课件36张PPT。《曹刿论战》
《左传》 《左传》,原名《左氏春秋》,又称《春秋左氏传》,是我国第一部叙事详细、完整的编年体史书。相传为鲁国史官左丘明所著。它既是历史著作,又是散文著作,具有很高的文学价值,对后世影响很大。一 、简介《左传》 《公羊传》和《毂梁传》 与_____________________合称“春秋三传” 。 《左传》是记载春秋时期各诸侯国的政治、经济、军事、文化的编年体史书。相传是鲁国史官左丘明根据孔子写的鲁国历史《春秋》所编。由于《春秋》记事过简,近于大事年表,一般人难以读懂,而《左传》叙事较为详细,在一定程度上反映了当时的历史面貌,又为《春秋》作了较为详备的注释,所以后人又称《左传》为《左氏春秋》。 春秋时代,齐国是个大国,鲁国是个中等国,齐强鲁弱,齐大鲁小。齐鲁两国都在现在的山东省境内,齐在北,鲁在南。在齐鲁两国之间,靠近黄海,还有一个小国叫做莒国。
齐国有个国君叫齐襄公,荒淫无道。他的两个弟弟逃到国外避难,公子小白逃到莒国,公子纠逃到鲁国。鲁庄公八年和九年,齐国两个国君齐襄公和公孙毋知相继被杀,国内无君。长勺之战的背景 这时鲁国派兵护送公子纠,莒国也派兵护送公子小白赶回齐国。结果是小白抢先回到齐国,做了国君,他就是齐桓公(春秋时有名的五霸之长)。他立即出兵打败鲁军,并迫使鲁国杀死同他争夺君位的公子纠。但齐桓公还不甘心,第二年,即鲁庄公十年,又出兵攻打鲁国。鲁军在曹刿的出色指挥下,在长勺把强大的齐军打得大败,赶出了鲁国的国境。这就是《曹刿论战》所记叙的齐鲁长勺之战。刿( ) 孚( )
辙( ) 轼( )
盈( ) 靡( )
玉帛( ) 鄙( ) guìfúzhéshìyíngmǐbóbǐ读准下列字音:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求庄公接见。翻译课文原文:译文:鲁庄公十年的春天。攻打。十年春:伐:接见。见: 其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。 他的同乡说:“那些居高位,享厚禄的人会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“大官们眼光短浅,不能深谋远虑。”于是进宫廷去见庄公。原文:译文:居高位,享厚禄的人间:鄙:鄙陋,这里指目光短浅。肉食者:参与。 问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。” 曹刿问庄公:“您凭借什么作战?”庄公说:“衣食这类养生的东西,不敢独自享用,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,他们是不会听从您的。”原文:译文:何以战:凭借什么作战?以,凭,靠。安:个人专有必以分人:一定把它分给别人专:养对:徧:回答通“遍”,遍及,普遍 公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。” 庄公说:“祭祀用的祭品,不敢虚报,一定要做到诚实可信。”曹刿回答说:“这只是小信用,不能让神灵信服,神是不会保佑您的。”原文:译文:牺牲玉帛:加:福:古代祭祀用的祭品;指猪牛羊等;丝织品虚报赐福,保佑实情信:孚:为人所信服 公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。” 庄公说:“大大小小的案件,即使不能一一明察,但一定以实情判断。”曹刿回答说:“这是尽了职分的事情,可凭借这个条件去打仗。如果作战,就请允许我跟随着去。”原文:译文:明察以实情判断察:情:狱:案件虽:即使忠:尽力做好分内的事 公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。 鲁庄公和他共坐一辆战车。在长勺和齐军作战。鲁庄公(一上阵)就要击鼓进军。曹刿说:“现在不行。”齐军擂了三通战鼓后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。原文:译文:击鼓进军之:大败鼓:败绩:助词,无实意。 公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。 庄公正要驱车追赶。曹刿说:“还不行。”他下车去察看齐军战车车轮轧出的痕迹,又登上车前的横木瞭望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。原文:译文:驰:察看。追赶,追击。视:逐:驱车追赶辙:车轮轧出的痕迹轼:古代车子前面的横木既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。 战胜齐军后,庄公询问取胜的原因。曹刿回答说:“大战, 要靠勇气。原文:译文:夫:发语词既:已经故:原因,缘故 一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。 第一次击鼓能够振作士气 ,第二次击鼓士气减弱,到第三次击鼓士气已经衰竭了。敌方士气已经枯竭,而我方的士气充盈,所以打败了他们。原文:译文:振作。第二次。作:再:充满,这里指士气正旺盛。盈: 夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。” 齐国是大国,难以推测(它的情况), 怕的是有埋伏。我发现他们的车印混乱,齐军旗也倒下了,所以才下令追击他们。原文:译文:测:伏:推测,估计埋伏靡:倒下二、复习解释1、十年春,齐师伐我。
2、肉食者鄙。
3、又何间焉?
4、小惠未徧。
5、牺牲玉帛,弗敢
加也,必以信。伐:攻打 鄙:鄙陋,在文中指
目光短浅。间:参与徧通“遍”,遍及,普遍。 牺牲:指猪、牛、羊等。加:虚报。
信:实情 6、小信未孚,神弗
福也。
7、小大之狱,虽不
能察,必以情。
8、忠之属也。可以
一战。
9、既克,公问其故。
福:赐福,保佑 狱:案件。虽:即使 可以:可以凭借 克:战胜 10、一鼓作气,再
而衰,三而竭。
11、夫大国,难测
也,惧有伏焉。
作:振作。再:第二次。 测:估计。伏:埋伏 解释下列各句中红色词语古今的不同意义
1、 牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
古义:
今义:
2、忠之属也。可以一战。
古义: 今义:
3、肉食者谋之,又何间焉?
