣/不胜/受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
划分节奏
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州 疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
三国时期蜀汉的创建者刘备,221—223年在位。
指帝王之死。
这里指蜀汉。
时候。
实在,确实。
发扬光大。
特殊的礼遇。
贫困衰弱。
指朝廷上的官员。
朝廷。
忠诚有志。
奋不顾身。
这里指疆场。
连接上一句或上一段,表原因。
发扬,扩展。
随意地看轻自己。
说话不恰当。
竭诚进谏。
扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见。
翻译课文
  【译文】先帝开创大业还没有完成一半,就中途去世了。现在天下分成三国,我们蜀汉贫困衰弱,这实在是形势危急、存亡难料的关键时刻。然而,侍奉守卫的大臣们在朝廷上毫不懈怠,忠诚有志的将士们在疆场上奋不顾身。原来(他们)是追念先帝在世时对他们的特殊礼遇,想要报答给陛下啊。陛下确实应该广泛地听取意见,将先帝遗留下的美德发扬光大,弘扬志士们的士气,不应该随意地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞了竭诚进谏的道路。
翻译课文
作者是在什么形势之下写的《出师表》?文中如何表述的?
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
为什么说当时是“危急存亡之秋”?
说是“危急存亡之秋”,是因为:①先帝中道崩殂;②天下三分;③益州疲弊。
研读课文
由此,作者首先向后主刘禅提出了什么建议?
开张圣听(广开言路)
回顾全段,说说作者是如何一步步提出建议的。
研读课文
危急存亡
先帝崩殂
天下三分
益州疲弊
不利
追殊遇
报陛下
不懈于内
忘身于外
有利
诚宜……
不宜……
(正反)
开张圣听
(广开言路)
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
皇宫中和丞相府中。
晋升、处罚,赞扬、批评。
这里指不同。
做奸邪事情。
触犯科条。
尽忠心做善事。
负责专职的官员。
公平清明。
偏袒,徇私情。
宫内和丞相府的赏罚标准不同。
罚。
治理。
翻译课文
【译文】皇宫中的近臣,丞相府中的官吏,都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。如果有做奸邪事情,触犯科条的人,或尽忠心做善事的人,应该一律交给负责专职的官员,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公平清明的治理,不应当有偏袒护私,使宫内和丞相府的赏罚标准不同。
翻译课文
宜:俱为一体
付有司论其刑赏
不宜:内外有别
偏私不公
(目的)
以昭陛下
平明之理
严明赏罚
作者为后主刘禅提的第二条建议是什么?提出的目的是什么?
研读课文
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补 阙漏,有所广益。
忠良诚实的人。
选拔。
这里指有启发和帮助。
志向和思虑忠诚纯正。
我,谦称。
询问。
弥补。
即“以是”, “因此”的意思。
缺失,疏漏。
给予。
全,都。
翻译课文
 【译文】侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这些都是忠良诚实的人,志向和思虑忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,都拿来询问他们,然后再去施行,(就)一定能够弥补缺失疏漏,有所启发和帮助。
翻译课文
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
行伍,部队。
性情品行善良公正。淑,善。均,公正、公平。
武官名,负责统领都城的警卫部队。向宠曾为中部督。
翻译课文
【译文】将军向宠,性情品行善良公正,通晓军事,从前试用,先帝称赞他能干,因此大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,无论大小,都要征询他的意见,这样一定能使军队团结一致,能力强的和能力弱的,都能得到合理的安排。
翻译课文
亲贤臣,远小人,此先汉 所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
形容词用作动词,亲近。
即西汉。
这里表示原因。
指西汉的“兴隆”和东汉的“倾颓”。
东汉。
形容词用作动词,疏远。
倾覆衰败。
未曾,不曾。
痛心、遗憾。
坚贞贤明。
希望。
计算日期来等待,意思是很快可以实现。
翻译课文
【译文】亲近贤臣,疏远小人,这是西汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心、遗憾的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠正贤明,为保全节操而死的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的振兴,便可以计算着日子来等待了。
翻译课文
文中作者以先汉兴隆与后汉倾颓作对比,意在说明什么?
诸葛亮向后主刘禅提的第三条建议是什么?