古义: 今义:
4、小大之狱,虽不能察,必以情。
古义: 今义: 祭祀用的猪、牛、羊等祭品为正义事业舍生,引申为丢弃某种利益可以凭表示可能,许可参与隔开,不连接案件,官司监牢辨析下列各组句子中红色词语的不同意思
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之
故
既克,公问其故
民弗从也
从
战则请从
既克,公问其故
其 吾视其辙乱
其乡人曰
(所以)(缘故,原因)(听从)(跟随)(这样,如此)(他们的,指齐军的)(他的,指曹刿的)将下列句子译成现代汉语
1、何以战?
译句:
2、必以分人。
译句:
3、战于长勺。
译句:
4、再而衰
译句:凭什么作战?一定要把它分给别人。在长勺作战。第二次击鼓时,士气就减弱了。第一段,写鲁国战前的准备。
第二段,叙长勺之战的全过程。
第三段,论鲁国取胜的原因。 结构内容第一段第一层:求见鲁庄公的原因。
1、战争发生的时间、作战对象、战争的性质和庄公被迫迎击的打算 。
2、与乡人的对话。
乡人劝阻
曹刿请见
① 曹刿“请见”的主要原因是“肉食者鄙,未能远谋”。
②“鄙”为下文写庄公作铺垫,同时衬托出曹刿的远见卓识。
③ “远谋”是贯穿全文的线索。第二层:
曹刿和庄公关于战前准备的对话,说明政治上取信于民是作战取胜的先决条件。
“何以战?”
1、近臣的拥护——小惠——民弗从
2、神灵的保佑——小信——神弗福
3、人民的支持——可以战
“鄙” ——“远谋”讨论下列问题:
1、长勺之战是什么性质的战争?对鲁国来说当时的形势如何?
长勺之战是齐桓公借口鲁国曾经帮助公子纠同自己争做国君而兴师问罪,企图吞并鲁国扩张领土的侵略战争,是大欺小、强欺弱的非正义战争。而对鲁国来说,则是抵御侵略、保卫国家的正义战争,这从“齐师伐我”一句可以体现出来。
当时的形势对鲁国很不利,不仅鲁国弱小,军事力量对比悬殊,更因为当权者鲁庄公目光短浅,准备迎战,却不知凭什么去迎战。由于鲁国充满着危险,所以曹刿挺身而出,主动要与鲁庄公“论战”。2、乡人劝阻,对表现曹刿的思想品质有什么作用? 乡人劝阻,反衬出曹刿对国事关心和他对当时形势深刻的洞察力,尤其对鲁庄公的政治能力和鲁国战前的政治准备感到忧虑,这表现了曹刿的爱国热情。同时,这一小插叙,也使故事一开始就横生波澜。第二段:长勺之战的经过。 庄公 曹刿
“公将鼓之” “未可”“齐人三鼓”“可矣”
“公将驰之” “未可”“下视其辙,登轼而望之”
“可矣”
对比
急躁冒进 胸有成竹和从容不迫
“鄙” “远谋” 第三段: 曹刿论述取胜的原因1、庄公——胜而不知其故——”鄙”
2、曹刿分析原因
(1)在战斗中要善于创造“彼竭我盈”的形势,并抓住这样的机会,实施反击。
(2)在战场上,即使处于有利的条件,也要善于从最坏处设想,当敌方强大时,更应如此。
战前准备 战争经过战后总结 求信于臣 求信于神 求信于民 齐人三鼓下视其辙 彼竭我盈 辙乱旗靡 民弗从也 神弗福也 忠之属也 不可以战 可以一战 战 略 鲁军一鼓 登轼望之齐师败绩 故逐齐师 战 场故克之 故逐之 战 术内容图示曹刿的形象:
政治上深谋远虑,
军事上有卓越的指挥才能,
紧扣住“远谋”。 鲁庄公的“鄙”表现在哪些方面?一﹑把战争寄托在近臣和神灵身上;二﹑用兵轻举妄动,急功近利;三﹑取胜而不知胜因;鲁庄公形象1、鲁庄公广开言路,使一介草民曹刿得以参与论战2、鲁庄公面对曹刿“肉食者鄙”的批评和“小惠”、“小信”的刺耳意见,仍能虚怀若谷,唯才是用;4、鲁庄公用人决心坚定,不干扰能人的作战部署;
3、鲁庄公不高高在上,而是亲临第一线深入实际,“战于长勺”“与之乘”,甘当配角;
5、鲁庄公善于总结经验,“既克”之后能“问
其故”,向内行请教,学习如何掌握战争的规律。本文在写作上有什么特色? 运用对比手法,把鲁庄公的“鄙”与曹刿的“远谋”进行对比,突出曹刿政治上的远见卓识与军事上的卓越才能。 本文以齐鲁长勺之战为主线,记叙了曹刿战前、战中、战后的论战言论,表现他政治上的远见卓识和军事上的卓越才能。 中心思想