以史为鉴,从正反两方面向后主言明:能否亲贤远佞关系到国家的存亡,强调了亲贤远佞的重要性。
亲贤臣,远小人(亲贤远佞)。
研读课文
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来 二十有一年矣。
社会地位低微,见识短浅。
奔走效劳。
屈尊就卑。
亲身耕种。
有名望,显贵。
辱,谦辞。
感奋激发。
覆灭,颠覆。这里指兵败。
自那时以来。
二十一年。
平民。
苟且保全。
翻译课文
【译文】我本来是个平民,在南阳亲身耕种,只求能在乱世中苟且保全性命,不希望在诸侯中扬名显达。先帝不因为我身世低微、见识短浅,降低自己的身份,三次到草庐里拜访我,拿当今的国家大事来问我,我因此感奋激发,于是答应先帝愿意奔走效劳。后来遇到兵败,(我)在兵败的时候接受重任,在危难的时候奉命(出使东吴),从那时以来,已经二十一年了。
翻译课文
(2)文中表达诸葛亮志趣的句子是“ , ”。
(1)与“先帝不以臣卑鄙”中“卑鄙”相照应的句子是“ , ”。
臣本布衣
躬耕于南阳
苟全性命于乱世
不求闻达于诸侯
受任于败军之际
奉命于危难之间
用课文原句回答下列问题:
(3)“ , ” 高度概括了诸葛亮与先帝患难与共的历史,说尽了他的一生。
研读课文
自读文中作者自述身世的部分,想一想这样写有什么目的。
最后概括叙述跟先帝患难与共的历史,说明了创业的艰难,进一步表达了作者效忠刘备父子的心愿,以陈情的方式为“出师”作铺垫。
说明自己低微的身份,淡泊的生活,无意于功名利禄的高远志趣。
叙述先帝“三顾茅庐”之恩,称赞先帝宽宏气度和不耻下问的品德,也表达了自己的知恩、感激之情。
研读课文
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
早晚,日日夜夜。
刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮,并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”
没有效果。
比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。
排除,铲除。
原来的都城,指东汉都城洛阳。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。
鼓励。
表示期望。
严谨、慎重。
职责,本分。
用来。
斟酌利弊。斟酌,考虑可否。损,损害。益,益处。
翻译课文
【译文】先帝知道我谨慎,所以在临终前把国家大事托付给我。接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,担心先帝托付的任务不能实现,从而损伤先帝的英明。所以我率军在五月渡过泸水,深入南方荒凉的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经准备充足,应当鼓励并率领全军,向北方平定中原。希望竭尽(我)平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,复兴汉室,回到原来的都城。这就是我用来报答先帝和效忠于陛下的职责和本分。至于(处理事务)斟酌利弊,毫无保留地提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任。
翻译课文
恐托付不效,以伤先帝之明。
今南方已定,兵甲已足。
细读课文第7段,作者“夙夜忧叹”的原因是什么?
文中哪些句子表明北伐的时机已经成熟?
研读课文
诸葛亮在出征前说明国内正事安排,强调了郭攸之等人的职责,意在启发后主亲贤纳谏。
从“至于斟酌损益,进尽……之任也”一句可以看出诸葛亮有什么用意?
研读课文
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
这里是功效的意思。
揭示他们的过失。
怠慢,疏忽。
祭告。
发扬盛德的话。
询问(治国的)好方法。诹,询问。
刘备给后主的遗诏。
指正确合理的言论。
流泪,落泪。
把。
翻译课文
【译文】希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有完成,就请求治我的罪,用来告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的话,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,用来揭示他们的过失。陛下自己也应该认真谋划,询问治国的好方法,明察并采纳正确的意见,深切追念先帝的遗诏。如果能够这样,我就承受您的恩德而感慨激动不已了。现在我就要辞别陛下远行了,面对表文流下眼泪,不知说了些什么。
翻译课文
文章最后一句话体现了诸葛亮怎样的思想感情?
结尾是表文的结语,表明诸葛亮临行前的百感交集,无限眷恋之情。这本来是“表”这种文体的套语,但其声呜咽似泣,其情沛然如注,勤勤恳恳之态全现,耿耿忠心尽袒。
全文最能概括诸葛亮感情的六个字是什么?
报先帝,忠陛下。
研读课文
课文可以分为三部分:
第一部分(1—5):分析局势,勉励刘禅,提出建议
第二部分(6—7):追忆往事,表明决心。
第三部分(8):言辞恳切,明确责任,勉励刘禅励精图治
合作探究
认真读课文第一部分,思考:诸葛亮是怎样分析当时的局势的?针对当时的局势,他提出了哪些建议?
不利方面:
第一部分(1—5)
(1)先帝崩殂,群龙无首。
(2)天下三分,局势不安。
(3)益州疲弊,形势险峻。
内忧
外患
合作探究
有利方面:
(1)侍卫之臣不懈于内。
(2)忠志之士忘身于外。
对内
对外
诸葛亮用“侍卫之臣”“忠志之士”舍身忘我,报答先帝的事实来鼓励刘禅,希望他看到蜀国具有忠臣竭力、志士效命的优势条件。
合作探究
建议一:
广开言路
宜:
开张圣听。
不宜:
妄自菲薄,引喻失义。
目的:
通忠谏之路。
合作探究
建议二:
严明赏罚
宜:
宫中府中,赏罚一致。
不宜:
内外有别,偏私不公。
目的:
昭陛下平明之理。
作奸犯科及为忠善者,应交负责官员处理。
合作探究
推荐宫中贤臣
姓名
特长
证明
工作
好处
郭攸之、费祎、董允
皆忠良诚实、志虑忠纯
先帝简拔留给后主之材
咨以宫中之事
可裨补阙漏,有所广益
向宠
性行淑均,晓畅军事
先帝称赞,众人拥戴
咨以营中之事
行阵和睦,优劣得所
合作探究
建议三:
亲贤远佞
以史为鉴:
目的:
兴隆汉室。
西汉——兴隆
东汉——倾颓
正反两方面的历史事实,充分说明国家兴颓的关键在于君王能否亲贤远佞。
合作探究
第二部分(6、7)
“臣本布衣……不求闻达于诸侯”一句表现了诸葛亮怎样的态度?
这一句自叙本志。“布衣”表明自己的出身,为下文“卑鄙”做铺垫;“躬耕”点明自己过着隐士的淡泊生活;“苟全性命”“不求闻达”均表明自己无意于功名利禄。这一句为自谦之辞,表现了诸葛亮淡泊名利的高远志趣。
合作探究
文中诸葛亮为什么要重提三顾茅庐一事?
三顾茅庐
作者自叙本志,回顾往事的目的是:表达感念先帝知遇之恩,忠于刘氏父子的感情,并以先辈创业的艰难激励刘禅,使他认真对待和执行这三条建议。
合作探究
临崩托孤这件事一方面可以充分说明先主对自己的信任,另一方面表明自己始终不忘先主“兴复汉室”的重托,这是出师的一个重要原因,也是自己的职责,引出下文。
诸葛亮提起临崩托孤这件事的目的是什么?
合作探究
思考:“至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也”一句有什么言外之意?
诸葛亮明确了自己和各大臣的责任,显然在暗示后主也有自己的职责,那就是“开张圣听”。字面上没有提及是因为作为人臣不能僭越,要让后主自己去感悟,体现了诸葛亮的用心良苦。
合作探究
第三部分(8)
认真读课文第三部分,说说文章指出了君臣各自的哪些责任。
诸葛亮
征讨奸贼、兴复汉室
郭攸之、费祎、董允
发扬圣德的言论
陛下
思虑谋划,询问治国的好方法
合作探究
文章的最后一句话体现了诸葛亮怎样的思想感情呢?
今当远离,临表涕零,不知所言。
结尾是表文的结语,表明诸葛亮临行前的百感交集,无限眷恋之情。这本来是“表”这种文体的套语,但其声呜咽似泣,其情沛然如注,勤勤恳恳之态全现,耿耿忠心尽袒。
合作探究
本文叙述了诸葛亮在出师北伐前言辞恳切地劝说后主刘禅广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,表达了诸葛亮“北定中原,兴复汉室”的决心,表现了他忧国忧民、鞠躬尽瘁的忠心。
概括主题
议论、叙事、抒情相结合。
本文以议论为主,陈述意见,提出政治主张,兼记叙身世、追随先帝的原因、以身许国的经过,字字句句蕴含着作者报先帝、忠陛下的深厚感情,议论、叙事、抒情相结合,有极强的说服力与感染力。在议论和叙事中,流露出自己的真挚感情,如“不效,则治臣之罪,以告先帝之灵”一句言辞恳切,催人泪下,是诸葛亮感恩图报心情的集中表现。
写作特色
语言率直、质朴、恳切、精练。
作者“报先帝”“忠陛下”的思想感情贯串全篇,处处不忘先帝“遗德”“遗诏”,处处为刘禅着想,殷切期望他继承父志,完成先帝未竟的“兴复汉室”之大业。作者此情此意,形成了本文率直、质朴、恳切的语言风格。本文语言精练,多以四字句行文,兼用一些工整的排比、对偶句式,如“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”“受任于败军之际,奉命于危难之间”等。
写作特色
出师表
提出建议
广开言路
严明赏罚
亲贤远佞
报先帝
忠陛下
追忆往事
知遇之恩
托孤之重
总结全文
知恩图报
语重心长
明确责任


不效,则治臣之罪
无兴德之言,责攸之、祎、允等之慢
言辞恳切
临表涕零,感情真挚
深追先帝遗诏
板书设计